արտահայտությունների գիրք

hy At the train station   »   bs Na željeznici

33 [երեսուներեք]

At the train station

At the train station

33 [trideset i tri]

Na željeznici

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bosnian Խաղալ Ավելին
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին: Kad- p----i-s-j--eći -oz z- Berli-? K--- p----- s------- v-- z- B------ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-z z- B-r-i-? ----------------------------------- Kada polazi sljedeći voz za Berlin? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ: Kada -ola------e-e-i--oz-za-Pariz? K--- p----- s------- v-- z- P----- K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-z z- P-r-z- ---------------------------------- Kada polazi sljedeći voz za Pariz? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն: K-d- -o-a-- -l---eći--o--za-L--do-? K--- p----- s------- v-- z- L------ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-z z- L-n-o-? ----------------------------------- Kada polazi sljedeći voz za London? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա: U-ko--k- -a-i po-azi ----z- ----av-? U k----- s--- p----- v-- z- V------- U k-l-k- s-t- p-l-z- v-z z- V-r-a-u- ------------------------------------ U koliko sati polazi voz za Varšavu? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ: U -o-----s-ti -o-azi voz za ---kholm? U k----- s--- p----- v-- z- Š-------- U k-l-k- s-t- p-l-z- v-z z- Š-o-h-l-? ------------------------------------- U koliko sati polazi voz za Štokholm? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ: U-k-l-ko ---i----az--voz-za-B-d--p-š--? U k----- s--- p----- v-- z- B---------- U k-l-k- s-t- p-l-z- v-z z- B-d-m-e-t-? --------------------------------------- U koliko sati polazi voz za Budimpeštu? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ: Hti--/------a-bi------u k--t--za-M--ri-. H--- / h----- b-- v---- k---- z- M------ H-i- / h-j-l- b-h v-z-u k-r-u z- M-d-i-. ---------------------------------------- Htio / htjela bih voznu kartu za Madrid. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա: H----- -t-ela -i- -o-n---a-t---- --ag. H--- / h----- b-- v---- k---- z- P---- H-i- / h-j-l- b-h v-z-u k-r-u z- P-a-. -------------------------------------- Htio / htjela bih voznu kartu za Prag. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն: H----/ -t--l--bi- vo-----ar-u----B-r-. H--- / h----- b-- v---- k---- z- B---- H-i- / h-j-l- b-h v-z-u k-r-u z- B-r-. -------------------------------------- Htio / htjela bih voznu kartu za Bern. 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա: K-d--s--ž---oz u-B--? K--- s---- v-- u B--- K-d- s-i-e v-z u B-č- --------------------- Kada stiže voz u Beč? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա: Kada---i-- v-z-- -o--v-? K--- s---- v-- u M------ K-d- s-i-e v-z u M-s-v-? ------------------------ Kada stiže voz u Moskvu? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ: K--a -t-ž- -oz-u -m-t-r-a-? K--- s---- v-- u A--------- K-d- s-i-e v-z u A-s-e-d-m- --------------------------- Kada stiže voz u Amsterdam? 0
Պետք է փոխե՞մ գնացքը: Mo-am li-p--s------i? M---- l- p----------- M-r-m l- p-e-i-e-a-i- --------------------- Moram li presijedati? 0
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը: S-k---g ----s--eka-k-eć- -oz? S k---- k--------- k---- v--- S k-j-g k-l-s-j-k- k-e-e v-z- ----------------------------- S kojeg kolosijeka kreće voz? 0
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ: Im---- ko-a--a spav-n-e - --zu? I-- l- k--- z- s------- u v---- I-a l- k-l- z- s-a-a-j- u v-z-? ------------------------------- Ima li kola za spavanje u vozu? 0
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել: Hti--- htjel---i- sa---vožnju --je--om p------do B--s--a. H--- / h----- b-- s--- v----- u j----- p----- d- B------- H-i- / h-j-l- b-h s-m- v-ž-j- u j-d-o- p-a-c- d- B-i-e-a- --------------------------------------------------------- Htio / htjela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela. 0
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն: H--- /--t--l----h --v----- kar-- ---Ko-e-ha-ena. H--- / h----- b-- p------- k---- d- K----------- H-i- / h-j-l- b-h p-v-a-n- k-r-u d- K-p-n-a-e-a- ------------------------------------------------ Htio / htjela bih povratnu kartu do Kopenhagena. 0
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում: Ko--k--ko-ta m-est--- kol-ma--- s-------? K----- k---- m----- u k----- z- s-------- K-l-k- k-š-a m-e-t- u k-l-m- z- s-a-a-j-? ----------------------------------------- Koliko košta mjesto u kolima za spavanje? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -