Ես բառը չեմ հասկանում: |
य--शब्--मे---समझ-म-- -ही--- र-ा
य- श--- म--- स-- म-- न--- आ र--
य- श-्- म-र- स-झ म-ं न-ी- आ र-ा
-------------------------------
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा
0
yah s-abd----e- -----h--e----a-i--a- r--a
y-- s---- m---- s----- m--- n---- a- r---
y-h s-a-d m-r-e s-m-j- m-i- n-h-n a- r-h-
-----------------------------------------
yah shabd meree samajh mein nahin aa raha
|
Ես բառը չեմ հասկանում:
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा
yah shabd meree samajh mein nahin aa raha
|
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: |
य- व---य --र--समझ-मे--नहीं --र-ा
य- व---- म--- स-- म-- न--- आ र--
य- व-क-य म-र- स-झ म-ं न-ी- आ र-ा
--------------------------------
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा
0
yah-vaa-y--er-e sa---h--ei- --hin--- --ha
y-- v---- m---- s----- m--- n---- a- r---
y-h v-a-y m-r-e s-m-j- m-i- n-h-n a- r-h-
-----------------------------------------
yah vaaky meree samajh mein nahin aa raha
|
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում:
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा
yah vaaky meree samajh mein nahin aa raha
|
Ես իմաստը չեմ հասկանում: |
अर्----र--स-झ--------ं-- --ा
अ--- म--- स-- म-- न--- आ र--
अ-्- म-र- स-झ म-ं न-ी- आ र-ा
----------------------------
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा
0
arth me-ee-s------m-i- n-hin----r--a
a--- m---- s----- m--- n---- a- r---
a-t- m-r-e s-m-j- m-i- n-h-n a- r-h-
------------------------------------
arth meree samajh mein nahin aa raha
|
Ես իմաստը չեմ հասկանում:
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा
arth meree samajh mein nahin aa raha
|
ուսուցիչ |
श----क
श-----
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
s-----ak
s-------
s-i-s-a-
--------
shikshak
|
|
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: |
क-य- आप-श--्--------झ--क---/-स--- ह--?
क--- आ- श----- क- स-- स--- / स--- ह---
क-य- आ- श-क-ष- क- स-झ स-त- / स-त- ह-ं-
--------------------------------------
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं?
0
ky- aap--hik---k -- s--a-- -a--te-/ -a-a-ee -ain?
k-- a-- s------- k- s----- s----- / s------ h----
k-a a-p s-i-s-a- k- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap shikshak ko samajh sakate / sakatee hain?
|
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք:
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं?
kya aap shikshak ko samajh sakate / sakatee hain?
|
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: |
ज- --ँ,-मै- -न-- --्छ--त-ह से स------- /-सक-ी---ँ
ज- ह--- म-- उ--- अ---- त-- स- स-- स--- / स--- ह--
ज- ह-ँ- म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ
-------------------------------------------------
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
0
je- --an----in u--k- ach-hhee-tar----- sama-----k-t- - -a-at-e -o-n
j-- h---- m--- u---- a------- t---- s- s----- s----- / s------ h---
j-e h-a-, m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------------
jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
|
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
|
ուսուցչուհի |
अ-्-ाप-का
अ--------
अ-्-ा-ि-ा
---------
अध्यापिका
0
ad-ya-pika
a---------
a-h-a-p-k-
----------
adhyaapika
|
ուսուցչուհի
अध्यापिका
adhyaapika
|
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: |
क--ा -- अध-य---क--को स-झ---त- ----त---ैं?
क--- आ- अ-------- क- स-- स--- / स--- ह---
क-य- आ- अ-्-ा-ि-ा क- स-झ स-त- / स-त- ह-ं-
-----------------------------------------
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं?
0
kya a-p -d--aa---a-k--s-majh ----t--/-sakate- h---?
k-- a-- a--------- k- s----- s----- / s------ h----
k-a a-p a-h-a-p-k- k- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
---------------------------------------------------
kya aap adhyaapika ko samajh sakate / sakatee hain?
|
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք:
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं?
kya aap adhyaapika ko samajh sakate / sakatee hain?
|
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: |
जी---ँ- मैं --को अच--ी --ह -े--म--स-त- / -कत----ँ
ज- ह--- म-- उ--- अ---- त-- स- स-- स--- / स--- ह--
ज- ह-ँ- म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ
-------------------------------------------------
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
0
jee haa-- m----unak- ach------t---- se-sam--- s-k----/----at-- --on
j-- h---- m--- u---- a------- t---- s- s----- s----- / s------ h---
j-e h-a-, m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------------
jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
|
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
|
մարդիկ |
लोग
ल--
ल-ग
---
लोग
0
l-g
l--
l-g
---
log
|
|
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: |
क-य--आ- ---ों-क- समझ-स----/---त--हैं?
क--- आ- ल---- क- स-- स--- / स--- ह---
क-य- आ- ल-ग-ं क- स-झ स-त- / स-त- ह-ं-
-------------------------------------
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं?
0
ky----- -og-- k- -amajh sa-ate - sa-at-e---in?
k-- a-- l---- k- s----- s----- / s------ h----
k-a a-p l-g-n k- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
----------------------------------------------
kya aap logon ko samajh sakate / sakatee hain?
|
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք:
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं?
kya aap logon ko samajh sakate / sakatee hain?
|
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: |
ज--नह--, म-ं --को-अच्छी त---स- --ीं स-झ --त-------ी--ूँ
ज- न---- म-- उ--- अ---- त-- स- न--- स-- स--- / स--- ह--
ज- न-ी-, म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- न-ी- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ
-------------------------------------------------------
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ
0
je- n--i-- -a---u-----achch--- t---- s- nah-n s---jh sa-ata----a--t-e --on
j-- n----- m--- u---- a------- t---- s- n---- s----- s----- / s------ h---
j-e n-h-n- m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- n-h-n s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-
--------------------------------------------------------------------------
jee nahin, main unako achchhee tarah se nahin samajh sakata / sakatee hoon
|
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում:
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ
jee nahin, main unako achchhee tarah se nahin samajh sakata / sakatee hoon
|
ընկերուհի |
सहेली
स----
स-े-ी
-----
सहेली
0
sa----e
s------
s-h-l-e
-------
sahelee
|
|
Ընկերուհի ունե՞ս: |
क-य- -पक------स--ल- --?
क--- आ--- क-- स---- ह--
क-य- आ-क- क-ई स-े-ी ह-?
-----------------------
क्या आपकी कोई सहेली है?
0
k---a-pa--e ---e s-h---- ---?
k-- a------ k--- s------ h---
k-a a-p-k-e k-e- s-h-l-e h-i-
-----------------------------
kya aapakee koee sahelee hai?
|
Ընկերուհի ունե՞ս:
क्या आपकी कोई सहेली है?
kya aapakee koee sahelee hai?
|
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: |
जी -----एक---े-ी -ै
ज- ह--- ए- स---- ह-
ज- ह-ँ- ए- स-े-ी ह-
-------------------
जी हाँ, एक सहेली है
0
j-e--a--------ahel----ai
j-- h---- e- s------ h--
j-e h-a-, e- s-h-l-e h-i
------------------------
jee haan, ek sahelee hai
|
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ:
जी हाँ, एक सहेली है
jee haan, ek sahelee hai
|
դուստր |
बेटी
ब---
ब-ट-
----
बेटी
0
be--e
b----
b-t-e
-----
betee
|
|
Դուստր ունե՞ս: |
क्----पक- --ई ब------?
क--- आ--- क-- ब--- ह--
क-य- आ-क- क-ई ब-ट- ह-?
----------------------
क्या आपकी कोई बेटी है?
0
k----apak---k-----e--- ha-?
k-- a------ k--- b---- h---
k-a a-p-k-e k-e- b-t-e h-i-
---------------------------
kya aapakee koee betee hai?
|
Դուստր ունե՞ս:
क्या आपकी कोई बेटी है?
kya aapakee koee betee hai?
|
Ոչ, ես դուստր չունեմ: |
ज--न---,--े-- क---बे----हीं-है
ज- न---- म--- क-- ब--- न--- ह-
ज- न-ी-, म-र- क-ई ब-ट- न-ी- ह-
------------------------------
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है
0
jee n---n,-m-r-e ko---b-te- nah-- -ai
j-- n----- m---- k--- b---- n---- h--
j-e n-h-n- m-r-e k-e- b-t-e n-h-n h-i
-------------------------------------
jee nahin, meree koee betee nahin hai
|
Ոչ, ես դուստր չունեմ:
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है
jee nahin, meree koee betee nahin hai
|