արտահայտությունների գիրք

hy to be allowed to   »   sk niečo smieť / môcť

73 [յոթանասուներեք]

to be allowed to

to be allowed to

73 [sedemdesiattri]

niečo smieť / môcť

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovak Խաղալ Ավելին
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել: Sm--- -- šof-rovať--uto? S---- u- š-------- a---- S-i-š u- š-f-r-v-ť a-t-? ------------------------ Smieš už šoférovať auto? 0
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել: Sm-e--u--piť--l-o--l? S---- u- p-- a------- S-i-š u- p-ť a-k-h-l- --------------------- Smieš už piť alkohol? 0
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ: S-ie- už í-- sám d- z--r--i---? S---- u- í-- s-- d- z---------- S-i-š u- í-ť s-m d- z-h-a-i-i-? ------------------------------- Smieš už ísť sám do zahraničia? 0
թույլատրել, կարելի է s-i-ť- ---ť s----- m--- s-i-ť- m-c- ----------- smieť, môcť 0
Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել: M--e----u ---č--? M----- t- f------ M-ž-m- t- f-j-i-? ----------------- Môžeme tu fajčiť? 0
Կարելի՞ է այստեղ ծխել: Môž---- -- -----ť? M--- s- t- f------ M-ž- s- t- f-j-i-? ------------------ Môže sa tu fajčiť? 0
Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել: Môž- -a -u-pl---ť kr----nou--a----? M--- s- t- p----- k-------- k------ M-ž- s- t- p-a-i- k-e-i-n-u k-r-o-? ----------------------------------- Môže sa tu platiť kreditnou kartou? 0
Կարելի՞ է չեկերով վճարել: Mô-e s- ----la----še---? M--- s- t- p----- š----- M-ž- s- t- p-a-i- š-k-m- ------------------------ Môže sa tu platiť šekom? 0
Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել: Môž--s- -aplati--l-- - -otovo-ti? M--- s- z------- l-- v h--------- M-ž- s- z-p-a-i- l-n v h-t-v-s-i- --------------------------------- Môže sa zaplatiť len v hotovosti? 0
Կարելի՞ է զանգահարել: M-ž-m s- len -a-e-e---o---? M---- s- l-- z------------- M-ž-m s- l-n z-t-l-f-n-v-ť- --------------------------- Môžem si len zatelefonovať? 0
Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել: Môž-m -- -e- ni-čo--pý-a-? M---- s- l-- n---- s------ M-ž-m s- l-n n-e-o s-ý-a-? -------------------------- Môžem sa len niečo spýtať? 0
Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել: Mô-em --n-nie-----v-d--? M---- l-- n---- p------- M-ž-m l-n n-e-o p-v-d-ť- ------------------------ Môžem len niečo povedať? 0
Նրան չի կարելի քնել այգում: N---ie--pať-v -a-ku. N----- s--- v p----- N-s-i- s-a- v p-r-u- -------------------- Nesmie spať v parku. 0
Նրան չի կարելի քնել մեքենայում: Ne-m-e s--ť ----te. N----- s--- v a---- N-s-i- s-a- v a-t-. ------------------- Nesmie spať v aute. 0
Նրան չի կարելի քնել կայարանում: Ne-m-e spa---a-sta----. N----- s--- n- s------- N-s-i- s-a- n- s-a-i-i- ----------------------- Nesmie spať na stanici. 0
Կարելի՞ է նստել: Sm-eme--- s-d---? S----- s- s------ S-i-m- s- s-d-ú-? ----------------- Smieme si sadnúť? 0
Կարելի՞ է մենյուն ստանանք: M---te --m -r-ni-sť-j--álny -íst-k? M----- n-- p------- j------ l------ M-ž-t- n-m p-i-i-s- j-d-l-y l-s-o-? ----------------------------------- Môžete nám priniesť jedálny lístok? 0
Կարելի՞ է առանձին վճարենք: Mô--me pl--i- -v--šť? M----- p----- z------ M-ž-m- p-a-i- z-l-š-? --------------------- Môžeme platiť zvlášť? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -