Io disegno un uomo.
می--ا---م-- ---تصوی- بنا -ہ- ہ-ں-
--- ا-- م-- ک- ت---- ب-- ر-- ہ----
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
mei--a-k mar------as-e-- ---a------hoon
m--- a-- m--- k- t------ b--- r--- h---
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Io disegno un uomo.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Prima la testa.
پ----س--
---- س---
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
pe-la- si--
p----- s---
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Prima la testa.
پہلے سر-
pehlay sir-
L’uomo indossa un cappello.
-رد-ک- س- پر--و-ی--ے-
--- ک- س- پ- ٹ--- ہ---
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
m--d ke --r-------p- ha- -
m--- k- s-- p-- t--- h-- -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
L’uomo indossa un cappello.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Non si vedono i capelli.
ا--ک--ب---نظر نہیں--ر-ے ہی--
-- ک- ب-- ن-- ن--- آ--- ہ----
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
is k--ba-l --z-r----i---h-------
i- k- b--- n---- n--- a---- h---
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Non si vedono i capelli.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Non si vedono neanche le orecchie.
----- ک-ن-ب---نظر نہی- --ہے ہیں-
-- ک- ک-- ب-- ن-- ن--- آ--- ہ----
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
i-----k--- b-i --z-- -ahi a-h----in-
i- k- k--- b-- n---- n--- a---- h---
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Non si vedono neanche le orecchie.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Non si vede neanche la schiena.
ا- ک----ر --ی ن-- ن-ی- -ر-ی ہے-
-- ک- ک-- ب-- ن-- ن--- آ--- ہ---
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
i- ki---m-r-bh----z-r nahi--a -a-- hai--
i- k- k---- b-- n---- n--- a- r--- h-- -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Non si vede neanche la schiena.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Io disegno gli occhi e la bocca.
می- آ----ا-ر م-- ب-ا---ا ہ---
--- آ--- ا-- م-- ب-- ر-- ہ----
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
me-n---n-- --- mu- ba----aha -o-n
m--- a---- a-- m-- b--- r--- h---
m-i- a-n-h a-r m-n b-n- r-h- h-o-
---------------------------------
mein aankh aur mun bana raha hoon
Io disegno gli occhi e la bocca.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
mein aankh aur mun bana raha hoon
L’uomo balla e ride.
-ہ --د ن-چ ر-ا ہے-اور -ن- --- ہ--
-- م-- ن-- ر-- ہ- ا-- ہ-- ر-- ہ---
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
woh-m-r---aach--a-a --i-a---h--s-rah-------
w-- m--- n---- r--- h-- a-- h--- r--- h-- -
w-h m-r- n-a-h r-h- h-i a-r h-n- r-h- h-i -
-------------------------------------------
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
L’uomo balla e ride.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
L’uomo ha il naso lungo.
م-د-کی------م------
--- ک- ن-- ل--- ہ---
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
ma-d k- na-- l-mb--h-- -
m--- k- n--- l---- h-- -
m-r- k- n-a- l-m-i h-i -
------------------------
mard ki naak lambi hai -
L’uomo ha il naso lungo.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ki naak lambi hai -
Lui ha in mano un bastone.
--------تھ-میں -یک چ--ی--ے-
-- ک- ہ--- م-- ا-- چ--- ہ---
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
i-------ath -ei---ik-c--ar- ha---
i- k- h---- m--- a-- c----- h-- -
i- k- h-a-h m-i- a-k c-h-r- h-i -
---------------------------------
is ke haath mein aik chhari hai -
Lui ha in mano un bastone.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
is ke haath mein aik chhari hai -
Lui indossa anche una sciarpa intorno al collo.
-- ----ردن کے---د گ-د ا-- ----ا---ی ہ--ی-ہے-
-- ن- گ--- ک- ا-- گ-- ا-- ش-- ا---- ہ--- ہ---
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
i- ----ik s-aal -d-e--u- -a- -
i- n- a-- s---- o--- h-- h-- -
i- n- a-k s-a-l o-h- h-i h-i -
------------------------------
is ne aik shaal odhe hui hai -
Lui indossa anche una sciarpa intorno al collo.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
is ne aik shaal odhe hui hai -
È inverno e fa freddo.
سر-- -ا --سم--- -و--ٹھنڈ -ے-
---- ک- م--- ہ- ا-- ٹ--- ہ---
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
sar----a --u--m --- -ur------ hai -
s---- k- m----- h-- a-- t---- h-- -
s-r-i k- m-u-a- h-i a-r t-a-d h-i -
-----------------------------------
sardi ka mausam hai aur thand hai -
È inverno e fa freddo.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
sardi ka mausam hai aur thand hai -
Le braccia sono robuste.
--ز--مض--ط--یں-
---- م---- ہ----
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
b-azu-----oot-h-n-
b---- m------ h---
b-a-u m-z-o-t h-n-
------------------
baazu mazboot hin-
Le braccia sono robuste.
بازو مضبوط ہیں-
baazu mazboot hin-
Anche le gambe sono robuste.
ٹ----- -ھ- م-بو- -یں-
------ ب-- م---- ہ----
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
ta-g-n--hi maz-oot-----
t----- b-- m------ h---
t-n-e- b-i m-z-o-t h-n-
-----------------------
tangen bhi mazboot hin-
Anche le gambe sono robuste.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
tangen bhi mazboot hin-
L’uomo è fatto di neve.
-ہ آ-م--ب-- ----ے-
-- آ--- ب-- ک- ہ---
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
y------m- --r------a- -
y-- a---- b--- k- h-- -
y-h a-d-i b-r- k- h-i -
-----------------------
yeh aadmi barf ka hai -
L’uomo è fatto di neve.
یہ آدمی برف کا ہے-
yeh aadmi barf ka hai -
Non indossa né pantaloni né cappotto / soprabito.
-- -------ر--وٹ-ن--ں -ہ--ا----
-- پ--- ا-- ک-- ن--- پ---- ہ---
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
woh---i----u- -oa- --hi----nt- -----
w-- p---- a-- c--- n--- p----- h-- -
w-h p-i-t a-r c-a- n-h- p-h-t- h-i -
------------------------------------
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Non indossa né pantaloni né cappotto / soprabito.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Ma l’uomo non ha freddo.
--ر --- -سے-س--ی-ن--ں-لگت- ہے-
--- ب-- ا-- س--- ن--- ل--- ہ---
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
ph-- -hi -sa- sa-di n----lgty-hai -
p--- b-- u--- s---- n--- l--- h-- -
p-i- b-i u-a- s-r-i n-h- l-t- h-i -
-----------------------------------
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
Ma l’uomo non ha freddo.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
È un pupazzo di neve.
---برف ---آ-م---ے-
-- ب-- ک- آ--- ہ---
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
woh-b-r--ka-aa-----a- -
w-- b--- k- a---- h-- -
w-h b-r- k- a-d-i h-i -
-----------------------
woh barf ka aadmi hai -
È un pupazzo di neve.
وہ برف کا آدمی ہے-
woh barf ka aadmi hai -