Frasario

it Aggettivi 3   »   tl Adjectives 3

80 [ottanta]

Aggettivi 3

Aggettivi 3

80 [walumpu]

Adjectives 3

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Tagalog Suono di più
Lei ha un cane. M-y --o siy-. May aso siya. M-y a-o s-y-. ------------- May aso siya. 0
Il cane è grande. Ma--k--an---so. Malaki ang aso. M-l-k- a-g a-o- --------------- Malaki ang aso. 0
Lei ha un cane grande. M--r--n si-a---mal-ki-- aso. Mayroon siyang malaking aso. M-y-o-n s-y-n- m-l-k-n- a-o- ---------------------------- Mayroon siyang malaking aso. 0
Lei ha una casa. Ma- ba-ay-s--a. May bahay siya. M-y b-h-y s-y-. --------------- May bahay siya. 0
La casa è piccola. M-l--t---g-ba-ay. Maliit ang bahay. M-l-i- a-g b-h-y- ----------------- Maliit ang bahay. 0
Lei ha una casa piccola. May---n-si---g m--iit n---ah-y. Mayroon siyang maliit na bahay. M-y-o-n s-y-n- m-l-i- n- b-h-y- ------------------------------- Mayroon siyang maliit na bahay. 0
Lui abita in un albergo. Na---ir----y- sa --ang-h-te-. Nakatira siya sa isang hotel. N-k-t-r- s-y- s- i-a-g h-t-l- ----------------------------- Nakatira siya sa isang hotel. 0
L’albergo è a buon mercato. M--a-ang --t-l. Mura ang hotel. M-r- a-g h-t-l- --------------- Mura ang hotel. 0
Lui abita in un albergo economico. N----i-- si-------sa---mu--n- -ot-l. Nakatira siya sa isang murang hotel. N-k-t-r- s-y- s- i-a-g m-r-n- h-t-l- ------------------------------------ Nakatira siya sa isang murang hotel. 0
Lui ha una macchina. M-y ----e----a. May kotse siya. M-y k-t-e s-y-. --------------- May kotse siya. 0
La macchina è cara. Ma--l --- ----e. Mahal ang kotse. M-h-l a-g k-t-e- ---------------- Mahal ang kotse. 0
Lui ha una macchina costosa. Ma-roon----ang m--ah-ling -otse. Mayroon siyang mamahaling kotse. M-y-o-n s-y-n- m-m-h-l-n- k-t-e- -------------------------------- Mayroon siyang mamahaling kotse. 0
Lui legge un romanzo. Nag--b-s- -i-a -g isan--n-b-la. Nagbabasa siya ng isang nobela. N-g-a-a-a s-y- n- i-a-g n-b-l-. ------------------------------- Nagbabasa siya ng isang nobela. 0
Il romanzo è noioso. N----a-nip ang ---ela. Nakakainip ang nobela. N-k-k-i-i- a-g n-b-l-. ---------------------- Nakakainip ang nobela. 0
Lui legge un romanzo noioso. Na-baba------- -- ----g-na-aka-n-- na -ob---. Nagbabasa siya ng isang nakakainip na nobela. N-g-a-a-a s-y- n- i-a-g n-k-k-i-i- n- n-b-l-. --------------------------------------------- Nagbabasa siya ng isang nakakainip na nobela. 0
Lei guarda un film. Na--n--- -iy--n- ----ku-a. Nanonood siya ng pelikula. N-n-n-o- s-y- n- p-l-k-l-. -------------------------- Nanonood siya ng pelikula. 0
Il film è avvincente. Kapa---pa--b-k---g ---i--la. Kapana-panabik ang pelikula. K-p-n---a-a-i- a-g p-l-k-l-. ---------------------------- Kapana-panabik ang pelikula. 0
Lei guarda un film avvincente. Nan----- s--a-ng--san---ap-nap-n-b-- na-----kula. Nanonood siya ng isang kapanapanabik na pelikula. N-n-n-o- s-y- n- i-a-g k-p-n-p-n-b-k n- p-l-k-l-. ------------------------------------------------- Nanonood siya ng isang kapanapanabik na pelikula. 0

La lingua della scienza

La lingua della scienza rappresenta un caso a parte. Essa viene impiegata in ambiti tecnici nonché nelle pubblicazioni di carattere scientifico. Prima esisteva una sola lingua della scienza: in Europa a dominare era il latino. Oggi, invece, la lingua della scienza è l’inglese. Questa lingua rientra fra i cd. linguaggi specialistici e descrive concetti molto specifici, distinguendosi per la normalizzazione e la formalizzazione. Molti dicono che gli scienziati siano incomprensibili. Quando una cosa è complicata, allora è frutto dell’intelligenza. La scienza ricerca la verità ed utilizza, pertanto, una lingua neutrale dove non c’è spazio per la retorica e per concetti vaghi. Ci sono anche tanti esempi di linguaggi scientifici eccessivamente complicati. Eppure, affascinano tanto! Gli studi confermano che, più la lingua è difficile, più è ritenuta affidabile. Ad un campione di individui è stato chiesto di rispondere a delle domande. Essi potevano scegliere fra più risposte, di cui alcune erano semplici, altre erano formulate in modo piuttosto complicato. La maggior parte dei soggetti di questo esperimento ha scelto la risposta complicata. Ma non era affatto quella giusta! Queste persone si sono lasciate ingannare dal linguaggio e, anche se la risposta era assurda, l’hanno selezionata. Scrivere in modo molto complesso non è sempre frutto di una particolare abilità. Infatti, si può imparare ad esprimere i concetti semplici con parole difficili, ma non è così semplice fare il contrario. A volte, anche le cose semplici possono diventare davvero complicate …