Тілашар

kk Feelings   »   ka გრძნობები

56 [елу алты]

Feelings

Feelings

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet\'i]

გრძნობები

[grdznobebi]

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Georgian Ойнау Көбірек
қалау სურ--ლი ს------ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
surv-li s------ s-r-i-i ------- survili
Біз қалаймыз. ჩ-ენ -ვ-ქვს სუ-ვ-ლი. ჩ--- გ----- ს------- ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
ch--n --akvs-sur-i-i. c---- g----- s------- c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Зауқымыз жоқ. ჩ--- არ-გვ--ვს ს-რ----. ჩ--- ა- გ----- ს------- ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
c-ven ar----kvs-su----i. c---- a- g----- s------- c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
қорқу ში-ი შ--- შ-შ- ---- შიში 0
s--s-i s----- s-i-h- ------ shishi
Мен қорқамын. მ------. მ------- მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
me--inia. m-------- m-s-i-i-. --------- meshinia.
Мен қорықпаймын. არ--ე-ი--ა. ა- მ------- ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
ar-m-s-ini-. a- m-------- a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
уақыты болу დრო-ს ქ-ნა. დ---- ქ---- დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
d--is-k---. d---- k---- d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
Оның уақыты бар. მას-ა-----რ-. მ-- ა--- დ--- მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
m---a-v---ro. m-- a--- d--- m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
Оның уақыты жоқ. მა- ------ს დრო. მ-- ა- ა--- დ--- მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
ma--a- -k-s ---. m-- a- a--- d--- m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
іші пысу, зерігу მოწ-ენ-ლო-ა მ---------- მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
mo-----n--o-a m------------ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
Ол зерігіп жүр. ის--ო--ენი--ა. ი- მ---------- ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
is --ts'-e-ilia. i- m------------ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
Ол зерігіп жүрген жоқ. ი- არ არ-ს -ოწყე--ლი. ი- ა- ა--- მ--------- ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
is-ar--ris mots'q--il-. i- a- a--- m----------- i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
қарны ашу შ--შილი შ------ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
shi----li s-------- s-i-s-i-i --------- shimshili
Қарындарың ашты ма? გ-ი--? გ----- გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
gs-ia-? g------ g-h-a-? ------- gshiat?
Қарындарың ашқан жоқ па? არ--ში-თ? ა- გ----- ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
ar--s-iat? a- g------ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
шөлдеу წ-უ--ილი წ------- წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
ts-------i t--------- t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
Олар шөлдеді. მ-- --უ-ი--. მ-- წ------- მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
mat-t----ri-t. m-- t--------- m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
Олар шөлдеген жоқ. მ-თ--- -ყ-----. მ-- ა- წ------- მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
m-t -------u-i--. m-- a- t--------- m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

Құпия тілдер

Тіл арқылы біз басқаларға өз ойымыз бен сезімдерімізді жеткізгіміз келеді. Яғни, түсінікті болу – тілдің ең басты мақсаттарының бірі болып табылады. Бірақ кейде адамдар түсінікті болуды қаламайды. Сол кездерде олар құпия тілді ойлап табады. Құпия тілдер адамдарды ғасырлар бойы қызықтыруда. Мысалы, Юлий Цезарьдің өз құпия тілі болған. Ол империяның барлық аймақтарына шифрланған хабарламалар жіберіп отырған. Оның жаулары кодталған ақпаратты оқи алмаған. Құпия тілдер – бұл қорғалған коммуникация. Құпия тілдер арқылы біз басқалардан ерекшеленеміз. Біз өзіміздің бірегей топқа жататындығымызды көрсетеміз. Құпия тілдерді қолданудың себептері әртүрлі. Сүйгендер бір-біріне шифрланған хаттар жазған. Сондай-ақ, белгілі бір кәсіп иелерінің әрқашан да өз тілдері болған. Осылайша, сиқыршылардың, ұрылардың және сатушылардың тілдері бар. Бірақ көбінесе құпия тілдерді саяси мақсаттарда қолданады. Барлық дерлік соғыс кездерінде құпия тілдер дамыған. Әскерилер мен арнайы қызметтердің өз құпия тілі жөніндегі мамандары бар. Шифрлау ғылымы – криптология. Заманауи кодтар күрделі математикалық формулаларға негізделген. Оларды оқу өте қиын. Біздің өмірімізді шифрланған тілдерсіз елестету мүмкін емес. Бүгінде барлық дерлік салада шифрланған деректер қолданылады. Кредиттік карталар мен электрондық пошталар - бүгінде барлығы кодпен жұмыс істейді. Құпия тілдер, әсіресе, балалар үшін өте қызық. Олар өз достарына құпия ақпараттарды айтқанды ұнатады. Құпия тілдер балалардың дамуына өте пайдалы... Олар шығармашылық пен тілдің дамуына ықпал етеді!