Сүйлөшмө

ky Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу   »   uk Щось могти (мати дозвіл]

73 [жетимиш үч]

Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу

Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу

73 [сімдесят три]

73 [simdesyat try]

Щось могти (мати дозвіл]

Shchosʹ mohty (maty dozvil)

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча украинче Ойноо Дагы
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы? Т-бі-мо--а в-- --д-ти -вт-мо---ь? Т___ м____ в__ в_____ а__________ Т-б- м-ж-а в-е в-д-т- а-т-м-б-л-? --------------------------------- Тобі можна вже водити автомобіль? 0
Tob--mo-h-- v-----odyt- av-o--bi-ʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы? Т-б- -о--- --е--и-и-а-к-голь? Т___ м____ в__ п___ а________ Т-б- м-ж-а в-е п-т- а-к-г-л-? ----------------------------- Тобі можна вже пити алкоголь? 0
T-bi---z--- vzhe ---y-a-koho-ʹ? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы? Тоб- -о-на--же -здити-----м---а -о--он? Т___ м____ в__ ї_____ с_____ з_ к______ Т-б- м-ж-а в-е ї-д-т- с-м-м- з- к-р-о-? --------------------------------------- Тобі можна вже їздити самому за кордон? 0
T--i-mo--na vz-e i--dyt---a-om--za -o----? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
уруксаты бар болуу Мог-и М____ М-г-и ----- Могти 0
M-hty M____ M-h-y ----- Mohty
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы? М- -----о-т----у---и? М_ м_____ т__ к______ М- м-ж-м- т-т к-р-т-? --------------------- Ми можемо тут курити? 0
My m-z-----t-t -u--t-? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
Бул жерде тамеки тартууга болобу? М-ж-а-т-т ---ит-? М____ т__ к______ М-ж-а т-т к-р-т-? ----------------- Можна тут курити? 0
M-z-n- tu--k--yty? M_____ t__ k______ M-z-n- t-t k-r-t-? ------------------ Mozhna tut kuryty?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу? Мож---р-з-а--в---ся кре-и-н-ю-к-рт-о-? М____ р____________ к________ к_______ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я к-е-и-н-ю к-р-к-ю- -------------------------------------- Можна розрахуватися кредитною карткою? 0
Moz-na -o-ra-h---ty-ya -re--t---u-----ko--? M_____ r______________ k_________ k________ M-z-n- r-z-a-h-v-t-s-a k-e-y-n-y- k-r-k-y-? ------------------------------------------- Mozhna rozrakhuvatysya kredytnoyu kartkoyu?
Чек менен төлөөгө болобу? М-----ро--ах-в-ти-- -е-ом? М____ р____________ ч_____ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я ч-к-м- -------------------------- Можна розрахуватися чеком? 0
Mozh---rozr-khuv-t-s-a c---om? M_____ r______________ c______ M-z-n- r-z-a-h-v-t-s-a c-e-o-? ------------------------------ Mozhna rozrakhuvatysya chekom?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу? М-жн---ап-ат-т----тівко-? М____ з________ г________ М-ж-а з-п-а-и-и г-т-в-о-? ------------------------- Можна заплатити готівкою? 0
Mo---a -ap----ty----i--oy-? M_____ z________ h_________ M-z-n- z-p-a-y-y h-t-v-o-u- --------------------------- Mozhna zaplatyty hotivkoyu?
Тезинен телефон чалып алсам болобу? М-ж--я ----л-фонув--и? М___ я з______________ М-ж- я з-т-л-ф-н-в-т-? ---------------------- Можу я зателефонувати? 0
Mo-hu -a -atel---n--a--? M____ y_ z______________ M-z-u y- z-t-l-f-n-v-t-? ------------------------ Mozhu ya zatelefonuvaty?
Бир нерсе сурасам болобу? М--у-------т--и? М___ я з________ М-ж- я з-п-т-т-? ---------------- Можу я запитати? 0
M-z-u-ya --p---t-? M____ y_ z________ M-z-u y- z-p-t-t-? ------------------ Mozhu ya zapytaty?
Бир нерсе айтсам болобу? М-ж- я щось-----а-и? М___ я щ___ с_______ М-ж- я щ-с- с-а-а-и- -------------------- Можу я щось сказати? 0
Mozhu-ya-s--h-s--skazaty? M____ y_ s______ s_______ M-z-u y- s-c-o-ʹ s-a-a-y- ------------------------- Mozhu ya shchosʹ skazaty?
Ага паркта уктоого болбойт. Й----н- ---на ---ти в-----у. Й___ н_ м____ с____ в п_____ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в п-р-у- ---------------------------- Йому не можна спати в парку. 0
Y̆----n- m---na spat- v p--ku. Y̆___ n_ m_____ s____ v p_____ Y-o-u n- m-z-n- s-a-y v p-r-u- ------------------------------ Y̆omu ne mozhna spaty v parku.
Ага автоунаада уктоого болбойт. Йо-у ----о--а спа-- в автом-бі--. Й___ н_ м____ с____ в а__________ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в а-т-м-б-л-. --------------------------------- Йому не можна спати в автомобілі. 0
Y-o-- -e-m----a---at-------omob---. Y̆___ n_ m_____ s____ v a__________ Y-o-u n- m-z-n- s-a-y v a-t-m-b-l-. ----------------------------------- Y̆omu ne mozhna spaty v avtomobili.
Ага вокзалда уктоого болбойт. Й--у не-мож-а спа---н-----зал-. Й___ н_ м____ с____ н_ в_______ Й-м- н- м-ж-а с-а-и н- в-к-а-і- ------------------------------- Йому не можна спати на вокзалі. 0
Y---u-ne-mozhn---p-----a vo---li. Y̆___ n_ m_____ s____ n_ v_______ Y-o-u n- m-z-n- s-a-y n- v-k-a-i- --------------------------------- Y̆omu ne mozhna spaty na vokzali.
Биз орундуктардан орун алсак болобу? Мо-н---ам п-и-і--и? М____ н__ п________ М-ж-а н-м п-и-і-т-? ------------------- Можна нам присісти? 0
Moz-n--na-----s---y? M_____ n__ p________ M-z-n- n-m p-y-i-t-? -------------------- Mozhna nam prysisty?
Меню алсак болобу? М-жна на--ме-ю? М____ н__ м____ М-ж-а н-м м-н-? --------------- Можна нам меню? 0
Moz-n--n-m-meny-? M_____ n__ m_____ M-z-n- n-m m-n-u- ----------------- Mozhna nam menyu?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы? Ч----ж-мо-ми-з------ти -к-е-о? Ч_ м_____ м_ з________ о______ Ч- м-ж-м- м- з-п-а-и-и о-р-м-? ------------------------------ Чи можемо ми заплатити окремо? 0
Ch----zh-mo--- -a-lat--------m-? C__ m______ m_ z________ o______ C-y m-z-e-o m- z-p-a-y-y o-r-m-? -------------------------------- Chy mozhemo my zaplatyty okremo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -