Сүйлөшмө

ky to be allowed to   »   it potere

73 [жетимиш үч]

to be allowed to

to be allowed to

73 [settantatré]

potere

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча италиянча Ойноо Дагы
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы? P----già -uid---? P--- g-- g------- P-o- g-à g-i-a-e- ----------------- Puoi già guidare? 0
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы? Puo--già -e-e a-col? P--- g-- b--- a----- P-o- g-à b-r- a-c-l- -------------------- Puoi già bere alcol? 0
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы? Puoi -ià a-d-r-----’e-te---d--so--? P--- g-- a----- a--------- d- s---- P-o- g-à a-d-r- a-l-e-t-r- d- s-l-? ----------------------------------- Puoi già andare all’estero da solo? 0
уруксаты бар болуу pote-e /--ve-e--l----m-s-o--i p----- / a---- i- p------- d- p-t-r- / a-e-e i- p-r-e-s- d- ----------------------------- potere / avere il permesso di 0
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы? P-s-iamo --m-r-----? P------- f----- q--- P-s-i-m- f-m-r- q-i- -------------------- Possiamo fumare qui? 0
Бул жерде тамеки тартууга болобу? È-pe-m-s-o --m-r--qui? È p------- f----- q--- È p-r-e-s- f-m-r- q-i- ---------------------- È permesso fumare qui? 0
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу? S- può --g-r--c-- ------t- -- cr-d-to? S- p-- p----- c-- l- c---- d- c------- S- p-ò p-g-r- c-n l- c-r-a d- c-e-i-o- -------------------------------------- Si può pagare con la carta di credito? 0
Чек менен төлөөгө болобу? Si pu- paga-e-co--un--ssegn-? S- p-- p----- c-- u- a------- S- p-ò p-g-r- c-n u- a-s-g-o- ----------------------------- Si può pagare con un assegno? 0
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу? Si -u- --gar---o-o ---co-tan-i? S- p-- p----- s--- i- c-------- S- p-ò p-g-r- s-l- i- c-n-a-t-? ------------------------------- Si può pagare solo in contanti? 0
Тезинен телефон чалып алсам болобу? P-s-o tele-o-ar---n m-m-nto? P---- t--------- u- m------- P-s-o t-l-f-n-r- u- m-m-n-o- ---------------------------- Posso telefonare un momento? 0
Бир нерсе сурасам болобу? Po--o-c----e---qua-c-sa? P---- c------- q-------- P-s-o c-i-d-r- q-a-c-s-? ------------------------ Posso chiedere qualcosa? 0
Бир нерсе айтсам болобу? Pos-- d-r- q--l-os-? P---- d--- q-------- P-s-o d-r- q-a-c-s-? -------------------- Posso dire qualcosa? 0
Ага паркта уктоого болбойт. N-- -uò d----r---l pa-c-. N-- p-- d------ a- p----- N-n p-ò d-r-i-e a- p-r-o- ------------------------- Non può dormire al parco. 0
Ага автоунаада уктоого болбойт. No--pu----rm-r- -n---t--/-ma-c--na. N-- p-- d------ i- a--- / m-------- N-n p-ò d-r-i-e i- a-t- / m-c-h-n-. ----------------------------------- Non può dormire in auto / macchina. 0
Ага вокзалда уктоого болбойт. N-n pu- d-rmire--n--t-zion-. N-- p-- d------ i- s-------- N-n p-ò d-r-i-e i- s-a-i-n-. ---------------------------- Non può dormire in stazione. 0
Биз орундуктардан орун алсак болобу? P-s-i-m- s--e-ci? P------- s------- P-s-i-m- s-d-r-i- ----------------- Possiamo sederci? 0
Меню алсак болобу? Pos-i--- ---re--- --nu? P------- a---- i- m---- P-s-i-m- a-e-e i- m-n-? ----------------------- Possiamo avere il menu? 0
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы? P-ssia-o p-ga-- --p--a--m-n-e? P------- p----- s------------- P-s-i-m- p-g-r- s-p-r-t-m-n-e- ------------------------------ Possiamo pagare separatamente? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -