Сүйлөшмө

ky Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу   »   cs smět něco

73 [жетимиш үч]

Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу

Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу

73 [sedmdesát tři]

smět něco

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы? Sm---u--řídi------? S___ u_ ř____ a____ S-í- u- ř-d-t a-t-? ------------------- Smíš už řídit auto? 0
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы? Smíš -ž -í----k--ol? S___ u_ p__ a_______ S-í- u- p-t a-k-h-l- -------------------- Smíš už pít alkohol? 0
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы? S-í---ž-s---/ ------esto-a- -o-za-r-nič-? S___ u_ s__ / s___ c_______ d_ z_________ S-í- u- s-m / s-m- c-s-o-a- d- z-h-a-i-í- ----------------------------------------- Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí? 0
уруксаты бар болуу s-ět s___ s-ě- ---- smět 0
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы? S--me tady k---i-? S____ t___ k______ S-í-e t-d- k-u-i-? ------------------ Smíme tady kouřit? 0
Бул жерде тамеки тартууга болобу? Smí-------kou-it? S__ s_ t_ k______ S-í s- t- k-u-i-? ----------------- Smí se tu kouřit? 0
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу? Lze-plati--kr-d-t-í---rto-? L__ p_____ k_______ k______ L-e p-a-i- k-e-i-n- k-r-o-? --------------------------- Lze platit kreditní kartou? 0
Чек менен төлөөгө болобу? Lz--pl--it--e--m? L__ p_____ š_____ L-e p-a-i- š-k-m- ----------------- Lze platit šekem? 0
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу? L-- plati--h-t-v-? L__ p_____ h______ L-e p-a-i- h-t-v-? ------------------ Lze platit hotově? 0
Тезинен телефон чалып алсам болобу? M-h--si-zatelef-novat? M___ s_ z_____________ M-h- s- z-t-l-f-n-v-t- ---------------------- Mohu si zatelefonovat? 0
Бир нерсе сурасам болобу? M-h- -- -a -ě-- ----at? M___ s_ n_ n___ z______ M-h- s- n- n-c- z-p-a-? ----------------------- Mohu se na něco zeptat? 0
Бир нерсе айтсам болобу? M-h--něc---íci? M___ n___ ř____ M-h- n-c- ř-c-? --------------- Mohu něco říci? 0
Ага паркта уктоого болбойт. O- nes-- spá- -----ku. O_ n____ s___ v p_____ O- n-s-í s-á- v p-r-u- ---------------------- On nesmí spát v parku. 0
Ага автоунаада уктоого болбойт. On-n-s-í--p---- ---ě. O_ n____ s___ v a____ O- n-s-í s-á- v a-t-. --------------------- On nesmí spát v autě. 0
Ага вокзалда уктоого болбойт. On -es-í-sp-t-n- --d----. O_ n____ s___ n_ n_______ O- n-s-í s-á- n- n-d-a-í- ------------------------- On nesmí spát na nádraží. 0
Биз орундуктардан орун алсак болобу? Mů-e-e -e-------t? M_____ s_ p_______ M-ž-m- s- p-s-d-t- ------------------ Můžeme se posadit? 0
Меню алсак болобу? M-žem--d-st-t-j--el----í----? M_____ d_____ j______ l______ M-ž-m- d-s-a- j-d-l-í l-s-e-? ----------------------------- Můžeme dostat jídelní lístek? 0
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы? M-žeme--ap-at-t-z-l--ť? M_____ z_______ z______ M-ž-m- z-p-a-i- z-l-š-? ----------------------- Můžeme zaplatit zvlášť? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -