Разговорник

mk Споредни реченици со дали   »   ky Subordinate clauses: if

93 [деведесет и три]

Споредни реченици со дали

Споредни реченици со дали

93 [токсон үч]

93 [tokson üç]

Subordinate clauses: if

[Bagınıŋkı süylömdör]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Незнам, дали тој ме сака. Ал-ме-и---й-б- -е с---өйб- --л--й-. А- м--- с----- ж- с------- б------- А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м- ----------------------------------- Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. 0
A----n------b--j--s----y-ü--ilbey-. A- m--- s----- j- s------- b------- A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m- ----------------------------------- Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
Незнам, дали тој ќе се врати. Ал к-йтып ке------- -ел-ей-- -и-б-йм. А- к----- к----- ж- к------- б------- А- к-й-ы- к-л-б- ж- к-л-е-б- б-л-е-м- ------------------------------------- Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. 0
Al-k--tı-------- je---lb-y-i-bil-ey-. A- k----- k----- j- k------- b------- A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m- ------------------------------------- Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
Незнам, дали тој ќе ме побара. А- ма---ч-л-б- же -албай-ы,-би--ейм. А- м--- ч----- ж- ч-------- б------- А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м- ------------------------------------ Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. 0
Al -ag--ç--ab--je--al-a---- --lbe--. A- m--- ç----- j- ç-------- b------- A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m- ------------------------------------ Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
Дали тој навистина ме сака? Ал-м----сү-өбү? А- м--- с------ А- м-н- с-й-б-? --------------- Ал мени сүйөбү? 0
Al-m-n- sü--bü? A- m--- s------ A- m-n- s-y-b-? --------------- Al meni süyöbü?
Дали тој навистина ќе се врати? А------ып ---е-и? А- к----- к------ А- к-й-ы- к-л-б-? ----------------- Ал кайтып келеби? 0
Al-kay--- k-leb-? A- k----- k------ A- k-y-ı- k-l-b-? ----------------- Al kaytıp kelebi?
Дали тој навистина ќе ме побара? А- -ага ---а--? А- м--- ч------ А- м-г- ч-л-б-? --------------- Ал мага чалабы? 0
Al---g- ç-----? A- m--- ç------ A- m-g- ç-l-b-? --------------- Al maga çalabı?
Се прашувам, дали тој мисли на мене? Ал--е- жөн-----о-л--уп-ж---б----- өз-м----р-----ре-. А- м-- ж------ о------ ж----- д-- ө---- с---- б----- А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м- ---------------------------------------------------- Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. 0
A--m----önü-d--oylonu- ja-ab- dep ---m- su-oo --r-m. A- m-- j------ o------ j----- d-- ö---- s---- b----- A- m-n j-n-n-ö o-l-n-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m- ---------------------------------------------------- Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
Се прашувам, дали тој има некоја друга? М-----да --ш-- б-рө- -арбы д-- өзү-- суроо---р--. М-- а--- б---- б---- б---- д-- ө---- с---- б----- М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м- ------------------------------------------------- Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. 0
M-n-a--a ba--a ---ö--bar-ı -e- öz-mö sur-o be--m. M-- a--- b---- b---- b---- d-- ö---- s---- b----- M-n a-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m- ------------------------------------------------- Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
Се прашувам, дали лаже? Ал калп -й-ы- --та-ы--е- өзү-- -у-о---е-е-. А- к--- а---- ж----- д-- ө---- с---- б----- А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м- ------------------------------------------- Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. 0
A- kalp-a---p----ab- de--ö-ü-ö -u-o- -ere-. A- k--- a---- j----- d-- ö---- s---- b----- A- k-l- a-t-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m- ------------------------------------------- Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
Дали тој навистина мисли на мене? Ал ме-- -йл-п-ж--а--? А- м--- о---- ж------ А- м-н- о-л-п ж-т-б-? --------------------- Ал мени ойлоп жатабы? 0
Al-meni oyl-p j----ı? A- m--- o---- j------ A- m-n- o-l-p j-t-b-? --------------------- Al meni oylop jatabı?
Дали тој навистина има некоја друга? Ан----ашка -ирөө-б-р-ы? А--- б---- б---- б----- А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы- ----------------------- Анда башка бирөө барбы? 0
An-- baş-a---röö-barb-? A--- b---- b---- b----- A-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı- ----------------------- Anda başka biröö barbı?
Дали тој навистина ја кажува вистината? Ал --н-ыкты -йты--------? А- ч------- а---- ж------ А- ч-н-ы-т- а-т-п ж-т-б-? ------------------------- Ал чындыкты айтып жатабы? 0
Al-çı-d---ı ---ı--j--a--? A- ç------- a---- j------ A- ç-n-ı-t- a-t-p j-t-b-? ------------------------- Al çındıktı aytıp jatabı?
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам. Ал--ени чын-а- -акш- к-рөр-н- ---ө-үм -ар. А- м--- ч----- ж---- к------- к------ б--- А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р- ------------------------------------------ Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. 0
A- -eni çı-dap ----- -örö--n----mönü- ---. A- m--- ç----- j---- k------- k------ b--- A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-r-n- k-m-n-m b-r- ------------------------------------------ Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
Се сомневам, дали ќе ми пише. А-------а ка--ж---арын--к-м--үм --р. А--- м--- к-- ж-------- к------ б--- А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р- ------------------------------------ Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. 0
A-ı----ga -at j--a-rına---m-n----ar. A--- m--- k-- j-------- k------ b--- A-ı- m-g- k-t j-z-a-ı-a k-m-n-m b-r- ------------------------------------ Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене. Ан---м-га-----нө-ру---к--өн---б-р. А--- м--- ү---------- к------ б--- А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р- ---------------------------------- Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. 0
A--n-m--a-üyl--ööru-ö ---ön---b-r. A--- m--- ü---------- k------ b--- A-ı- m-g- ü-l-n-ö-u-ö k-m-n-m b-r- ---------------------------------- Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
Дали му се навистина допаѓам? Ал ме-и чында--жакш---өрө--? А- м--- ч----- ж---- к------ А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-? ---------------------------- Ал мени чындап жакшы көрөбү? 0
A-----i-ç--da- j---- -ö----? A- m--- ç----- j---- k------ A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-b-? ---------------------------- Al meni çındap jakşı köröbü?
Дали тој навистина ќе ми пише? Ал---га-жа-а--? А- м--- ж------ А- м-г- ж-з-б-? --------------- Ал мага жазабы? 0
Al ---- ja----? A- m--- j------ A- m-g- j-z-b-? --------------- Al maga jazabı?
Дали тој навистина ќе се ожени со мене? Ал-ма-- ү------ү? А- м--- ү-------- А- м-г- ү-л-н-б-? ----------------- Ал мага үйлөнөбү? 0
Al---g- --lön---? A- m--- ü-------- A- m-g- ü-l-n-b-? ----------------- Al maga üylönöbü?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -