ഇവിടെ ഒരു ഡിസ്കോ ഉണ്ടോ? |
この辺に ディスコは あります か ?
この辺に ディスコは あります か ?
この辺に ディスコは あります か ?
この辺に ディスコは あります か ?
この辺に ディスコは あります か ?
0
ko-o-----n- -i--k--w- --im--u-ka?
kono hen ni disuko wa arimasu ka?
k-n- h-n n- d-s-k- w- a-i-a-u k-?
---------------------------------
kono hen ni disuko wa arimasu ka?
|
ഇവിടെ ഒരു ഡിസ്കോ ഉണ്ടോ?
この辺に ディスコは あります か ?
kono hen ni disuko wa arimasu ka?
|
ഇവിടെ ഒരു നിശാക്ലബ് ഉണ്ടോ? |
この辺に ナイトクラブは あります か ?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
0
kono -e- ni----toku-abu wa a-i---u-k-?
kono hen ni naitokurabu wa arimasu ka?
k-n- h-n n- n-i-o-u-a-u w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
kono hen ni naitokurabu wa arimasu ka?
|
ഇവിടെ ഒരു നിശാക്ലബ് ഉണ്ടോ?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
kono hen ni naitokurabu wa arimasu ka?
|
ഇവിടെ പബ് ഉണ്ടോ? |
この辺に 飲み屋は あります か ?
この辺に 飲み屋は あります か ?
この辺に 飲み屋は あります か ?
この辺に 飲み屋は あります か ?
この辺に 飲み屋は あります か ?
0
ko-o h--------m-y- wa a-ima-u --?
kono hen ni nomiya wa arimasu ka?
k-n- h-n n- n-m-y- w- a-i-a-u k-?
---------------------------------
kono hen ni nomiya wa arimasu ka?
|
ഇവിടെ പബ് ഉണ്ടോ?
この辺に 飲み屋は あります か ?
kono hen ni nomiya wa arimasu ka?
|
ഇന്ന് രാത്രി തിയേറ്ററിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്? |
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
0
ko-'ya--- g-k---d---a --n-----a-t- --as- -a?
kon'ya wa gekijōde wa nani o yatte imasu ka?
k-n-y- w- g-k-j-d- w- n-n- o y-t-e i-a-u k-?
--------------------------------------------
kon'ya wa gekijōde wa nani o yatte imasu ka?
|
ഇന്ന് രാത്രി തിയേറ്ററിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
kon'ya wa gekijōde wa nani o yatte imasu ka?
|
ഇന്ന് രാത്രി സിനിമയിൽ എന്താണ്? |
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
0
k-n'y- ---e-gakan-d--n-n----yat-- imasu --?
kon'ya wa eigakan de nani o yatte imasu ka?
k-n-y- w- e-g-k-n d- n-n- o y-t-e i-a-u k-?
-------------------------------------------
kon'ya wa eigakan de nani o yatte imasu ka?
|
ഇന്ന് രാത്രി സിനിമയിൽ എന്താണ്?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
kon'ya wa eigakan de nani o yatte imasu ka?
|
ഇന്ന് രാത്രി ടിവിയിൽ എന്താണ്? |
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
0
k---y-, -e----de -- ---- o-yatt----a-- --?
kon'ya, terebide wa nani o yatte imasu ka?
k-n-y-, t-r-b-d- w- n-n- o y-t-e i-a-u k-?
------------------------------------------
kon'ya, terebide wa nani o yatte imasu ka?
|
ഇന്ന് രാത്രി ടിവിയിൽ എന്താണ്?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
kon'ya, terebide wa nani o yatte imasu ka?
|
തിയേറ്ററിലേക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? |
劇場の チケットは まだ あります か ?
劇場の チケットは まだ あります か ?
劇場の チケットは まだ あります か ?
劇場の チケットは まだ あります か ?
劇場の チケットは まだ あります か ?
0
g----ō -o--hik-tto-wa------ari-as- ka?
gekijō no chiketto wa mada arimasu ka?
g-k-j- n- c-i-e-t- w- m-d- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
gekijō no chiketto wa mada arimasu ka?
|
തിയേറ്ററിലേക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
劇場の チケットは まだ あります か ?
gekijō no chiketto wa mada arimasu ka?
|
സിനിമയ്ക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? |
映画の チケットは まだ あります か ?
映画の チケットは まだ あります か ?
映画の チケットは まだ あります か ?
映画の チケットは まだ あります か ?
映画の チケットは まだ あります か ?
0
ei-a-no-ch-k-tt- wa ---a ari-asu --?
eiga no chiketto wa mada arimasu ka?
e-g- n- c-i-e-t- w- m-d- a-i-a-u k-?
------------------------------------
eiga no chiketto wa mada arimasu ka?
|
സിനിമയ്ക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
映画の チケットは まだ あります か ?
eiga no chiketto wa mada arimasu ka?
|
ഫുട്ബോൾ മത്സരത്തിന് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? |
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
0
s-kk---- -------o------t-o-w---ad- --im----ka?
sakkā no shiai no chiketto wa mada arimasu ka?
s-k-ā n- s-i-i n- c-i-e-t- w- m-d- a-i-a-u k-?
----------------------------------------------
sakkā no shiai no chiketto wa mada arimasu ka?
|
ഫുട്ബോൾ മത്സരത്തിന് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
sakkā no shiai no chiketto wa mada arimasu ka?
|
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം. |
一番 後ろの 席が いい です 。
一番 後ろの 席が いい です 。
一番 後ろの 席が いい です 。
一番 後ろの 席が いい です 。
一番 後ろの 席が いい です 。
0
i--iba--u--i-o no-se-i--a īde-u.
ichiban ushiro no seki ga īdesu.
i-h-b-n u-h-r- n- s-k- g- ī-e-u-
--------------------------------
ichiban ushiro no seki ga īdesu.
|
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം.
一番 後ろの 席が いい です 。
ichiban ushiro no seki ga īdesu.
|
എനിക്ക് നടുവിൽ എവിടെയെങ്കിലും ഇരിക്കണം. |
真中あたりの 席が いい です 。
真中あたりの 席が いい です 。
真中あたりの 席が いい です 。
真中あたりの 席が いい です 。
真中あたりの 席が いい です 。
0
ma----k---tar- -o s---------e--.
man'naka-atari no seki ga īdesu.
m-n-n-k---t-r- n- s-k- g- ī-e-u-
--------------------------------
man'naka-atari no seki ga īdesu.
|
എനിക്ക് നടുവിൽ എവിടെയെങ്കിലും ഇരിക്കണം.
真中あたりの 席が いい です 。
man'naka-atari no seki ga īdesu.
|
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം. |
一番 前の 席が いい です 。
一番 前の 席が いい です 。
一番 前の 席が いい です 。
一番 前の 席が いい です 。
一番 前の 席が いい です 。
0
ich-b-n -a- no s--i--a--desu.
ichiban mae no seki ga īdesu.
i-h-b-n m-e n- s-k- g- ī-e-u-
-----------------------------
ichiban mae no seki ga īdesu.
|
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം.
一番 前の 席が いい です 。
ichiban mae no seki ga īdesu.
|
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ശുപാർശ ചെയ്യാമോ? |
何か お勧めは あります か ?
何か お勧めは あります か ?
何か お勧めは あります か ?
何か お勧めは あります か ?
何か お勧めは あります か ?
0
na------susume-a-ar-masu --?
nanika osusumeha arimasu ka?
n-n-k- o-u-u-e-a a-i-a-u k-?
----------------------------
nanika osusumeha arimasu ka?
|
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ശുപാർശ ചെയ്യാമോ?
何か お勧めは あります か ?
nanika osusumeha arimasu ka?
|
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്? |
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
0
k-ie- -a -ts-d--u--?
kaien wa itsudesuka?
k-i-n w- i-s-d-s-k-?
--------------------
kaien wa itsudesuka?
|
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്?
開演は 何時 です か ?
kaien wa itsudesuka?
|
എനിക്ക് ഒരു കാർഡ് തരുമോ? |
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
0
chi-e-to-o--ch--m-- yōi-sh-te mor---a-u -a?
chiketto o ichi-mai yōi shite moraemasu ka?
c-i-e-t- o i-h---a- y-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------------------------
chiketto o ichi-mai yōi shite moraemasu ka?
|
എനിക്ക് ഒരു കാർഡ് തരുമോ?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
chiketto o ichi-mai yōi shite moraemasu ka?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഗോൾഫ് കോഴ്സ് ഉണ്ടോ? |
近くに ゴルフ場は あります か ?
近くに ゴルフ場は あります か ?
近くに ゴルフ場は あります か ?
近くに ゴルフ場は あります か ?
近くに ゴルフ場は あります か ?
0
c--k-k- ni-g---f-b- wa a-im-su-ka?
chikaku ni gorufuba wa arimasu ka?
c-i-a-u n- g-r-f-b- w- a-i-a-u k-?
----------------------------------
chikaku ni gorufuba wa arimasu ka?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഗോൾഫ് കോഴ്സ് ഉണ്ടോ?
近くに ゴルフ場は あります か ?
chikaku ni gorufuba wa arimasu ka?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ടെന്നീസ് കോർട്ട് ഉണ്ടോ? |
近くに テニスコートは あります か ?
近くに テニスコートは あります か ?
近くに テニスコートは あります か ?
近くに テニスコートは あります か ?
近くに テニスコートは あります か ?
0
ch-kaku-ni-t-nisu-----wa a-im-s--ka?
chikaku ni tenisukōto wa arimasu ka?
c-i-a-u n- t-n-s-k-t- w- a-i-a-u k-?
------------------------------------
chikaku ni tenisukōto wa arimasu ka?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ടെന്നീസ് കോർട്ട് ഉണ്ടോ?
近くに テニスコートは あります か ?
chikaku ni tenisukōto wa arimasu ka?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഇൻഡോർ പൂൾ ഉണ്ടോ? |
近くに プールは あります か ?
近くに プールは あります か ?
近くに プールは あります か ?
近くに プールは あります か ?
近くに プールは あります か ?
0
chikaku-ni---ru--a-ari-a-u--a?
chikaku ni pūru wa arimasu ka?
c-i-a-u n- p-r- w- a-i-a-u k-?
------------------------------
chikaku ni pūru wa arimasu ka?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഇൻഡോർ പൂൾ ഉണ്ടോ?
近くに プールは あります か ?
chikaku ni pūru wa arimasu ka?
|