ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
0
s--o --ng- ---wa----mas--.
sono tango ga wakarimasen.
s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n-
--------------------------
sono tango ga wakarimasen.
|
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
その 単語が わかりません 。
sono tango ga wakarimasen.
|
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
0
s-no bu--hō ----a----mas--.
sono bunshō ga wakarimasen.
s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
sono bunshō ga wakarimasen.
|
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
その 文章が わかりません 。
sono bunshō ga wakarimasen.
|
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
0
son--imi-ga w---ri----n.
sono imi ga wakarimasen.
s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n-
------------------------
sono imi ga wakarimasen.
|
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
その 意味が わかりません 。
sono imi ga wakarimasen.
|
അധ്യാപകൻ |
男性教師
男性教師
男性教師
男性教師
男性教師
0
d-ns-i --ō-hi
dansei kyōshi
d-n-e- k-ō-h-
-------------
dansei kyōshi
|
അധ്യാപകൻ
男性教師
dansei kyōshi
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
0
sen--- no-i-te-iru k--- g- ---a---a-u k-?
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
0
e-e, y-k- -ak---mas-.
e e, yoku wakarimasu.
e e- y-k- w-k-r-m-s-.
---------------------
e e, yoku wakarimasu.
|
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
ええ 、 よく わかります 。
e e, yoku wakarimasu.
|
അധ്യാപകൻ |
女性教師
女性教師
女性教師
女性教師
女性教師
0
j-s-i-ky---i
josei kyōshi
j-s-i k-ō-h-
------------
josei kyōshi
|
അധ്യാപകൻ
女性教師
josei kyōshi
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
0
se-s-i no------iru -o-o-g- w--arim----ka?
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
0
e-e, -ok- w-ka-ima--.
e e, yoku wakarimasu.
e e- y-k- w-k-r-m-s-.
---------------------
e e, yoku wakarimasu.
|
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
ええ 、 よく わかります 。
e e, yoku wakarimasu.
|
ജനങ്ങൾ |
人々
人々
人々
人々
人々
0
h-tobito
hitobito
h-t-b-t-
--------
hitobito
|
|
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? |
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
0
hitobit--no i- -o---ga-------ma-u-ka?
hitobito no iu koto ga wakarimasu ka?
h-t-b-t- n- i- k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-------------------------------------
hitobito no iu koto ga wakarimasu ka?
|
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
人々の 言う ことが わかります か ?
hitobito no iu koto ga wakarimasu ka?
|
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
0
Ī-,-ama-- y-ku---k--i---en.
Īe, amari yoku wakarimasen.
Ī-, a-a-i y-k- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
Īe, amari yoku wakarimasen.
|
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
Īe, amari yoku wakarimasen.
|
കാമുകി |
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
0
g-r--uren-o
gārufurendo
g-r-f-r-n-o
-----------
gārufurendo
|
കാമുകി
ガールフレンド
gārufurendo
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? |
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
0
gā-uf---ndo -a-i-asu --?
gārufurendo wa imasu ka?
g-r-f-r-n-o w- i-a-u k-?
------------------------
gārufurendo wa imasu ka?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
ガールフレンドは います か ?
gārufurendo wa imasu ka?
|
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. |
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
0
e -, im-su.
e e, imasu.
e e- i-a-u-
-----------
e e, imasu.
|
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
ええ 、 います 。
e e, imasu.
|
മകൾ |
娘
娘
娘
娘
娘
0
musu-e
musume
m-s-m-
------
musume
|
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? |
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
0
a--ta-n- m-s----s-n--a -ma-u ka?
anata ni musume-san wa imasu ka?
a-a-a n- m-s-m---a- w- i-a-u k-?
--------------------------------
anata ni musume-san wa imasu ka?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
あなたに 娘さんは います か ?
anata ni musume-san wa imasu ka?
|
ഇല്ല, എനിക്കില്ല. |
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
0
Ī-, -ma-e-.
Īe, imasen.
Ī-, i-a-e-.
-----------
Īe, imasen.
|
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
いいえ 、 いません 。
Īe, imasen.
|