ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് |
私―私の
私―私の
私―私の
私―私の
私―私の
0
wata--i --w-ta--i no
watashi ― watashi no
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
|
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
私―私の
watashi ― watashi no
|
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. |
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
0
w-t--hi----k-gi-ga mi-s-k---m--e-.
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
私の 鍵が 見つかり ません 。
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. |
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
0
wa---hi ---j------e--ga--its---rimasen.
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
私の 乗車券が 見つかり ません 。
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് |
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
0
an-ta ― a--ta-no
anata ― anata no
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
|
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
あなた―あなたの
anata ― anata no
|
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? |
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
0
an-ta--o--ag--w- --t--k-------ita--a?
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? |
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
0
a-at- n--j-s---ken----m----k-r-mas-ita ka?
anata no jōsha-ken wa mitsukarimashita ka?
a-a-a n- j-s-a-k-n w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
------------------------------------------
anata no jōsha-ken wa mitsukarimashita ka?
|
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
anata no jōsha-ken wa mitsukarimashita ka?
|
അവൻ ആണ് |
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
0
kar--- k--e no
kare ― kare no
k-r- ― k-r- n-
--------------
kare ― kare no
|
അവൻ ആണ്
彼―彼の
kare ― kare no
|
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? |
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
0
k--e-n- k--i -- d-ko---ka-shitte i---u ka?
kare no kagi ga dokoda ka shitte imasu ka?
k-r- n- k-g- g- d-k-d- k- s-i-t- i-a-u k-?
------------------------------------------
kare no kagi ga dokoda ka shitte imasu ka?
|
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
kare no kagi ga dokoda ka shitte imasu ka?
|
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? |
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
0
kare -- ----a-ken ga -o-od- -a--hi--- i--su -a?
kare no jōsha-ken ga dokoda ka shitte imasu ka?
k-r- n- j-s-a-k-n g- d-k-d- k- s-i-t- i-a-u k-?
-----------------------------------------------
kare no jōsha-ken ga dokoda ka shitte imasu ka?
|
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
kare no jōsha-ken ga dokoda ka shitte imasu ka?
|
അവൾ - അവൾ |
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
0
k-no-- - k-nojo -o
kanojo ― kanojo no
k-n-j- ― k-n-j- n-
------------------
kanojo ― kanojo no
|
അവൾ - അവൾ
彼女―彼女の
kanojo ― kanojo no
|
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. |
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
0
kanoj--no-oka-e-ga-n-k-----e -hi--------t-.
kanojo no okane ga nakunatte shimaimashita.
k-n-j- n- o-a-e g- n-k-n-t-e s-i-a-m-s-i-a-
-------------------------------------------
kanojo no okane ga nakunatte shimaimashita.
|
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
kanojo no okane ga nakunatte shimaimashita.
|
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. |
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
0
k--ojo no ---eji-to-ād---o----u--ri-a-h---.
kanojo no kurejittokādo mo nakunarimashita.
k-n-j- n- k-r-j-t-o-ā-o m- n-k-n-r-m-s-i-a-
-------------------------------------------
kanojo no kurejittokādo mo nakunarimashita.
|
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
kanojo no kurejittokādo mo nakunarimashita.
|
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ |
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
0
wat-sh--achi - wat----tach--no
watashitachi - watashitachi no
w-t-s-i-a-h- ̄ w-t-s-i-a-h- n-
------------------------------
watashitachi ̄ watashitachi no
|
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
私達ー私達の
watashitachi ̄ watashitachi no
|
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. |
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
0
w-t-shi--ch---- -of--wa -y-ki-e--.
watashitachi no sofu wa byōkidesu.
w-t-s-i-a-h- n- s-f- w- b-ō-i-e-u-
----------------------------------
watashitachi no sofu wa byōkidesu.
|
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
私達の 祖父は 病気 です 。
watashitachi no sofu wa byōkidesu.
|
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. |
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
0
w----h-ta--i -o ---- ------k--esu.
watashitachi no sobo wa kenkōdesu.
w-t-s-i-a-h- n- s-b- w- k-n-ō-e-u-
----------------------------------
watashitachi no sobo wa kenkōdesu.
|
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
私達の 祖母は 健康です 。
watashitachi no sobo wa kenkōdesu.
|
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ |
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
0
ana-a---c-i---an-----chi-no
anata-tachi ― anatatachi no
a-a-a-t-c-i ― a-a-a-a-h- n-
---------------------------
anata-tachi ― anatatachi no
|
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
あなた達―あなた達の
anata-tachi ― anatatachi no
|
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? |
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
0
ko-omo-t-ch-----at-t-chi ---o-ō-a- wa--oko?
kodomo-tachi, anatatachi no otōsan wa doko?
k-d-m---a-h-, a-a-a-a-h- n- o-ō-a- w- d-k-?
-------------------------------------------
kodomo-tachi, anatatachi no otōsan wa doko?
|
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
kodomo-tachi, anatatachi no otōsan wa doko?
|
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? |
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
0
k-dom----c-i- an--at-c---n---kā-----a--ok-?
kodomo-tachi, anatatachi no okāsan wa doko?
k-d-m---a-h-, a-a-a-a-h- n- o-ā-a- w- d-k-?
-------------------------------------------
kodomo-tachi, anatatachi no okāsan wa doko?
|
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
kodomo-tachi, anatatachi no okāsan wa doko?
|