ഞങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണം. |
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
0
e--akan n- ikimasho-.
eigakan ni ikimashou.
e-g-k-n n- i-i-a-h-u-
---------------------
eigakan ni ikimashou.
|
ഞങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണം.
映画館に 行きましょう 。
eigakan ni ikimashou.
|
ഇന്ന് നല്ലൊരു സിനിമയുണ്ട്. |
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
0
k-ō ---- ei-a-- ya-t- -ma--.
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u-
----------------------------
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
|
ഇന്ന് നല്ലൊരു സിനിമയുണ്ട്.
今日は いい 映画を やって います 。
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
|
സിനിമ പുതിയതാണ്. |
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
0
s-no --g--w---a-sh-----k-d--u.
sono eiga wa saishin-sakudesu.
s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-.
------------------------------
sono eiga wa saishin-sakudesu.
|
സിനിമ പുതിയതാണ്.
その 映画は 最新作 です 。
sono eiga wa saishin-sakudesu.
|
ചെക്ക്ഔട്ട് എവിടെയാണ്? |
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
0
c--ket---u--ba--- dokode-u-k-?
chiketto uriba wa dokodesu ka?
c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------
chiketto uriba wa dokodesu ka?
|
ചെക്ക്ഔട്ട് എവിടെയാണ്?
チケット売り場は どこ です か ?
chiketto uriba wa dokodesu ka?
|
ഇപ്പോഴും സൗജന്യ സ്ഥലങ്ങൾ ഉണ്ടോ? |
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
0
ma-a---k---a---ite----s- -a?
mada seki wa suite imasu ka?
m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-?
----------------------------
mada seki wa suite imasu ka?
|
ഇപ്പോഴും സൗജന്യ സ്ഥലങ്ങൾ ഉണ്ടോ?
まだ 席は 空いて います か ?
mada seki wa suite imasu ka?
|
ടിക്കറ്റിന് എത്രയാണ് വില? |
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
0
nyūjō---- -- -kurades--ka?
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?
n-ū-ō-r-ō w- i-u-a-e-u k-?
--------------------------
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?
|
ടിക്കറ്റിന് എത്രയാണ് വില?
入場料は いくら です か ?
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?
|
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്? |
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
0
kai-n--a -ts---su-a?
kaien wa itsudesuka?
k-i-n w- i-s-d-s-k-?
--------------------
kaien wa itsudesuka?
|
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്?
開演は 何時 です か ?
kaien wa itsudesuka?
|
സിനിമ എത്ര സമയമെടുക്കും? |
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
0
j-ei--ik-- w--d-re-u-a---s- ka?
jōei jikan wa dorekuraidesu ka?
j-e- j-k-n w- d-r-k-r-i-e-u k-?
-------------------------------
jōei jikan wa dorekuraidesu ka?
|
സിനിമ എത്ര സമയമെടുക്കും?
上映時間は どれくらい です か ?
jōei jikan wa dorekuraidesu ka?
|
നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റുകൾ റിസർവ് ചെയ്യാമോ? |
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
0
c-ike-t- o-yo-a-- --ki--s--k-?
chiketto o yoyaku dekimasu ka?
c-i-e-t- o y-y-k- d-k-m-s- k-?
------------------------------
chiketto o yoyaku dekimasu ka?
|
നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റുകൾ റിസർവ് ചെയ്യാമോ?
チケットを 予約 できます か ?
chiketto o yoyaku dekimasu ka?
|
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം. |
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
0
u--i-- n------i su--r-t-i -od----a.
ushiro no hō ni suwaritai nodesuga.
u-h-r- n- h- n- s-w-r-t-i n-d-s-g-.
-----------------------------------
ushiro no hō ni suwaritai nodesuga.
|
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
ushiro no hō ni suwaritai nodesuga.
|
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം. |
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
0
ma- -o--- n- su-arit-i--o-esu-a.
mae no hō ni suwaritai nodesuga.
m-e n- h- n- s-w-r-t-i n-d-s-g-.
--------------------------------
mae no hō ni suwaritai nodesuga.
|
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം.
前の ほうに 座りたいの です が 。
mae no hō ni suwaritai nodesuga.
|
എനിക്ക് നടുവിൽ ഇരിക്കണം. |
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
0
m----a---at-r- n---u-a--t-i ---es-ga.
man'naka-atari ni suwaritai nodesuga.
m-n-n-k---t-r- n- s-w-r-t-i n-d-s-g-.
-------------------------------------
man'naka-atari ni suwaritai nodesuga.
|
എനിക്ക് നടുവിൽ ഇരിക്കണം.
真中あたりに 座りたいの です が 。
man'naka-atari ni suwaritai nodesuga.
|
സിനിമ ആവേശകരമായിരുന്നു. |
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
0
d--ido----uru--------h-ta.
dokidoki suru eigadeshita.
d-k-d-k- s-r- e-g-d-s-i-a-
--------------------------
dokidoki suru eigadeshita.
|
സിനിമ ആവേശകരമായിരുന്നു.
どきどきする 映画でした 。
dokidoki suru eigadeshita.
|
സിനിമ ബോറടിപ്പിച്ചില്ല. |
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
0
eiga w-----ma-a---u-wa-n---tt--esu.
eiga wa tsumaranaku wa nakattadesu.
e-g- w- t-u-a-a-a-u w- n-k-t-a-e-u-
-----------------------------------
eiga wa tsumaranaku wa nakattadesu.
|
സിനിമ ബോറടിപ്പിച്ചില്ല.
映画は つまらなくは なかった です 。
eiga wa tsumaranaku wa nakattadesu.
|
എന്നാൽ സിനിമയിലേക്കുള്ള പുസ്തകം മികച്ചതായിരുന്നു. |
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
0
d-m----e--aku--o -ō-ga-yo-a-t---s-.
demo, gensaku no hō ga yokattadesu.
d-m-, g-n-a-u n- h- g- y-k-t-a-e-u-
-----------------------------------
demo, gensaku no hō ga yokattadesu.
|
എന്നാൽ സിനിമയിലേക്കുള്ള പുസ്തകം മികച്ചതായിരുന്നു.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
demo, gensaku no hō ga yokattadesu.
|
സംഗീതം എങ്ങനെ ഉണ്ടായിരുന്നു |
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
0
on--k- ---dōdes--t--ka?
ongaku wa dōdeshita ka?
o-g-k- w- d-d-s-i-a k-?
-----------------------
ongaku wa dōdeshita ka?
|
സംഗീതം എങ്ങനെ ഉണ്ടായിരുന്നു
音楽は どうでした か ?
ongaku wa dōdeshita ka?
|
അഭിനേതാക്കൾ എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു? |
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
0
h-i-- w- --d-s-i-a-k-?
haiyū wa dōdeshita ka?
h-i-ū w- d-d-s-i-a k-?
----------------------
haiyū wa dōdeshita ka?
|
അഭിനേതാക്കൾ എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു?
俳優は どうでした か ?
haiyū wa dōdeshita ka?
|
ഇംഗ്ലീഷിൽ സബ്ടൈറ്റിലുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നോ? |
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
0
e--o--o --m------ukid-su--a?
eigo no jimaku-tsukidesu ka?
e-g- n- j-m-k---s-k-d-s- k-?
----------------------------
eigo no jimaku-tsukidesu ka?
|
ഇംഗ്ലീഷിൽ സബ്ടൈറ്റിലുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നോ?
英語の 字幕付き です か ?
eigo no jimaku-tsukidesu ka?
|