വാക്യപുസ്തകം

ml Going out in the evening   »   zh 夜生活

44 [നാൽപ്പത്തി നാല്]

Going out in the evening

Going out in the evening

44[四十四]

44 [Sìshísì]

夜生活

[yèshēnghuó]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Chinese (Simplified) കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഇവിടെ ഒരു ഡിസ്കോ ഉണ്ടോ? 这儿---迪--吗 ? 这儿 有 迪厅 吗 ? 这- 有 迪- 吗 ? ----------- 这儿 有 迪厅 吗 ? 0
zhè'er--ǒu--- tī-- --? zhè'er yǒu dí tīng ma? z-è-e- y-u d- t-n- m-? ---------------------- zhè'er yǒu dí tīng ma?
ഇവിടെ ഒരു നിശാക്ലബ് ഉണ്ടോ? 这--有 晚间-乐--吗 ? 这儿 有 晚间俱乐部 吗 ? 这- 有 晚-俱-部 吗 ? -------------- 这儿 有 晚间俱乐部 吗 ? 0
Z-è'er -ǒu-wǎ-j--n--ùl------? Zhè'er yǒu wǎnjiān jùlèbù ma? Z-è-e- y-u w-n-i-n j-l-b- m-? ----------------------------- Zhè'er yǒu wǎnjiān jùlèbù ma?
ഇവിടെ പബ് ഉണ്ടോ? 这- 有--- 吗 ? 这儿 有 酒馆 吗 ? 这- 有 酒- 吗 ? ----------- 这儿 有 酒馆 吗 ? 0
Z--'-r-y--------ǎ- -a? Zhè'er yǒu jiǔguǎn ma? Z-è-e- y-u j-ǔ-u-n m-? ---------------------- Zhè'er yǒu jiǔguǎn ma?
ഇന്ന് രാത്രി തിയേറ്ററിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്? 今晚 剧院 -- -- ? 今晚 剧院 上演 什么 ? 今- 剧- 上- 什- ? ------------- 今晚 剧院 上演 什么 ? 0
J-n-w-- -ùyu-n--hà--yǎn-sh-n-e? Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme? J-n w-n j-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-? ------------------------------- Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme?
ഇന്ന് രാത്രി സിനിമയിൽ എന്താണ്? 今晚 --院 上演 什- ? 今晚 电影院 上演 什么 ? 今- 电-院 上- 什- ? -------------- 今晚 电影院 上演 什么 ? 0
Jīn --n -iàn----yu-- -h-n--ǎ--s-énme? Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme? J-n w-n d-à-y-n-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-? ------------------------------------- Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme?
ഇന്ന് രാത്രി ടിവിയിൽ എന്താണ്? 今- -什么 -视节--? 今晚 有什么 电视节目 ? 今- 有-么 电-节- ? ------------- 今晚 有什么 电视节目 ? 0
J-n--ǎn y---shé me diàns-ì--iém-? Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù? J-n w-n y-u s-é m- d-à-s-ì j-é-ù- --------------------------------- Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù?
തിയേറ്ററിലേക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? 剧院 ---门--吗-? 剧院 还有 门票 吗 ? 剧- 还- 门- 吗 ? ------------ 剧院 还有 门票 吗 ? 0
J-yuà- h-- y-u mén--ào -a? Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma? J-y-à- h-i y-u m-n-i-o m-? -------------------------- Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma?
സിനിമയ്ക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? 电-- 还有--- --? 电影院 还有 门票 吗 ? 电-院 还- 门- 吗 ? ------------- 电影院 还有 门票 吗 ? 0
D--nyǐn---àn--ái yǒ---é-p-à- ma? Diànyǐngyuàn hái yǒu ménpiào ma? D-à-y-n-y-à- h-i y-u m-n-i-o m-? -------------------------------- Diànyǐngyuàn hái yǒu ménpiào ma?
ഫുട്ബോൾ മത്സരത്തിന് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? 还有 足球比赛的---卷 吗-? 还有 足球比赛的 入场卷 吗 ? 还- 足-比-的 入-卷 吗 ? ---------------- 还有 足球比赛的 入场卷 吗 ? 0
Hái-y-u z--i--b---i-d---ù--h-ng -u----a? Hái yǒu zúqiú bǐsài de rù chǎng juǎn ma? H-i y-u z-q-ú b-s-i d- r- c-ǎ-g j-ǎ- m-? ---------------------------------------- Hái yǒu zúqiú bǐsài de rù chǎng juǎn ma?
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം. 我------后面的-座- 。 我 想 坐 最后面的 座位 。 我 想 坐 最-面- 座- 。 --------------- 我 想 坐 最后面的 座位 。 0
W---i-n----- -u---umiàn de z-ò-è-. Wǒ xiǎng zuò zuìhòumiàn de zuòwèi. W- x-ǎ-g z-ò z-ì-ò-m-à- d- z-ò-è-. ---------------------------------- Wǒ xiǎng zuò zuìhòumiàn de zuòwèi.
എനിക്ക് നടുവിൽ എവിടെയെങ്കിലും ഇരിക്കണം. 我 ----中---某个-位子-。 我 想 坐 中间的 某个 位子 。 我 想 坐 中-的 某- 位- 。 ----------------- 我 想 坐 中间的 某个 位子 。 0
W--x-ǎ-- -u---h-n-jiān-d- --u--- --i--. Wǒ xiǎng zuò zhōngjiān de mǒu gè wèizi. W- x-ǎ-g z-ò z-ō-g-i-n d- m-u g- w-i-i- --------------------------------------- Wǒ xiǎng zuò zhōngjiān de mǒu gè wèizi.
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം. 我-想-----面---子 。 我 想 坐 最前面的 位子 。 我 想 坐 最-面- 位- 。 --------------- 我 想 坐 最前面的 位子 。 0
Wǒ-xi--- z-ò---- qi-nmi-n d- wèi--. Wǒ xiǎng zuò zuì qiánmiàn de wèizi. W- x-ǎ-g z-ò z-ì q-á-m-à- d- w-i-i- ----------------------------------- Wǒ xiǎng zuò zuì qiánmiàn de wèizi.
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ശുപാർശ ചെയ്യാമോ? 您 能-给 我 一- 建议-吗 ? 您 能 给 我 一些 建议 吗 ? 您 能 给 我 一- 建- 吗 ? ----------------- 您 能 给 我 一些 建议 吗 ? 0
Ní- ---- --i wǒ ---i- jiàn-- -a? Nín néng gěi wǒ yīxiē jiànyì ma? N-n n-n- g-i w- y-x-ē j-à-y- m-? -------------------------------- Nín néng gěi wǒ yīxiē jiànyì ma?
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്? 演---么 -- ---? 演出 什么 时候 开始 ? 演- 什- 时- 开- ? ------------- 演出 什么 时候 开始 ? 0
Yǎ-c-ū-shénm---hí-ò--k---hǐ? Yǎnchū shénme shíhòu kāishǐ? Y-n-h- s-é-m- s-í-ò- k-i-h-? ---------------------------- Yǎnchū shénme shíhòu kāishǐ?
എനിക്ക് ഒരു കാർഡ് തരുമോ? 您 能 帮我 -到---票-- ? 您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ? 您 能 帮- 弄- 一-票 吗 ? ----------------- 您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ? 0
N-----ng -āng-w--nòn- -à--yī-z--ng pià- m-? Nín néng bāng wǒ nòng dào yī zhāng piào ma? N-n n-n- b-n- w- n-n- d-o y- z-ā-g p-à- m-? ------------------------------------------- Nín néng bāng wǒ nòng dào yī zhāng piào ma?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഗോൾഫ് കോഴ്സ് ഉണ്ടോ? 这-附- 有--尔夫球场-吗-? 这 附近 有 高尔夫球场 吗 ? 这 附- 有 高-夫-场 吗 ? ---------------- 这 附近 有 高尔夫球场 吗 ? 0
Zh---ù-ì- --u -āo-ěrf--------ng ma? Zhè fùjìn yǒu gāo'ěrfū qiúchǎng ma? Z-è f-j-n y-u g-o-ě-f- q-ú-h-n- m-? ----------------------------------- Zhè fùjìn yǒu gāo'ěrfū qiúchǎng ma?
ഇവിടെ അടുത്ത് ടെന്നീസ് കോർട്ട് ഉണ്ടോ? 这-附近 有-网---- ? 这 附近 有 网球场 吗 ? 这 附- 有 网-场 吗 ? -------------- 这 附近 有 网球场 吗 ? 0
Zhè-----n -ǒ- wǎ---q-ú--ǎ-g-ma? Zhè fùjìn yǒu wǎng qiúchǎng ma? Z-è f-j-n y-u w-n- q-ú-h-n- m-? ------------------------------- Zhè fùjìn yǒu wǎng qiúchǎng ma?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഇൻഡോർ പൂൾ ഉണ്ടോ? 这 附近-有 室-泳--吗 ? 这 附近 有 室内泳池 吗 ? 这 附- 有 室-泳- 吗 ? --------------- 这 附近 有 室内泳池 吗 ? 0
Zh- f-jìn --u--hìnèi yǒng-hí-m-? Zhè fùjìn yǒu shìnèi yǒngchí ma? Z-è f-j-n y-u s-ì-è- y-n-c-í m-? -------------------------------- Zhè fùjìn yǒu shìnèi yǒngchí ma?

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -