ഇവിടെ ഒരു ഡിസ്കോ ഉണ്ടോ? |
这儿---迪--吗 ?
这儿 有 迪厅 吗 ?
这- 有 迪- 吗 ?
-----------
这儿 有 迪厅 吗 ?
0
zhè'er--ǒu--- tī-- --?
zhè'er yǒu dí tīng ma?
z-è-e- y-u d- t-n- m-?
----------------------
zhè'er yǒu dí tīng ma?
|
ഇവിടെ ഒരു ഡിസ്കോ ഉണ്ടോ?
这儿 有 迪厅 吗 ?
zhè'er yǒu dí tīng ma?
|
ഇവിടെ ഒരു നിശാക്ലബ് ഉണ്ടോ? |
这--有 晚间-乐--吗 ?
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ?
这- 有 晚-俱-部 吗 ?
--------------
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ?
0
Z-è'er -ǒu-wǎ-j--n--ùl------?
Zhè'er yǒu wǎnjiān jùlèbù ma?
Z-è-e- y-u w-n-i-n j-l-b- m-?
-----------------------------
Zhè'er yǒu wǎnjiān jùlèbù ma?
|
ഇവിടെ ഒരു നിശാക്ലബ് ഉണ്ടോ?
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ?
Zhè'er yǒu wǎnjiān jùlèbù ma?
|
ഇവിടെ പബ് ഉണ്ടോ? |
这- 有--- 吗 ?
这儿 有 酒馆 吗 ?
这- 有 酒- 吗 ?
-----------
这儿 有 酒馆 吗 ?
0
Z--'-r-y--------ǎ- -a?
Zhè'er yǒu jiǔguǎn ma?
Z-è-e- y-u j-ǔ-u-n m-?
----------------------
Zhè'er yǒu jiǔguǎn ma?
|
ഇവിടെ പബ് ഉണ്ടോ?
这儿 有 酒馆 吗 ?
Zhè'er yǒu jiǔguǎn ma?
|
ഇന്ന് രാത്രി തിയേറ്ററിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്? |
今晚 剧院 -- -- ?
今晚 剧院 上演 什么 ?
今- 剧- 上- 什- ?
-------------
今晚 剧院 上演 什么 ?
0
J-n-w-- -ùyu-n--hà--yǎn-sh-n-e?
Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme?
J-n w-n j-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-?
-------------------------------
Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme?
|
ഇന്ന് രാത്രി തിയേറ്ററിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്?
今晚 剧院 上演 什么 ?
Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme?
|
ഇന്ന് രാത്രി സിനിമയിൽ എന്താണ്? |
今晚 --院 上演 什- ?
今晚 电影院 上演 什么 ?
今- 电-院 上- 什- ?
--------------
今晚 电影院 上演 什么 ?
0
Jīn --n -iàn----yu-- -h-n--ǎ--s-énme?
Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme?
J-n w-n d-à-y-n-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-?
-------------------------------------
Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme?
|
ഇന്ന് രാത്രി സിനിമയിൽ എന്താണ്?
今晚 电影院 上演 什么 ?
Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme?
|
ഇന്ന് രാത്രി ടിവിയിൽ എന്താണ്? |
今- -什么 -视节--?
今晚 有什么 电视节目 ?
今- 有-么 电-节- ?
-------------
今晚 有什么 电视节目 ?
0
J-n--ǎn y---shé me diàns-ì--iém-?
Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù?
J-n w-n y-u s-é m- d-à-s-ì j-é-ù-
---------------------------------
Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù?
|
ഇന്ന് രാത്രി ടിവിയിൽ എന്താണ്?
今晚 有什么 电视节目 ?
Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù?
|
തിയേറ്ററിലേക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? |
剧院 ---门--吗-?
剧院 还有 门票 吗 ?
剧- 还- 门- 吗 ?
------------
剧院 还有 门票 吗 ?
0
J-yuà- h-- y-u mén--ào -a?
Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma?
J-y-à- h-i y-u m-n-i-o m-?
--------------------------
Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
തിയേറ്ററിലേക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
剧院 还有 门票 吗 ?
Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
സിനിമയ്ക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? |
电-- 还有--- --?
电影院 还有 门票 吗 ?
电-院 还- 门- 吗 ?
-------------
电影院 还有 门票 吗 ?
0
D--nyǐn---àn--ái yǒ---é-p-à- ma?
Diànyǐngyuàn hái yǒu ménpiào ma?
D-à-y-n-y-à- h-i y-u m-n-i-o m-?
--------------------------------
Diànyǐngyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
സിനിമയ്ക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
电影院 还有 门票 吗 ?
Diànyǐngyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
ഫുട്ബോൾ മത്സരത്തിന് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? |
还有 足球比赛的---卷 吗-?
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ?
还- 足-比-的 入-卷 吗 ?
----------------
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ?
0
Hái-y-u z--i--b---i-d---ù--h-ng -u----a?
Hái yǒu zúqiú bǐsài de rù chǎng juǎn ma?
H-i y-u z-q-ú b-s-i d- r- c-ǎ-g j-ǎ- m-?
----------------------------------------
Hái yǒu zúqiú bǐsài de rù chǎng juǎn ma?
|
ഫുട്ബോൾ മത്സരത്തിന് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ?
Hái yǒu zúqiú bǐsài de rù chǎng juǎn ma?
|
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം. |
我------后面的-座- 。
我 想 坐 最后面的 座位 。
我 想 坐 最-面- 座- 。
---------------
我 想 坐 最后面的 座位 。
0
W---i-n----- -u---umiàn de z-ò-è-.
Wǒ xiǎng zuò zuìhòumiàn de zuòwèi.
W- x-ǎ-g z-ò z-ì-ò-m-à- d- z-ò-è-.
----------------------------------
Wǒ xiǎng zuò zuìhòumiàn de zuòwèi.
|
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം.
我 想 坐 最后面的 座位 。
Wǒ xiǎng zuò zuìhòumiàn de zuòwèi.
|
എനിക്ക് നടുവിൽ എവിടെയെങ്കിലും ഇരിക്കണം. |
我 ----中---某个-位子-。
我 想 坐 中间的 某个 位子 。
我 想 坐 中-的 某- 位- 。
-----------------
我 想 坐 中间的 某个 位子 。
0
W--x-ǎ-- -u---h-n-jiān-d- --u--- --i--.
Wǒ xiǎng zuò zhōngjiān de mǒu gè wèizi.
W- x-ǎ-g z-ò z-ō-g-i-n d- m-u g- w-i-i-
---------------------------------------
Wǒ xiǎng zuò zhōngjiān de mǒu gè wèizi.
|
എനിക്ക് നടുവിൽ എവിടെയെങ്കിലും ഇരിക്കണം.
我 想 坐 中间的 某个 位子 。
Wǒ xiǎng zuò zhōngjiān de mǒu gè wèizi.
|
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം. |
我-想-----面---子 。
我 想 坐 最前面的 位子 。
我 想 坐 最-面- 位- 。
---------------
我 想 坐 最前面的 位子 。
0
Wǒ-xi--- z-ò---- qi-nmi-n d- wèi--.
Wǒ xiǎng zuò zuì qiánmiàn de wèizi.
W- x-ǎ-g z-ò z-ì q-á-m-à- d- w-i-i-
-----------------------------------
Wǒ xiǎng zuò zuì qiánmiàn de wèizi.
|
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം.
我 想 坐 最前面的 位子 。
Wǒ xiǎng zuò zuì qiánmiàn de wèizi.
|
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ശുപാർശ ചെയ്യാമോ? |
您 能-给 我 一- 建议-吗 ?
您 能 给 我 一些 建议 吗 ?
您 能 给 我 一- 建- 吗 ?
-----------------
您 能 给 我 一些 建议 吗 ?
0
Ní- ---- --i wǒ ---i- jiàn-- -a?
Nín néng gěi wǒ yīxiē jiànyì ma?
N-n n-n- g-i w- y-x-ē j-à-y- m-?
--------------------------------
Nín néng gěi wǒ yīxiē jiànyì ma?
|
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ശുപാർശ ചെയ്യാമോ?
您 能 给 我 一些 建议 吗 ?
Nín néng gěi wǒ yīxiē jiànyì ma?
|
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്? |
演---么 -- ---?
演出 什么 时候 开始 ?
演- 什- 时- 开- ?
-------------
演出 什么 时候 开始 ?
0
Yǎ-c-ū-shénm---hí-ò--k---hǐ?
Yǎnchū shénme shíhòu kāishǐ?
Y-n-h- s-é-m- s-í-ò- k-i-h-?
----------------------------
Yǎnchū shénme shíhòu kāishǐ?
|
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്?
演出 什么 时候 开始 ?
Yǎnchū shénme shíhòu kāishǐ?
|
എനിക്ക് ഒരു കാർഡ് തരുമോ? |
您 能 帮我 -到---票-- ?
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ?
您 能 帮- 弄- 一-票 吗 ?
-----------------
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ?
0
N-----ng -āng-w--nòn- -à--yī-z--ng pià- m-?
Nín néng bāng wǒ nòng dào yī zhāng piào ma?
N-n n-n- b-n- w- n-n- d-o y- z-ā-g p-à- m-?
-------------------------------------------
Nín néng bāng wǒ nòng dào yī zhāng piào ma?
|
എനിക്ക് ഒരു കാർഡ് തരുമോ?
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ?
Nín néng bāng wǒ nòng dào yī zhāng piào ma?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഗോൾഫ് കോഴ്സ് ഉണ്ടോ? |
这-附- 有--尔夫球场-吗-?
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ?
这 附- 有 高-夫-场 吗 ?
----------------
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ?
0
Zh---ù-ì- --u -āo-ěrf--------ng ma?
Zhè fùjìn yǒu gāo'ěrfū qiúchǎng ma?
Z-è f-j-n y-u g-o-ě-f- q-ú-h-n- m-?
-----------------------------------
Zhè fùjìn yǒu gāo'ěrfū qiúchǎng ma?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഗോൾഫ് കോഴ്സ് ഉണ്ടോ?
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu gāo'ěrfū qiúchǎng ma?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ടെന്നീസ് കോർട്ട് ഉണ്ടോ? |
这-附近 有-网---- ?
这 附近 有 网球场 吗 ?
这 附- 有 网-场 吗 ?
--------------
这 附近 有 网球场 吗 ?
0
Zhè-----n -ǒ- wǎ---q-ú--ǎ-g-ma?
Zhè fùjìn yǒu wǎng qiúchǎng ma?
Z-è f-j-n y-u w-n- q-ú-h-n- m-?
-------------------------------
Zhè fùjìn yǒu wǎng qiúchǎng ma?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ടെന്നീസ് കോർട്ട് ഉണ്ടോ?
这 附近 有 网球场 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu wǎng qiúchǎng ma?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഇൻഡോർ പൂൾ ഉണ്ടോ? |
这 附近-有 室-泳--吗 ?
这 附近 有 室内泳池 吗 ?
这 附- 有 室-泳- 吗 ?
---------------
这 附近 有 室内泳池 吗 ?
0
Zh- f-jìn --u--hìnèi yǒng-hí-m-?
Zhè fùjìn yǒu shìnèi yǒngchí ma?
Z-è f-j-n y-u s-ì-è- y-n-c-í m-?
--------------------------------
Zhè fùjìn yǒu shìnèi yǒngchí ma?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഇൻഡോർ പൂൾ ഉണ്ടോ?
这 附近 有 室内泳池 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu shìnèi yǒngchí ma?
|