ഇവിടെ ഒരു ഡിസ്കോ ഉണ്ടോ? |
እ-ህ ዳንስ ቤት --?
እዚህ ዳንስ ቤት አለ?
እ-ህ ዳ-ስ ቤ- አ-?
--------------
እዚህ ዳንስ ቤት አለ?
0
iz--i--a-i-i-bē---āl-?
izīhi danisi bēti āle?
i-ī-i d-n-s- b-t- ā-e-
----------------------
izīhi danisi bēti āle?
|
ഇവിടെ ഒരു ഡിസ്കോ ഉണ്ടോ?
እዚህ ዳንስ ቤት አለ?
izīhi danisi bēti āle?
|
ഇവിടെ ഒരു നിശാക്ലബ് ഉണ്ടോ? |
እዚህ -ለ-ት--ፈ- -- አለ?
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ?
እ-ህ የ-ሊ- ጭ-ራ ቤ- አ-?
-------------------
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ?
0
izī---y--el--i------e---bēti --e?
izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
i-ī-i y-l-l-t- c-’-f-r- b-t- ā-e-
---------------------------------
izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
|
ഇവിടെ ഒരു നിശാക്ലബ് ഉണ്ടോ?
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ?
izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
|
ഇവിടെ പബ് ഉണ്ടോ? |
እዚህ------- --?
እዚህ መጠጥ ቤት አለ?
እ-ህ መ-ጥ ቤ- አ-?
--------------
እዚህ መጠጥ ቤት አለ?
0
i--h----t-et-----t-----?
izīhi met’et’i bēti āle?
i-ī-i m-t-e-’- b-t- ā-e-
------------------------
izīhi met’et’i bēti āle?
|
ഇവിടെ പബ് ഉണ്ടോ?
እዚህ መጠጥ ቤት አለ?
izīhi met’et’i bēti āle?
|
ഇന്ന് രാത്രി തിയേറ്ററിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്? |
ዛ------በቲያት- -ቱ ---ን ነው--ሚ-የው?
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
ዛ- ም-ት በ-ያ-ር ቤ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው-
------------------------------
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
0
z--- ---h-t- be----t-ri -ē---mi--d--i -e---y---t-----?
zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
z-r- m-s-i-i b-t-y-t-r- b-t- m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
------------------------------------------------------
zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
|
ഇന്ന് രാത്രി തിയേറ്ററിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്?
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
|
ഇന്ന് രാത്രി സിനിമയിൽ എന്താണ്? |
ዛ--ም-----ም----ም------ --ታ--?
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
ዛ- ም-ት ፊ-ም ቤ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው-
----------------------------
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
0
z-rē m---i-i-f--i-- ---u mi-i-in- -ew--yemīt-y---?
zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
z-r- m-s-i-i f-l-m- b-t- m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
--------------------------------------------------
zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
|
ഇന്ന് രാത്രി സിനിമയിൽ എന്താണ്?
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
|
ഇന്ന് രാത്രി ടിവിയിൽ എന്താണ്? |
ዛሬ -ሽት በቴሌቪዥ----ድ--ነው --ታየው?
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው?
ዛ- ም-ት በ-ሌ-ዥ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው-
----------------------------
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው?
0
z--ē-mi-h-ti be--l-v--hini--i-------n-w----m-t---w-?
zarē mishiti betēlēvīzhini minidini newi yemītayewi?
z-r- m-s-i-i b-t-l-v-z-i-i m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
----------------------------------------------------
zarē mishiti betēlēvīzhini minidini newi yemītayewi?
|
ഇന്ന് രാത്രി ടിവിയിൽ എന്താണ്?
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው?
zarē mishiti betēlēvīzhini minidini newi yemītayewi?
|
തിയേറ്ററിലേക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? |
የ--ት- -ግቢያ--ኬ-ች---ንም-አ-?
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
የ-ያ-ር መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-?
------------------------
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
0
ye----t-ri--e-ibī---t-kē-o-h--ā----mi āl-?
yetīyatiri megibīya tikētochi āhunimi ālu?
y-t-y-t-r- m-g-b-y- t-k-t-c-i ā-u-i-i ā-u-
------------------------------------------
yetīyatiri megibīya tikētochi āhunimi ālu?
|
തിയേറ്ററിലേക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
yetīyatiri megibīya tikētochi āhunimi ālu?
|
സിനിമയ്ക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? |
የ-ል---ግ-- ትኬቶች አሁ-----?
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
የ-ል- መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-?
-----------------------
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
0
ye----m--m----------kēto-h--āhuni-i ā--?
yefīlimu megibīya tikētochi āhunimi ālu?
y-f-l-m- m-g-b-y- t-k-t-c-i ā-u-i-i ā-u-
----------------------------------------
yefīlimu megibīya tikētochi āhunimi ālu?
|
സിനിമയ്ക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
yefīlimu megibīya tikētochi āhunimi ālu?
|
ഫുട്ബോൾ മത്സരത്തിന് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? |
የ--- -------መግቢ----ቶ--አሁንም---?
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
የ-ግ- ካ- ጨ-ታ መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-?
------------------------------
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
0
ye---ir- kasu-ch-e---- me--b-ya --k-to-h---hu---i-āl-?
ye’igiri kasu ch’ewata megibīya tikētochi āhunimi ālu?
y-’-g-r- k-s- c-’-w-t- m-g-b-y- t-k-t-c-i ā-u-i-i ā-u-
------------------------------------------------------
ye’igiri kasu ch’ewata megibīya tikētochi āhunimi ālu?
|
ഫുട്ബോൾ മത്സരത്തിന് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
ye’igiri kasu ch’ewata megibīya tikētochi āhunimi ālu?
|
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം. |
ከ-ላ-መ-መ--እ-ልጋለው።
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
ከ-ላ መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
k--̮w-l--mek’em------fe-igal-wi.
keh-wala mek’emet’i ifeligalewi.
k-h-w-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
|
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം.
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
|
എനിക്ക് നടുവിൽ എവിടെയെങ്കിലും ഇരിക്കണം. |
መሐ- -ካባ--መቀመ--እ-ልጋለ-።
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው።
መ-ል አ-ባ- መ-መ- እ-ል-ለ-።
---------------------
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
m-h-ā-- -k-b--- me----et’i-i-e-igal---.
meh-āli ākababī mek’emet’i ifeligalewi.
m-h-ā-i ā-a-a-ī m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
meḥāli ākababī mek’emet’i ifeligalewi.
|
എനിക്ക് നടുവിൽ എവിടെയെങ്കിലും ഇരിക്കണം.
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው።
meḥāli ākababī mek’emet’i ifeligalewi.
|
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം. |
ከፊ-ፊ--መ-መጥ-እ-----።
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
ከ-ለ-ት መ-መ- እ-ል-ለ-።
------------------
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
0
k---l-fī-i m-k’--et---i--l-g---w-.
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
k-f-l-f-t- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
|
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
|
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ശുപാർശ ചെയ്യാമോ? |
የ-- -ገ- ሊ-መክሩኝ-ይችላሉ?
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ?
የ-ነ ነ-ር ሊ-መ-ሩ- ይ-ላ-?
--------------------
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ?
0
y-h--e-n-ge-- -īmī-ek--unyi yic-il---?
yehone negeri līmīmekirunyi yichilalu?
y-h-n- n-g-r- l-m-m-k-r-n-i y-c-i-a-u-
--------------------------------------
yehone negeri līmīmekirunyi yichilalu?
|
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ശുപാർശ ചെയ്യാമോ?
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ?
yehone negeri līmīmekirunyi yichilalu?
|
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്? |
መ- ነ- --ይን--መታ---የ--ምረው?
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው?
መ- ነ- ት-ይ-ቱ መ-የ- የ-ጀ-ረ-?
------------------------
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው?
0
m--h--n--i t-’i---i-u me--y-ti---m--emi----?
mechē newi ti’iyinitu metayeti yemījemirewi?
m-c-ē n-w- t-’-y-n-t- m-t-y-t- y-m-j-m-r-w-?
--------------------------------------------
mechē newi ti’iyinitu metayeti yemījemirewi?
|
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്?
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው?
mechē newi ti’iyinitu metayeti yemījemirewi?
|
എനിക്ക് ഒരു കാർഡ് തരുമോ? |
ትኬት -ያ--ል------?
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ?
ት-ት ሊ-ገ-ል- ይ-ላ-?
----------------
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ?
0
t--ē-i l-ya-en----n----ich-lalu?
tikēti līyagenyulinyi yichilalu?
t-k-t- l-y-g-n-u-i-y- y-c-i-a-u-
--------------------------------
tikēti līyagenyulinyi yichilalu?
|
എനിക്ക് ഒരു കാർഡ് തരുമോ?
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ?
tikēti līyagenyulinyi yichilalu?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഗോൾഫ് കോഴ്സ് ഉണ്ടോ? |
በ----ቅራቢያ የጎ-- -ዳ--ለ?
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ?
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ል- ቤ- አ-?
---------------------
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ?
0
be--hi-ā-’-r-b------g------bē---āle?
bezīhi āk’irabīya yegolifi bēda āle?
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-g-l-f- b-d- ā-e-
------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yegolifi bēda āle?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഗോൾഫ് കോഴ്സ് ഉണ്ടോ?
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ?
bezīhi āk’irabīya yegolifi bēda āle?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ടെന്നീസ് കോർട്ട് ഉണ്ടോ? |
በዚህ አ---ያቴኒ- --ወ- ---አለ?
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ?
በ-ህ አ-ራ-ያ-ኒ- መ-ወ- ሜ- አ-?
------------------------
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ?
0
b-z-h--āk’-rabīyatēn-si -e-h’-we-ha m--a āl-?
bezīhi āk’irabīyatēnīsi mech’awecha mēda āle?
b-z-h- ā-’-r-b-y-t-n-s- m-c-’-w-c-a m-d- ā-e-
---------------------------------------------
bezīhi āk’irabīyatēnīsi mech’awecha mēda āle?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ടെന്നീസ് കോർട്ട് ഉണ്ടോ?
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ?
bezīhi āk’irabīyatēnīsi mech’awecha mēda āle?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഇൻഡോർ പൂൾ ഉണ്ടോ? |
በዚህ-አቅ----የ-ት ው-ጥ ------ዳ--ለ?
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ?
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ት ው-ጥ መ-ኛ ገ-ዳ አ-?
-----------------------------
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ?
0
be---- āk’i--bīy-------------t’i --wa-y- -e--d--āl-?
bezīhi āk’irabīya yebēti wisit’i mewanya genida āle?
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-b-t- w-s-t-i m-w-n-a g-n-d- ā-e-
----------------------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yebēti wisit’i mewanya genida āle?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഇൻഡോർ പൂൾ ഉണ്ടോ?
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ?
bezīhi āk’irabīya yebēti wisit’i mewanya genida āle?
|