വാക്യപുസ്തകം

ml At the restaurant 2   »   ja レストランで2

30 [മുപ്പത്]

At the restaurant 2

At the restaurant 2

30 [三十]

30 [San jū]

レストランで2

[resutoran de 2]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Japanese കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ആപ്പിൾ ജ്യൂസ്. リンゴジュースを お願い します 。 リンゴジュースを お願い します 。 リンゴジュースを お願い します 。 リンゴジュースを お願い します 。 リンゴジュースを お願い します 。 0
ringoj-------n-g-ish-masu. ringojūsu o onegaishimasu. r-n-o-ū-u o o-e-a-s-i-a-u- -------------------------- ringojūsu o onegaishimasu.
ഒരു നാരങ്ങാവെള്ളം, ദയവായി. レモネードを お願い します 。 レモネードを お願い します 。 レモネードを お願い します 。 レモネードを お願い します 。 レモネードを お願い します 。 0
re-onēd--o-onegai--i-asu. remonēdo o onegaishimasu. r-m-n-d- o o-e-a-s-i-a-u- ------------------------- remonēdo o onegaishimasu.
ഒരു തക്കാളി ജ്യൂസ്, ദയവായി. トマトジュースを お願い します 。 トマトジュースを お願い します 。 トマトジュースを お願い します 。 トマトジュースを お願い します 。 トマトジュースを お願い します 。 0
to-at--ūs--o o-e-a-----as-. tomatojūsu o onegaishimasu. t-m-t-j-s- o o-e-a-s-i-a-u- --------------------------- tomatojūsu o onegaishimasu.
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് റെഡ് വൈൻ വേണം. 赤ワインを 一杯 ください 。 赤ワインを 一杯 ください 。 赤ワインを 一杯 ください 。 赤ワインを 一杯 ください 。 赤ワインを 一杯 ください 。 0
ak--a-n-o --p-- kudas--. akawain o ippai kudasai. a-a-a-n o i-p-i k-d-s-i- ------------------------ akawain o ippai kudasai.
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് വൈറ്റ് വൈൻ വേണം. 白ワインを 一杯 ください 。 白ワインを 一杯 ください 。 白ワインを 一杯 ください 。 白ワインを 一杯 ください 。 白ワインを 一杯 ください 。 0
s---o--a-n o-i-p-i-ku-a--i. shiro wain o ippai kudasai. s-i-o w-i- o i-p-i k-d-s-i- --------------------------- shiro wain o ippai kudasai.
എനിക്ക് ഒരു കുപ്പി മിന്നുന്ന വീഞ്ഞ് വേണം. シャンペンを 一杯 ください 。 シャンペンを 一杯 ください 。 シャンペンを 一杯 ください 。 シャンペンを 一杯 ください 。 シャンペンを 一杯 ください 。 0
s-a-p-- o-ip-ai-kuda---. shanpen o ippai kudasai. s-a-p-n o i-p-i k-d-s-i- ------------------------ shanpen o ippai kudasai.
താങ്കൾക്ക് മീൻ ഇഷ്ടമാണോ? 魚は 好き です か ? 魚は 好き です か ? 魚は 好き です か ? 魚は 好き です か ? 魚は 好き です か ? 0
sa--n- w- s-k--es- ka? sakana wa sukidesu ka? s-k-n- w- s-k-d-s- k-? ---------------------- sakana wa sukidesu ka?
നിനക്ക് ബീഫ് ഇഷ്ടമാണോ 牛肉は 好き です か ? 牛肉は 好き です か ? 牛肉は 好き です か ? 牛肉は 好き です か ? 牛肉は 好き です か ? 0
gyū--k- wa-------s- ka? gyūniku wa sukidesu ka? g-ū-i-u w- s-k-d-s- k-? ----------------------- gyūniku wa sukidesu ka?
നിനക്ക് പന്നിയിറച്ചി ഇഷ്ടമാണോ? 豚肉は 好き です か ? 豚肉は 好き です か ? 豚肉は 好き です か ? 豚肉は 好き です か ? 豚肉は 好き です か ? 0
b--an-----a sukid-----a? butaniku wa sukidesu ka? b-t-n-k- w- s-k-d-s- k-? ------------------------ butaniku wa sukidesu ka?
എനിക്ക് മാംസമില്ലാത്ത എന്തെങ്കിലും വേണം. 何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。 何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。 何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。 何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。 何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。 0
na-ika,---k--r-ōri---a--n- mono---o--g--sh--a-u. nanika, niku ryōri igai no mono o onegaishimasu. n-n-k-, n-k- r-ō-i i-a- n- m-n- o o-e-a-s-i-a-u- ------------------------------------------------ nanika, niku ryōri igai no mono o onegaishimasu.
എനിക്ക് ഒരു പച്ചക്കറി പ്ലേറ്റർ വേണം. 野菜の 盛り合わせを お願い します 。 野菜の 盛り合わせを お願い します 。 野菜の 盛り合わせを お願い します 。 野菜の 盛り合わせを お願い します 。 野菜の 盛り合わせを お願い します 。 0
yas-i n- m-r--w-se o-on---ish-m-s-. yasai no moriawase o onegaishimasu. y-s-i n- m-r-a-a-e o o-e-a-s-i-a-u- ----------------------------------- yasai no moriawase o onegaishimasu.
അധികകാലം നിലനിൽക്കാത്ത ഒന്ന് എനിക്ക് വേണം. 早く できる ものを お願い します 。 早く できる ものを お願い します 。 早く できる ものを お願い します 。 早く できる ものを お願い します 。 早く できる ものを お願い します 。 0
ha---u------u----o o o---ai----a--. hayaku dekiru mono o onegaishimasu. h-y-k- d-k-r- m-n- o o-e-a-s-i-a-u- ----------------------------------- hayaku dekiru mono o onegaishimasu.
ചോറിനൊപ്പം അത് വേണോ? ライス付きに します か ? ライス付きに します か ? ライス付きに します か ? ライス付きに します か ? ライス付きに します か ? 0
r-i-u- -suki n---h-masu -a? raisu- tsuki ni shimasu ka? r-i-u- t-u-i n- s-i-a-u k-? --------------------------- raisu- tsuki ni shimasu ka?
പാസ്തയ്‌ക്കൊപ്പം അത് നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമാണോ? ヌードル付きに します か ? ヌードル付きに します か ? ヌードル付きに します か ? ヌードル付きに します か ? ヌードル付きに します か ? 0
n-d-r--ts----------m-s- --? nūdoru-tsuki ni shimasu ka? n-d-r---s-k- n- s-i-a-u k-? --------------------------- nūdoru-tsuki ni shimasu ka?
ഉരുളക്കിഴങ്ങിനൊപ്പം അത് വേണോ? ジャガイモ付きに します か ? ジャガイモ付きに します か ? ジャガイモ付きに します か ? ジャガイモ付きに します か ? ジャガイモ付きに します か ? 0
jag-im--t-uk------h-masu-ka? jagaimo-tsuki ni shimasu ka? j-g-i-o-t-u-i n- s-i-a-u k-? ---------------------------- jagaimo-tsuki ni shimasu ka?
ഇതിന് നല്ല രുചിയില്ല. 口に 合いません 。 口に 合いません 。 口に 合いません 。 口に 合いません 。 口に 合いません 。 0
kuc-i--i--i-a--n. kuchi ni aimasen. k-c-i n- a-m-s-n- ----------------- kuchi ni aimasen.
ഭക്ഷണം തണുത്തതാണ്. 料理が 冷めて います 。 料理が 冷めて います 。 料理が 冷めて います 。 料理が 冷めて います 。 料理が 冷めて います 。 0
ryōri--- sa-et--i-asu. ryōri ga samete imasu. r-ō-i g- s-m-t- i-a-u- ---------------------- ryōri ga samete imasu.
ഞാൻ അത് ഓർഡർ ചെയ്തിട്ടില്ല. これは 注文して いません 。 これは 注文して いません 。 これは 注文して いません 。 これは 注文して いません 。 これは 注文して いません 。 0
k--e--a ch--on s--te i-a-en. kore wa chūmon shite imasen. k-r- w- c-ū-o- s-i-e i-a-e-. ---------------------------- kore wa chūmon shite imasen.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -