वाक्प्रयोग पुस्तक

mr देश आणि भाषा   »   ta நாடுகளும் மொழிகளும்

५ [पाच]

देश आणि भाषा

देश आणि भाषा

5 [ஐந்து]

5 [Aintu]

நாடுகளும் மொழிகளும்

[nāṭukaḷum moḻikaḷum]

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी तमिळ प्ले अधिक
जॉन लंडनहून आला आहे. ஜ-ன--லண்டனி-ி---்து -ரு----ன். ஜ--- ல------------- வ--------- ஜ-ன- ல-்-ன-ல-ர-ந-த- வ-ு-ி-ா-்- ------------------------------ ஜான் லண்டனிலிருந்து வருகிறான். 0
j---laṇṭ----ir---u--a---i---. j-- l------------- v--------- j-ṉ l-ṇ-a-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-ṉ- ----------------------------- jāṉ laṇṭaṉiliruntu varukiṟāṉ.
लंडन ग्रेट ब्रिटनमध्ये आहे. லண்ட-- -ிர--- ப-ரி-னி-் உள-ளத-. ல----- க----- ப-------- உ------ ல-்-ன- க-ர-ட- ப-ர-ட-ி-் உ-்-த-. ------------------------------- லண்டன் கிரேட் பிரிடனில் உள்ளது. 0
Laṇṭ-- ----------ṭa-il-uḷ---u. L----- k---- p-------- u------ L-ṇ-a- k-r-ṭ p-r-ṭ-ṉ-l u-ḷ-t-. ------------------------------ Laṇṭaṉ kirēṭ piriṭaṉil uḷḷatu.
तो इंग्रजी बोलतो. அ-ன் -ங்-ி--்--ேசுக----். அ--- ஆ------- ப---------- அ-ன- ஆ-்-ி-ம- ப-ச-க-ற-ன-. ------------------------- அவன் ஆங்கிலம் பேசுகிறான். 0
A--ṉ-ā-k--am--ēcu-i-āṉ. A--- ā------ p--------- A-a- ā-k-l-m p-c-k-ṟ-ṉ- ----------------------- Avaṉ āṅkilam pēcukiṟāṉ.
मारिया माद्रिदहून आली आहे. மர--ா ம-ட---டி-ி-ு-்த----ுக-றாள-. ம---- ம--------------- வ--------- ம-ி-ா ம-ட-ர-ட-ல-ர-ந-த- வ-ு-ி-ா-்- --------------------------------- மரியா மாட்ரிடிலிருந்து வருகிறாள். 0
M---y- m-ṭ-iṭ----u-t- v--uk--āḷ. M----- m------------- v--------- M-r-y- m-ṭ-i-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-ḷ- -------------------------------- Mariyā māṭriṭiliruntu varukiṟāḷ.
माद्रिद स्पेनमध्ये आहे. ம---ர--் ஸ்--யின்--ா-்ட--- -ள--து. ம------- ஸ------- ந------- உ------ ம-ட-ர-ட- ஸ-ப-ய-ன- ந-ட-ட-ல- உ-்-த-. ---------------------------------- மாட்ரிட் ஸ்பெயின் நாட்டில் உள்ளது. 0
M--r-ṭ-----iṉ--ā--il-----t-. M----- s----- n----- u------ M-ṭ-i- s-e-i- n-ṭ-i- u-ḷ-t-. ---------------------------- Māṭriṭ speyiṉ nāṭṭil uḷḷatu.
ती स्पॅनीश बोलते. அவள----பெ-ின----ழி ----கி---். அ--- ஸ------- ம--- ப---------- அ-ள- ஸ-ப-ய-ன- ம-ழ- ப-ச-க-ற-ள-. ------------------------------ அவள் ஸ்பெயின் மொழி பேசுகிறாள். 0
Ava- -peyi-----i--ēcu--ṟ--. A--- s----- m--- p--------- A-a- s-e-i- m-ḻ- p-c-k-ṟ-ḷ- --------------------------- Avaḷ speyiṉ moḻi pēcukiṟāḷ.
पीटर आणि मार्था बर्लिनहून आले आहेत. பீட்டர-ம--ம-ர்-ா--ம்---ர--ி--லி-ு-்-- வ-----ா-்-ள-. ப-------- ம--------- ப--------------- வ------------ ப-ட-ட-ு-் ம-ர-த-வ-ம- ப-ர-ல-ன-ல-ர-ந-த- வ-ு-ி-ா-்-ள-. --------------------------------------------------- பீட்டரும் மார்தாவும் பெர்லினிலிருந்து வருகிறார்கள். 0
Pīṭ-ar-m----t-v-m----li--lir-ntu-va-u-iṟā-kaḷ. P------- m------- p------------- v------------ P-ṭ-a-u- m-r-ā-u- p-r-i-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-r-a-. ---------------------------------------------- Pīṭṭarum mārtāvum perliṉiliruntu varukiṟārkaḷ.
बर्लिन जर्मनीमध्ये आहे. பெர்--ன---ெ--ம-் ந-ட---ல---ள்--ு. ப------- ஜ------ ந------- உ------ ப-ர-ல-ன- ஜ-ர-ம-் ந-ட-ட-ல- உ-்-த-. --------------------------------- பெர்லின் ஜெர்மன் நாட்டில் உள்ளது. 0
P--liṉ-je-----n--ṭ-----ḷatu. P----- j----- n----- u------ P-r-i- j-r-a- n-ṭ-i- u-ḷ-t-. ---------------------------- Perliṉ jermaṉ nāṭṭil uḷḷatu.
तुम्ही दोघेही जर्मन बोलता का? நீ---ள் -ர-வ--ம்--ெ----் --ழ--பே-ு-ீர-களா? ந------ இ------- ஜ------ ம--- ப----------- ந-ங-க-் இ-ு-ர-ம- ஜ-ர-ம-் ம-ழ- ப-ச-வ-ர-க-ா- ------------------------------------------ நீங்கள் இருவரும் ஜெர்மன் மொழி பேசுவீர்களா? 0
N----- -r-v-ru--jer-aṉ--o-- p-cu-īr-aḷā? N----- i------- j----- m--- p----------- N-ṅ-a- i-u-a-u- j-r-a- m-ḻ- p-c-v-r-a-ā- ---------------------------------------- Nīṅkaḷ iruvarum jermaṉ moḻi pēcuvīrkaḷā?
लंडन राजधानीचे शहर आहे. லண-டன்--ர- --ைநகர-். ல----- ஒ-- த-------- ல-்-ன- ஒ-ு த-ை-க-ம-. -------------------- லண்டன் ஒரு தலைநகரம். 0
L-ṇṭaṉ o-- ta-a-n--a-a-. L----- o-- t------------ L-ṇ-a- o-u t-l-i-a-a-a-. ------------------------ Laṇṭaṉ oru talainakaram.
माद्रिद आणि बर्लिनसुद्धा राजधानीची शहरे आहेत. மட்-----மற்றம- பெ--ல--ும- -ூ- -லைந---்க--. ம------ ம----- ப--------- க-- த----------- ம-்-ி-் ம-்-ம- ப-ர-ல-ன-ம- க-ட த-ை-க-ங-க-்- ------------------------------------------ மட்ரிட் மற்றம் பெர்லினும் கூட தலைநகரங்கள். 0
M------m---am-pe--i--- -ū-a--al---ak--aṅk-ḷ. M----- m----- p------- k--- t--------------- M-ṭ-i- m-ṟ-a- p-r-i-u- k-ṭ- t-l-i-a-a-a-k-ḷ- -------------------------------------------- Maṭriṭ maṟṟam perliṉum kūṭa talainakaraṅkaḷ.
राजधानीची शहरे मोठी आणि गोंगाटाची असतात. தல--க--்--் -ெர-ய-----ம-----ச்சல- -ிக்-----ும்------. த---------- ப----------- இ------- ம----------- உ----- த-ை-க-ங-க-் ப-ர-ய-ா-வ-ம- இ-ை-்-ல- ம-க-க-ா-வ-ம- உ-்-ன- ----------------------------------------------------- தலைநகரங்கள் பெரியதாகவும் இரைச்சல் மிக்கதாகவும் உள்ளன. 0
Ta-ai--k--aṅkaḷ --ri--t-ka-u- -------- m--ka-ā-av-m---ḷ-ṉa. T-------------- p------------ i------- m----------- u------ T-l-i-a-a-a-k-ḷ p-r-y-t-k-v-m i-a-c-a- m-k-a-ā-a-u- u-ḷ-ṉ-. ----------------------------------------------------------- Talainakaraṅkaḷ periyatākavum iraiccal mikkatākavum uḷḷaṉa.
फ्रांस युरोपात आहे. ஃ--ர--்ஸ்-ந------ோப்ப-வி-் உ-்ள--. ஃ-------- ந--- ஐ---------- உ------ ஃ-்-ா-்-் ந-ட- ஐ-ோ-்-ா-ி-் உ-்-த-. ---------------------------------- ஃப்ரான்ஸ் நாடு ஐரோப்பாவில் உள்ளது. 0
Ḥp-āṉs nā-- a----p--il-uḷḷ--u. Ḥ----- n--- a--------- u------ Ḥ-r-ṉ- n-ṭ- a-r-p-ā-i- u-ḷ-t-. ------------------------------ Ḥprāṉs nāṭu airōppāvil uḷḷatu.
इजिप्त आफ्रिकेत आहे. எக-ப்து-ந-ட--ஆ-ப்---்-ா-ில- உள்-து. எ------ ந--- ஆ------------- உ------ எ-ி-்-ு ந-ட- ஆ-ப-ர-க-க-வ-ல- உ-்-த-. ----------------------------------- எகிப்து நாடு ஆஃப்ரிக்காவில் உள்ளது. 0
Ek-p-u---ṭ---ḥ-rik-āvi--uḷḷa-u. E----- n--- ā---------- u------ E-i-t- n-ṭ- ā-p-i-k-v-l u-ḷ-t-. ------------------------------- Ekiptu nāṭu āḥprikkāvil uḷḷatu.
जपान आशियात आहे. ஜப---ன் --ட----ிய-வில---ள்ளது. ஜ------ ந--- ஆ-------- உ------ ஜ-்-ா-் ந-ட- ஆ-ி-ா-ி-் உ-்-த-. ------------------------------ ஜப்பான் நாடு ஆசியாவில் உள்ளது. 0
J----ṉ nāṭu---i-ā--l u--at-. J----- n--- ā------- u------ J-p-ā- n-ṭ- ā-i-ā-i- u-ḷ-t-. ---------------------------- Jappāṉ nāṭu āciyāvil uḷḷatu.
कॅनडा उत्तर अमेरीकेत आहे. கா--- வட -ம-ர-க---வில் -ள்-த-. க---- வ- அ------------ உ------ க-ன-ா வ- அ-ெ-ி-்-ா-ி-் உ-்-த-. ------------------------------ கானடா வட அமெரிக்காவில் உள்ளது. 0
Kāṉ--ā--aṭ-----rikk--il --ḷat-. K----- v--- a---------- u------ K-ṉ-ṭ- v-ṭ- a-e-i-k-v-l u-ḷ-t-. ------------------------------- Kāṉaṭā vaṭa amerikkāvil uḷḷatu.
पनामा मध्य अमेरीकेत आहे. பன-மா ---த-ய-அம-ரிக்க----்---்-த-. ப---- ம----- அ------------ உ------ ப-ா-ா ம-்-ி- அ-ெ-ி-்-ா-ி-் உ-்-த-. ---------------------------------- பனாமா மத்திய அமெரிக்காவில் உள்ளது. 0
P-ṉāmā mat--y---m-r-kk--il----a--. P----- m------ a---------- u------ P-ṉ-m- m-t-i-a a-e-i-k-v-l u-ḷ-t-. ---------------------------------- Paṉāmā mattiya amerikkāvil uḷḷatu.
ब्राझील दक्षिण अमेरीकेत आहे. ப்ர----் --ன் அம--ிக்க-வி-் உ-்-து. ப------- த--- அ------------ உ------ ப-ர-ஸ-ல- த-ன- அ-ெ-ி-்-ா-ி-் உ-்-த-. ----------------------------------- ப்ரேஸில் தென் அமெரிக்காவில் உள்ளது. 0
Pr---l-teṉ am-ri-k-v---u-ḷatu. P----- t-- a---------- u------ P-ē-i- t-ṉ a-e-i-k-v-l u-ḷ-t-. ------------------------------ Prēsil teṉ amerikkāvil uḷḷatu.

भाषा आणि पोटभाषा (बोली)

जगभरात 6000 ते 7000 विविध भाषा आहेत. त्यांच्या पोटभाषांची संख्या अर्थात खूप आहे. पण भाषा आणि पोटभाषा यात फरक काय आहे? पोटभाषेला नेहमी विशिष्ट स्थानानुरूप सूर असतो. ते स्थानिक भाषेच्या विविध प्रकाराला अनुसरून असतात. म्हणजेच पोटभाषा ही एक मर्यादित पल्ला असलेली भाषा आहे. एक सर्वसाधारण नियम म्हणजे पोटभाषा ही फक्त बोलली जाते, लिहिली जात नाही. ते स्वतःची एक भाषिक पद्धत बनवतात. ते स्वतःचे नियम अवलंबतात. सिद्धांताप्रमाणे प्रत्येक भाषेच्या अनेक पोटभाषा असतात. सर्व पोटभाषा राष्ट्राच्या प्रमाणभूत भाषेच्या अंतर्गत येतात. प्रमाणभूत भाषा राष्ट्रातल्या सर्व लोकांना समजते. त्यामुळेच भिन्न पोटभाषा बोलणारे लोक एकमेकांशी  परस्पर संपर्क साधू शकतात. जवळ जवळ सर्व पोटभाषा कमी महत्वाच्या होत आहेत. शहरांमध्ये क्वचितच पोटभाषा बोलली जाते. प्रमाणभूत भाषा सहसा बोलली जाते. म्हणून, पोटभाषा बोलणारे अनेकदा साधे आणि अशिक्षित समजले जातात. आणि तरीही ते एका सामाजिक पातळीवर भेटतात. म्हणजेच पोटभाषा बोलणारे बाकीपेक्षा कमी बुद्धिमान असतात असे नाही. बर्‍याच वेळा विरुद्ध! जे लोक पोटभाषा बोलतात त्यांना बरेच फायदे आहेत. उदाहरणार्थ, भाषिक अभ्यासक्रमात. पोटभाषा बोलणार्‍याना विविध भाषिक शैली माहित असतात. आणि त्यांनी भाषिक शैलींदरम्यान त्वरित कसे बदलावे हे शिकून घेतले आहे. म्हणून, पोटभाषा बोलणारे लोक परिवर्तनासाठी जास्त सक्षम असतात. त्यांना कुठली भाषिक शैली कोणत्या ठराविक परिस्तिथीला अनुसरून आहे याचे ज्ञान असते. वैज्ञानिकदृष्टया ही हे सिद्ध झाले आहे. म्हणून पोटभाषेचा वापर करायचे धाडस करा. ती श्रेयस्कर आहे.