magyar » thai   Rövid párbeszédek 3


22 [huszonkettő]

Rövid párbeszédek 3

-

22 [ยี่สิบสอง]
yêe-sìp′-sǎwng

การสนทนา 3
gan-sǒn′-tá′-na

22 [huszonkettő]

Rövid párbeszédek 3

-

22 [ยี่สิบสอง]
yêe-sìp′-sǎwng

การสนทนา 3
gan-sǒn′-tá′-na

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarภาษาไทย
Dohányzik? คุ------------- ค--- / ค-?
k--------------------------------------′
Régebben igen. ผม / ด---- เ----- ค--- / ค-
p--------------------------------------′
De most már nem dohányzom. แต------- ผ- / ด--------------
d-----------------------------------------------o
   
Zavarja, ha dohányzom? รบ--------- ค--- / ค- ถ-- ผ- / ด---- ส--------?
r-----------------------------------------------------------------------e
Nem, egyáltalán nem. ไม---- ค--- / ค--
m--------------------′
Nem zavar. มั------------ ผ- / ด---- ค--- / ค-
m-------------------------------------------------------′
   
Iszik valamit? คุ-------------- ค--- / ค-?
k-----------------------------------------′
Egy konyakot? บร-------- ค--- / ค-?
b-------------------------------′
Nem, szívesebben egy sört. ไม- ค--- / ค- ผ- / ด---- ช---------------
m------------------------------------------------------̀
   
Sokat utazik? คุ--------------- ค--- / ค-?
k--------------------------------------′
Igen, ezek többnyire üzleti utak. บ่-- ค--- / ค- ส--------------------------------
b------------------------------------------------------------------′
De most itt üdülünk. แต-------------------
d---------------------------------n
   
Milyen hőség! ร้---------------
r---------------------------e
Igen, ma tényleg meleg van. ใช- ว--------------
c-------------------------------------′
Kimegyünk az erkélyre? เร--------------------
r-----------------------------------′
   
Holnap lesz itt egy buli. พร---------------------------
p------------------------------------------------e
Önök is jönnek? คุ------------------- ค--- / ค-?
k-----------------------------------------------′
Igen, minket is meghívtak. คร-- / ค-- พ-------------------
k----------------------------------------------′
   

Nyelv és írás

Mindegyik nyelv az emberek közötti kommunikációt szolgálja. Amikor beszélünk, kifejezzük gondolatainkat és érzéseinket. Ilyenkor nem mindig tartjuk magunkat nyelvünk szabályaihoz. A saját nyelvünket használjuk, a köznyelvünket. Az írott nyelvben ez másképp van. Itt megmutatkozik nyelvünk összes szabálya. Az írás segítségével válik egy nyelv igazi nyelvvé. Az írás teszi a nyelvet láthatóvá. Az írás által évezredeken át fennmarad a tudás. Ezért az írás az alapja minden fejlett kultúrának. Az első írást több mint 5000 évvel ezelőtt alkották meg. Ez a sumérok ékírása volt. Agyagból készült táblákra karcolták.

Ezt az ékírást három évezreden keresztül használták. Körülbelül ennyi idősek az egyiptomi hieroglifák. Velük számos tudós foglalkozott. A hieroglifák egy viszonylag bonyolult írás rendszert alkotnak. Megszületése viszont valószínűleg egy egészen egyszerű okra vezethető vissza. Az akkori Egyiptom egy óriási birodalom volt, sok lakossal. A hétköznapokat és főleg a gazdaságot meg kellett szervezni. Adókat és a könyveléseket hatékonyan kellett lebonyolítani. Ezért fejlesztették ki az egyiptomiak az írásjeleiket. Az ábécén alapuló írásrendszerek viszont a sumérokra vezethetők vissza. Minden egyes írás sokat elárul arról, aki használja. Emellett minden nemzet saját karakterisztikával rendelkezik az írását tekintve. Sajnos a kézírás egyre jobban háttérbe szorul. A modern technika szinte feleslegessé teszi. Tehát: Ne csak beszéljen, írjon is néha!