Kifejezéstár

hu Testrészek   »   th อวัยวะ

58 [ötvennyolc]

Testrészek

Testrészek

58 [ห้าสิบแปด]

hâ-sìp-bhæ̀t

อวัยวะ

[à-wai-yá-wá]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar thai Lejátszás Több
Rajzolok egy férfit. ผม / ด---- ว----------ย ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-w-̂t-r-̂o--p-̂o-c--- po--------------------------------i pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai p-̌m-d-̀-c-ǎn-w-̂t-r-̂o--p-̂o-c-a- --̌----̀----̌----̂----̂-----̂------
Először a fejét. เร--------------น เริ่มจากศีรษะก่อน 0
r-̂r̶m-j-̀k-s-̌e--s-̀-g-̀w- re------------------------n rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn r-̂r̶m-j-̀k-s-̌e--s-̀-g-̀w- --̂-̶----̀----̌-----̀---̀--
A férfi kalapot hord. ผู----------ก ผู้ชายสวมหมวก 0
p-̂o-c----s-̌a--m-̀a- po------------------k pôo-chai-sǔam-mùak p-̂o-c-a--s-̌a--m-̀a- --̂---------̌-----̀--
A hajat nem lehet látni. มอ-------------ม มองไม่เห็นเส้นผม 0
m-----m-̂i-h-̌n-s-̂n-p-̌m ma----------------------m mawng-mâi-hěn-sên-pǒm m-w-g-m-̂i-h-̌n-s-̂n-p-̌m --------̂----̌----̂----̌-
A füleket sem lehet látni. มอ-------------ย มองไม่เห็นหูด้วย 0
m-----m-̂i-h-̌n-h-̌o-d-̂a- ma-----------------------y mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay m-w-g-m-̂i-h-̌n-h-̌o-d-̂a- --------̂----̌----̌----̂--
A hátat sem lehet látni. มอ---------------ย มองไม่เห็นหลังด้วย 0
m-----m-̂i-h-̌n-l-̌n--d-̂a- ma------------------------y mawng-mâi-hěn-lǎng-dûay m-w-g-m-̂i-h-̌n-l-̌n--d-̂a- --------̂----̌----̌-----̂--
Lerajzolom a szemeket és a szájat. ผม / ด---- ก--------------ก ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-g---l----w-̂t-d---l-́-b--̀k po---------------------------------------k pǒm-dì-chǎn-gam-lang-wât-dha-lǽ-bhàk p-̌m-d-̀-c-ǎn-g-m-l-n--w-̂t-d-a-l-́-b-àk --̌----̀----̌-------------̂--------́----̀-
A férfi táncol és nevet. ผู-----------------------------ะ ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ 0
p-̂o-c----k---n-́e-g---l----d--̂n-r---l-́-h-̌a-r-́w po------------------------------------------------w pôo-chai-kon-née-gam-lang-dhên-ram-lǽ-hǔa-ráw p-̂o-c-a--k-n-n-́e-g-m-l-n--d-ên-r-m-l-́-h-̌a-r-́w --̂-------------́--------------̂--------́---̌----́-
A férfinek hosszú orra van. ผู-----------------ว ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว 0
p-̂o-c----k---n-́e-m-̂e--m-̂o--y-- po-------------------------------o pôo-chai-kon-née-mêet-môok-yao p-̂o-c-a--k-n-n-́e-m-̂e--m-̂o--y-o --̂-------------́----̂-----̂------
Visz egy botot a kezében. เข--------------------------า เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา 0
k-̌o-g---l----t-̌u-m-́i-t-́o-n---m---k-̌w---k-̌o ka---------------------------------------------o kǎo-gam-lang-těu-mái-táo-nai-meu-kǎwng-kǎo k-̌o-g-m-l-n--t-̌u-m-́i-t-́o-n-i-m-u-k-̌w-g-k-̌o --̌-------------̌----́----́------------̌------̌-
Egy sálat is hord a nyaka körül. เข-------------------------------ย เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย 0
k-̌o-m---p-̂-p---k---t-̂e-r-̂w--k---k-̌w---k-̌o-èe--d-̂a- ka-------------------------------------------------------y kǎo-mee-pâ-pan-kaw-têe-râwp-kaw-kǎwng-kǎo-èek-dûay k-̌o-m-e-p-̂-p-n-k-w-t-̂e-r-̂w--k-w-k-̌w-g-k-̌o-èe--d-̂a- --̌--------̂-----------̂----̂---------̌------̌---̀-----̂--
Tél van és hideg. มั-----------------------น มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น 0
m---b----r-́-d---n-̌o-l-́-a-g-̀t-y-- ma---------------------------------n man-bhen-rí-doo-nǎo-lǽ-a-gàt-yen m-n-b-e--r-́-d-o-n-̌o-l-́-a-g-̀t-y-n -----------́-------̌----́-----̀-----
A karok erősek. แข-------ง แขนแข็งแรง 0
k-̌n-k-̌n--r--- kæ------------g kæ̌n-kæ̌ng-ræng k-̌n-k-̌n--r-n- --̌----̌-------
A lábak szintén erősek. ขา------------ย ขาก็แข็งแรงด้วย 0
k-̌-g-̂w-k-̌n--r----d-̂a- ka----------------------y kǎ-gâw-kæ̌ng-ræng-dûay k-̌-g-̂w-k-̌n--r-n--d-̂a- --̌---̂----̌----------̂--
A férfi hóból van. ผู-------------------ะ ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ 0
p-̂o-c----k---n-́e-t---m--j-̀k-h-̀-m-́ po-----------------------------------́ pôo-chai-kon-née-tam-ma-jàk-hì-má p-̂o-c-a--k-n-n-́e-t-m-m--j-̀k-h-̀-m-́ --̂-------------́-----------̀----̀---́
Nem visel nadrágot és kabátot. เข------------------------ม เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม 0
k-̌o-m-̂i-s-̌a--g----g-----l-́-s-̂u---l--- ka---------------------------------------m kǎo-mâi-sǔam-gang-gayng-lǽ-sêuak-loom k-̌o-m-̂i-s-̌a--g-n--g-y-g-l-́-s-̂u-k-l-o- --̌----̂----̌----------------́---̂--------
De a férfi nem fagy meg. แต----------------น แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น 0
d--̀-k-̌o-g-̂w-m-̂i-n-̌o-s-̀n dh--------------------------n dhæ̀-kǎo-gâw-mâi-nǎo-sàn d-æ̀-k-̌o-g-̂w-m-̂i-n-̌o-s-̀n ---̀---̌----̂----̂----̌----̀-
Ő egy hóember. เข-------------ะ เขาคือตุ๊กตาหิมะ 0
k-̌o-k---d--́o--d---h-̀-m-́ ka------------------------́ kǎo-keu-dhóok-dha-hì-má k-̌o-k-u-d-óo--d-a-h-̀-m-́ --̌---------́---------̀---́

Az őseink nyelve

A modern nyelveket a nyelvészek képesek elemezni. Ehhez különböző módszereket használnak. De hogyan beszéltek évezredekkel ezelőtt az emberek? Erre a kérdésre megtalálni a választ már sokkal nehezebb. Ennek ellenére ez régóta foglalkoztatja a tudósokat. Szeretnék kideríteni, hogyan beszéltek régebben az emberek. Ezért megpróbálják a régi nyelvi formákat rekonstruálni. Amerikai tudósok izgalmas felfedezésre jutottak. Több mint 2000 nyelvet vizsgáltak meg. Ezalatt leginkább a különböző nyelvek mondat felépítését vizsgálták. A kutatásuk eredménye nagyon érdekes volt. Körülbelül a nyelvek felének a felépítése A-T-I. Ez annyit jelent hogy alany, tárgy, ige. Több mint 700 nyelv követte ezt a szerkezetet. Körülbelül 160 nyelv a T-I-A szerkezet szerint működik. Az I-T-A mintát mindössze 40 nyelv használja. 120 nyelv ezek keverékét használja. T-I-A és a T-A-I viszont lényegesen ritkább rendszerek. A megvizsgált nyelvek többsége tehát az A-T-I szerkezet szerint működik. Ide tartoznak például a perzsa, a japán és a török nyelvek. A legtöbb élő nyelv viszont az A-I-T mintát követi. Az indogermán nyelvcsaládban manapság ez a mondatfelépítés dominál. A kutatók úgy gondolják, hogy régen az A-T-I minta szerint beszéltek. Ez a rendszer minden nyelv alapja. Később azonban a nyelvek szétváltak egymástól. Hogy ez miért történt, azt nem tudjuk. A mondatfelépítés variálásának viszont meg kellett hogy legyen az oka. Ugyanis az evolúció során csak az marad fenn aminek megvannak az előnyei…