O chuveiro não funciona.
ஷ-----ே-ை ச-ய்--ில-லை.
ஷ--- வ--- ச-----------
ஷ-ர- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
----------------------
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
0
ṣ--a--vēlai---yya-ill--.
ṣ---- v---- c-----------
ṣ-v-r v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------
ṣavar vēlai ceyyavillai.
O chuveiro não funciona.
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
ṣavar vēlai ceyyavillai.
Não há água quente.
தண-ணீ----ூ-ா- -ல-லை.
த------ ச---- இ-----
த-்-ீ-் ச-ட-க இ-்-ை-
--------------------
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
0
T-ṇṇ-r-c----a ill--.
T----- c----- i-----
T-ṇ-ī- c-ṭ-k- i-l-i-
--------------------
Taṇṇīr cūṭāka illai.
Não há água quente.
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
Taṇṇīr cūṭāka illai.
Pode mandar consertar isto?
நீங--ள்-இத- பழ--ு பா------ ச--யாக்--மு-ியு-ா?
ந------ இ-- ப---- ப------- ச------- ம--------
ந-ங-க-் இ-ை ப-ு-ு ப-ர-த-த- ச-ி-ா-்- ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------------
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
0
N----ḷ -t-- paḻut- p--ttu c--iy--k---uṭi---ā?
N----- i--- p----- p----- c-------- m--------
N-ṅ-a- i-a- p-ḻ-t- p-r-t- c-r-y-k-a m-ṭ-y-m-?
---------------------------------------------
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
Pode mandar consertar isto?
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
Não há telefone no quarto.
அறையி-் தொ--ப--ி--ல்--.
அ------ த------- இ-----
அ-ை-ி-் த-ல-ப-ச- இ-்-ை-
-----------------------
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
0
A----il tol--p-ci----a-.
A------ t-------- i-----
A-a-y-l t-l-i-ē-i i-l-i-
------------------------
Aṟaiyil tolaipēci illai.
Não há telefone no quarto.
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
Aṟaiyil tolaipēci illai.
Não há televisão no quarto.
அறை-ி-- -ொ--க-ட----ட-லி---ன--இல--ை.
அ------ த------------------- இ-----
அ-ை-ி-் த-ல-க-ட-ச-/-ெ-ி-ி-ன- இ-்-ை-
-----------------------------------
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
0
A--iy-l-t-l-----ci/ṭ-l-vi-aṉ ill-i.
A------ t------------------- i-----
A-a-y-l t-l-i-ā-c-/-e-i-i-a- i-l-i-
-----------------------------------
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
Não há televisão no quarto.
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
O quarto não tem varanda.
அ----ட-----்ந----ா-்கனி -ல்ல-.
அ------ ச------ ப------ இ-----
அ-ை-ோ-ு ச-ர-ந-த ப-ல-க-ி இ-்-ை-
------------------------------
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
0
Aṟa----u----n-a-pālk-ṉ- i-l--.
A------- c----- p------ i-----
A-a-y-ṭ- c-r-t- p-l-a-i i-l-i-
------------------------------
Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.
O quarto não tem varanda.
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.
O quarto é muito barulhento.
அ-ை -ி-வ--் ச--த-----தாக-இ-ு--க-றது.
அ-- ம------ ச----------- இ----------
அ-ை ம-க-ு-் ச-்-ம-ள-ள-ா- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
0
Aṟ---m-k---m--a-t-----atāka -rukk--atu.
A--- m------ c------------- i----------
A-a- m-k-v-m c-t-a-u-ḷ-t-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Aṟai mikavum cattamuḷḷatāka irukkiṟatu.
O quarto é muito barulhento.
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
Aṟai mikavum cattamuḷḷatāka irukkiṟatu.
O quarto é muito pequeno.
அ-- மி---ம்-சிற------இரு-்-ிறத-.
அ-- ம------ ச------- இ----------
அ-ை ம-க-ு-் ச-ற-ய-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
0
A--i --kav-m-c--i--t--a ir-k----t-.
A--- m------ c--------- i----------
A-a- m-k-v-m c-ṟ-y-t-k- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Aṟai mikavum ciṟiyatāka irukkiṟatu.
O quarto é muito pequeno.
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
Aṟai mikavum ciṟiyatāka irukkiṟatu.
O quarto é muito escuro.
அறை -ிக-ும்-இ-ு--டாக -ர-க்-ிற-ு.
அ-- ம------ இ------- இ----------
அ-ை ம-க-ு-் இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
0
Aṟa---i---u- i-u-ṭā-a--r-kk--at-.
A--- m------ i------- i----------
A-a- m-k-v-m i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------
Aṟai mikavum iruṭṭāka irukkiṟatu.
O quarto é muito escuro.
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
Aṟai mikavum iruṭṭāka irukkiṟatu.
O aquecimento não funciona.
ஹ---டர--வேல---ெய்---ல்--.
ஹ------ வ--- ச-----------
ஹ-ட-ட-் வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
-------------------------
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
0
Hī-----vēlai --y-av-l-a-.
H----- v---- c-----------
H-ṭ-a- v-l-i c-y-a-i-l-i-
-------------------------
Hīṭṭar vēlai ceyyavillai.
O aquecimento não funciona.
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
Hīṭṭar vēlai ceyyavillai.
O ar- condicionado não funciona.
ஏ-- --்ட-ஷன-----ை செ--ய--ல-லை.
ஏ-- க------- வ--- ச-----------
ஏ-் க-்-ி-ன- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
------------------------------
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
0
Ēr--aṇṭ-ṣ-- -ē-ai -e--a-i--ai.
Ē- k------- v---- c-----------
Ē- k-ṇ-i-a- v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------------
Ēr kaṇṭiṣaṉ vēlai ceyyavillai.
O ar- condicionado não funciona.
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
Ēr kaṇṭiṣaṉ vēlai ceyyavillai.
A televisão não funciona.
தொல--்கா--சி ---ை-செய-ய-----ை.
த----------- வ--- ச-----------
த-ல-க-க-ட-ச- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
------------------------------
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
0
Tolaik-ā-------a- c---a-il---.
T---------- v---- c-----------
T-l-i-k-ṭ-i v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------------
Tolaikkāṭci vēlai ceyyavillai.
A televisão não funciona.
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
Tolaikkāṭci vēlai ceyyavillai.
Não gosto.
என---ு--த- -ி-ி-்-வ-ல்--.
எ----- இ-- ப-------------
எ-க-க- இ-ு ப-ட-க-க-ி-்-ை-
-------------------------
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
0
E--k----tu --ṭ--k-vi--a-.
E----- i-- p-------------
E-a-k- i-u p-ṭ-k-a-i-l-i-
-------------------------
Eṉakku itu piṭikkavillai.
Não gosto.
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
Eṉakku itu piṭikkavillai.
É muito caro.
அது ம---ு-் -ி----ர்---த-க ---க-க--து.
அ-- ம------ வ------------- இ----------
அ-ு ம-க-ு-் வ-ல-உ-ர-ந-த-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------------
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
0
At- -ik--u----l--'----nt---k---ruk---atu.
A-- m------ v---------------- i----------
A-u m-k-v-m v-l-i-u-a-n-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------------
Atu mikavum vilai'uyarntatāka irukkiṟatu.
É muito caro.
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
Atu mikavum vilai'uyarntatāka irukkiṟatu.
Tem alguma coisa mais barata?
உங--ள-ட-- இதைவிட ம-ிவ-க------ம----ு---ிறதா?
உ-------- இ----- ம----- எ------ இ----------
உ-்-ள-ட-் இ-ை-ி- ம-ி-ா- எ-ு-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------------
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
0
Uṅk--iṭa- i--i---- --l---k- e-u-um----kkiṟat-?
U-------- i------- m------- e----- i----------
U-k-ḷ-ṭ-m i-a-v-ṭ- m-l-v-k- e-u-u- i-u-k-ṟ-t-?
----------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam itaiviṭa malivāka etuvum irukkiṟatā?
Tem alguma coisa mais barata?
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam itaiviṭa malivāka etuvum irukkiṟatā?
Existe algum albergue aqui perto?
இங-க- அ-ுகி-- ஏதும- ---ஞ-- --ட-தி இருக்---தா?
இ---- அ------ ஏ---- இ----- வ----- இ----------
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் இ-ை-ர- வ-ட-த- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
0
Iṅ-u---uk-- -tu---ḷa-ñar --ṭ-----r-k--ṟatā?
I--- a----- ē--- i------ v----- i----------
I-k- a-u-i- ē-u- i-a-ñ-r v-ṭ-t- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku arukil ētum iḷaiñar viṭuti irukkiṟatā?
Existe algum albergue aqui perto?
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
Iṅku arukil ētum iḷaiñar viṭuti irukkiṟatā?
Existe alguma pensão aqui perto?
இ---ு அ-ுகி-- ஏ--ம- --ட----/ கெ---- ஹ--ஸ- இரு-்கி-த-?
இ---- அ------ ஏ---- ல----- / க----- ஹ---- இ----------
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் ல-ட-ஜ- / க-ஸ-ட- ஹ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
0
I----a-ukil ē--m-lāṭj/--e-----vu- ir--k-ṟ-tā?
I--- a----- ē--- l---- k--- h---- i----------
I-k- a-u-i- ē-u- l-ṭ-/ k-s- h-v-s i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------------
Iṅku arukil ētum lāṭj/ kesṭ havus irukkiṟatā?
Existe alguma pensão aqui perto?
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
Iṅku arukil ētum lāṭj/ kesṭ havus irukkiṟatā?
Existe algum restaurante aqui perto?
இ--க----ு-ி---ஏ-ும்---வக-்-இ--க்க----?
இ---- அ------ ஏ---- உ----- இ----------
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் உ-வ-ம- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
0
Iṅ-u -ruki- ē--m ---v---m -rukk--a-ā?
I--- a----- ē--- u------- i----------
I-k- a-u-i- ē-u- u-a-a-a- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------
Iṅku arukil ētum uṇavakam irukkiṟatā?
Existe algum restaurante aqui perto?
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
Iṅku arukil ētum uṇavakam irukkiṟatā?