Разговорник

ru О чем-нибудь просить   »   no be om noe

74 [семьдесят четыре]

О чем-нибудь просить

О чем-нибудь просить

74 [syttifire]

be om noe

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский норвежский Играть Больше
Вы можете мне подстричь волосы? K-n d- --i-pe---ret-m---? Kan du klippe håret mitt? K-n d- k-i-p- h-r-t m-t-? ------------------------- Kan du klippe håret mitt? 0
Не очень коротко, пожалуйста. V--nligs---kke for -or-. Vennligst ikke for kort. V-n-l-g-t i-k- f-r k-r-. ------------------------ Vennligst ikke for kort. 0
Немного покороче, пожалуйста. L-t--kor---e,-t---. Litt kortere, takk. L-t- k-r-e-e- t-k-. ------------------- Litt kortere, takk. 0
Вы можете обработать фотографии? K-n ----------l- -iss- b---e--? Kan du fremkalle disse bildene? K-n d- f-e-k-l-e d-s-e b-l-e-e- ------------------------------- Kan du fremkalle disse bildene? 0
Фотографии на компакт диске. B--dene-e---å-C-e-. Bildene er på CDen. B-l-e-e e- p- C-e-. ------------------- Bildene er på CDen. 0
Фотографии в фотоаппарате. B-ld--- -- i ----ra-t. Bildene er i kameraet. B-l-e-e e- i k-m-r-e-. ---------------------- Bildene er i kameraet. 0
Вы можете починить часы? K-n d- -e------ -e--e-kl-k-a? Kan du reparere denne klokka? K-n d- r-p-r-r- d-n-e k-o-k-? ----------------------------- Kan du reparere denne klokka? 0
Стекло разбито. Gl--s-t e---n-st. Glasset er knust. G-a-s-t e- k-u-t- ----------------- Glasset er knust. 0
Батарейка села. B-tt--ie---r tom-. Batteriet er tomt. B-t-e-i-t e- t-m-. ------------------ Batteriet er tomt. 0
Вы можете погладить рубашку? Ka- ------y-e -kjorta? Kan du stryke skjorta? K-n d- s-r-k- s-j-r-a- ---------------------- Kan du stryke skjorta? 0
Вы можете почистить брюки? Ka- du---ns- bu-s-? Kan du rense buksa? K-n d- r-n-e b-k-a- ------------------- Kan du rense buksa? 0
Вы можете починить ботинки? Kan -u--e--r-re-s---n-? Kan du reparere skoene? K-n d- r-p-r-r- s-o-n-? ----------------------- Kan du reparere skoene? 0
У вас не найдется прикурить? K-n -u g- m-- -yr? Kan du gi meg fyr? K-n d- g- m-g f-r- ------------------ Kan du gi meg fyr? 0
У Вас есть спички или зажигалка? Ha-------r-t--k-- eller--n--i-h--r? Har du fyrstikker eller en lighter? H-r d- f-r-t-k-e- e-l-r e- l-g-t-r- ----------------------------------- Har du fyrstikker eller en lighter? 0
У Вас есть пепельница? H-r -u -t as----ger? Har du et askebeger? H-r d- e- a-k-b-g-r- -------------------- Har du et askebeger? 0
Вы курите сигары? Rø-k-r -u sig-re-? Røyker du sigarer? R-y-e- d- s-g-r-r- ------------------ Røyker du sigarer? 0
Вы курите сигареты? Rø-k-- -u s-g--ett-r? Røyker du sigaretter? R-y-e- d- s-g-r-t-e-? --------------------- Røyker du sigaretter? 0
Вы курите трубку? Rø---- -u----e? Røyker du pipe? R-y-e- d- p-p-? --------------- Røyker du pipe? 0

Учение и чтение

Обучение и чтение связаны друг с другом. Особенно это важно, конечно, при изучении иностранных языков. Кто хочет хорошо выучить новый язык, должен читать много текстов. При чтении литературы на иностранном языке мы применяем целые предложения. Так наш мозг может учить слова и грамматику в одном контексте. Это помогает ему хорошо сохранять новую информацию. Отдельные слова наша память может запоминать намного хуже. При чтении мы учим, какие значения могут быть у слов. Благодаря этому мы развиваем чувство нового языка. Конечно, литература на иностранном языке не должна быть слишком сложной. Современные короткие истории или детективы часто бывают занимательными. У ежедневных газет есть преимущество, они всегда актуальны. Также детские книги или комиксы хорошо подходят для обучения. Картинки облегчают понимание нового языка. Всё равно, какую литературу выбираешь - главное, она должна быть живой! Это значит, что должно многое происходить, чтобы язык варьировался. Кто ничего не найдёт, может также использовать специальные учебники. Есть много книг с простыми текстами для начинающих. Важно, чтобы при чтении всегда использовали словарь. Как только слово не понятно, нужно открывать словарь. Наш мозг благодаря чтению активизируется и учит быстрее новое. Для всех слов, которые не понятны, создают файл. Так можно их часто повторять. Также помогает, отмечать незнакомые слова при чтении цветным маркером. При следующем случае их можно будет уже легче распознать. Кто ежедневно читает на иностранном языке, в скором времени добивается успеха. Потому что наш мозг учится быстро имитировать новые слова. Может быть, что когда-то и мысли будут на иностранном языке...