Разговорник

ru О чем-нибудь просить   »   he ‫לבקש משהו‬

74 [семьдесят четыре]

О чем-нибудь просить

О чем-нибудь просить

‫74 [שבעים וארבע]‬

74 [shiv\'im w\'arba]

‫לבקש משהו‬

[levaqesh mashehu]

Вы можете нажимать на каждый пробел, чтобы увидеть текст или:   
русский иврит Играть Больше
Вы можете мне подстричь волосы? ‫א--- ל-----?‬ ‫אפשר להסתפר?‬ 0
ef---- l---------?efshar lehistaper?
Не очень коротко, пожалуйста. ‫ב---- ל- ק-- מ--.‬ ‫בבקשה לא קצר מדי.‬ 0
b'-------- l- q----- m---.b'vaqashah lo qatsar midy.
Немного покороче, пожалуйста. ‫ב---- ק-- ק-- י---.‬ ‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ 0
b'-------- q---- q----- y----.b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
Вы можете обработать фотографии? ‫ת--- / י ל--- א- ה------?‬ ‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ 0
tu----/t----- l------- e- h-------?tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
Фотографии на компакт диске. ‫ה------ נ----- ע- ה----.‬ ‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ 0
ha------ n-------- a- h-----.hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
Фотографии в фотоаппарате. ‫ה------ נ----- ב-----.‬ ‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ 0
ha------ n-------- b----------.hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
Вы можете починить часы? ‫ת--- / י ל--- א- ה----?‬ ‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ 0
tu----/t----- l------ e- h-------?tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
Стекло разбито. ‫ה------ ש----.‬ ‫הזכוכית שבורה.‬ 0
ha-------- s------.hazkhukhit shvurah.
Батарейка села. ‫ה----- ר---.‬ ‫הסוללה ריקה.‬ 0
ha------- r-----.hasolelah reyqah.
Вы можете погладить рубашку? ‫ת--- / י ל--- א- ה-----?‬ ‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ 0
tu----/t----- l------- e- h--------?tukhal/tukhli legahets et haxultsah?
Вы можете почистить брюки? ‫ת--- / י ל--- א- ה-------?‬ ‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ 0
tu----/t----- l------- e- h-----------?tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym?
Вы можете починить ботинки? ‫ת--- / י ל--- א- ה------?‬ ‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ 0
tu----/t----- l------ e- h---------?tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym?
У вас не найдется прикурить? ‫ת--- / י ל-- ל- א-?‬ ‫תוכל / י לתת לי אש?‬ 0
tu----/t----- l---- l- e--?tukhal/tukhli latet li esh?
У Вас есть спички или зажигалка? ‫י- ל- ג------ א- מ---?‬ ‫יש לך גפרורים או מצית?‬ 0
ye-- l----/l--- g------- o m-----?yesh lekha/lakh gafrurim o metsit?
У Вас есть пепельница? ‫י- ל- מ----?‬ ‫יש לך מאפרה?‬ 0
ye-- l----/l--- m--------?yesh lekha/lakh ma'aferah?
Вы курите сигары? ‫א- / ה מ--- / ת ס-----?‬ ‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ 0
at--/a- m-------/m--------- s------?atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim?
Вы курите сигареты? ‫א- / ה מ--- / ת ס------?‬ ‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ 0
at--/a- m-------/m--------- s-------?atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot?
Вы курите трубку? ‫א- / ה מ--- / ת מ----?‬ ‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ 0
at--/a- m-------/m--------- m-------?atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret?

Учение и чтение

Обучение и чтение связаны друг с другом. Особенно это важно, конечно, при изучении иностранных языков. Кто хочет хорошо выучить новый язык, должен читать много текстов. При чтении литературы на иностранном языке мы применяем целые предложения. Так наш мозг может учить слова и грамматику в одном контексте. Это помогает ему хорошо сохранять новую информацию. Отдельные слова наша память может запоминать намного хуже. При чтении мы учим, какие значения могут быть у слов. Благодаря этому мы развиваем чувство нового языка. Конечно, литература на иностранном языке не должна быть слишком сложной. Современные короткие истории или детективы часто бывают занимательными. У ежедневных газет есть преимущество, они всегда актуальны. Также детские книги или комиксы хорошо подходят для обучения. Картинки облегчают понимание нового языка. Всё равно, какую литературу выбираешь - главное, она должна быть живой! Это значит, что должно многое происходить, чтобы язык варьировался. Кто ничего не найдёт, может также использовать специальные учебники. Есть много книг с простыми текстами для начинающих. Важно, чтобы при чтении всегда использовали словарь. Как только слово не понятно, нужно открывать словарь. Наш мозг благодаря чтению активизируется и учит быстрее новое. Для всех слов, которые не понятны, создают файл. Так можно их часто повторять. Также помогает, отмечать незнакомые слова при чтении цветным маркером. При следующем случае их можно будет уже легче распознать. Кто ежедневно читает на иностранном языке, в скором времени добивается успеха. Потому что наш мозг учится быстро имитировать новые слова. Может быть, что когда-то и мысли будут на иностранном языке...