Разговорник

ru О чем-нибудь просить   »   mr विनंती करणे

74 [семьдесят четыре]

О чем-нибудь просить

О чем-нибудь просить

७४ [चौ-याहत्तर]

74 [Cau-yāhattara]

विनंती करणे

vinantī karaṇē

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский маратхи Играть Больше
Вы можете мне подстричь волосы? आप---ाझे --स का---शक-- -ा? आ__ मा_ के_ का_ श__ का_ आ-ण म-झ- क-स क-प- श-त- क-? -------------------------- आपण माझे केस कापू शकता का? 0
ā-a-- -ā--ē--ēsa-kāpū -a-a-- -ā? ā____ m____ k___ k___ ś_____ k__ ā-a-a m-j-ē k-s- k-p- ś-k-t- k-? -------------------------------- āpaṇa mājhē kēsa kāpū śakatā kā?
Не очень коротко, пожалуйста. क---ा ख-- ल-ान-न--. कृ__ खू_ ल__ न__ क-प-ा ख-प ल-ा- न-ो- ------------------- कृपया खूप लहान नको. 0
Kr̥pa-- k-ūpa-la-āna-na-ō. K_____ k____ l_____ n____ K-̥-a-ā k-ū-a l-h-n- n-k-. -------------------------- Kr̥payā khūpa lahāna nakō.
Немного покороче, пожалуйста. आ--ी थो-- लहान--र-. आ__ थो_ ल__ क__ आ-ख- थ-ड- ल-ा- क-ा- ------------------- आणखी थोडे लहान करा. 0
Ā-ak-- thōḍē-l----a-k---. Ā_____ t____ l_____ k____ Ā-a-h- t-ō-ē l-h-n- k-r-. ------------------------- Āṇakhī thōḍē lahāna karā.
Вы можете обработать фотографии? आ-- --ट- ----हलप -र---क-? आ__ फो_ डे____ क__ का_ आ-ण फ-ट- ड-व-ह-प क-ा- क-? ------------------------- आपण फोटो डेव्हलप कराल का? 0
Āpaṇ- -h--ō ḍ------p- -a---- kā? Ā____ p____ ḍ________ k_____ k__ Ā-a-a p-ō-ō ḍ-v-a-a-a k-r-l- k-? -------------------------------- Āpaṇa phōṭō ḍēvhalapa karāla kā?
Фотографии на компакт диске. फ-टो स----- --े-. फो_ सी___ आ___ फ-ट- स-ड-व- आ-े-. ----------------- फोटो सीडीवर आहेत. 0
P-ō-ō-sī-ī---a-āh---. P____ s_______ ā_____ P-ō-ō s-ḍ-v-r- ā-ē-a- --------------------- Phōṭō sīḍīvara āhēta.
Фотографии в фотоаппарате. फोट--कॅ-े--ात -हेत. फो_ कॅ____ आ___ फ-ट- क-म---ा- आ-े-. ------------------- फोटो कॅमे-यात आहेत. 0
P-ō-ō k-mē-yā-a-ā-ēta. P____ k________ ā_____ P-ō-ō k-m---ā-a ā-ē-a- ---------------------- Phōṭō kĕmē-yāta āhēta.
Вы можете починить часы? आपण-घड्-ा---ुरुस--------क-ा --? आ__ घ___ दु___ क_ श__ का_ आ-ण घ-्-ा- द-र-स-त क-ू श-त- क-? ------------------------------- आपण घड्याळ दुरुस्त करू शकता का? 0
Ā---a-g-aḍyā----u--st---ar- śa-atā-k-? Ā____ g_______ d______ k___ ś_____ k__ Ā-a-a g-a-y-ḷ- d-r-s-a k-r- ś-k-t- k-? -------------------------------------- Āpaṇa ghaḍyāḷa durusta karū śakatā kā?
Стекло разбито. का- फ-टली-आ-े. का_ फु__ आ__ क-च फ-ट-ी आ-े- -------------- काच फुटली आहे. 0
Kā-a --u-------ē. K___ p______ ā___ K-c- p-u-a-ī ā-ē- ----------------- Kāca phuṭalī āhē.
Батарейка села. ब--री--ंपल- आहे. बॅ__ सं__ आ__ ब-ट-ी स-प-ी आ-े- ---------------- बॅटरी संपली आहे. 0
B-ṭa-ī --m-alī -h-. B_____ s______ ā___ B-ṭ-r- s-m-a-ī ā-ē- ------------------- Bĕṭarī sampalī āhē.
Вы можете погладить рубашку? आ-------ल---स्त-र--करू ---ा-क-? आ__ श___ इ___ क_ श__ का_ आ-ण श-्-ल- इ-्-्-ी क-ू श-त- क-? ------------------------------- आपण शर्टला इस्त्री करू शकता का? 0
Āp--a--ar--lā--s-r- k--ū----at---ā? Ā____ ś______ i____ k___ ś_____ k__ Ā-a-a ś-r-a-ā i-t-ī k-r- ś-k-t- k-? ----------------------------------- Āpaṇa śarṭalā istrī karū śakatā kā?
Вы можете почистить брюки? आ-ण -ॅ--ट--्व-्छ-करू--क-ा---? आ__ पॅ__ स्___ क_ श__ का_ आ-ण प-न-ट स-व-्- क-ू श-त- क-? ----------------------------- आपण पॅन्ट स्वच्छ करू शकता का? 0
Āpa-----nṭ--s-a--ha---r- -aka-ā --? Ā____ p____ s______ k___ ś_____ k__ Ā-a-a p-n-a s-a-c-a k-r- ś-k-t- k-? ----------------------------------- Āpaṇa pĕnṭa svaccha karū śakatā kā?
Вы можете починить ботинки? आपण ब-- द---स-त--रू---त- क-? आ__ बू_ दु___ क_ श__ का_ आ-ण ब-ट द-र-स-त क-ू श-त- क-? ---------------------------- आपण बूट दुरुस्त करू शकता का? 0
Ā-aṇa-būṭa dur-sta-------ak--- k-? Ā____ b___ d______ k___ ś_____ k__ Ā-a-a b-ṭ- d-r-s-a k-r- ś-k-t- k-? ---------------------------------- Āpaṇa būṭa durusta karū śakatā kā?
У вас не найдется прикурить? आ----ाक-- -े-व-----ाठी----ी आह- --? आ_____ पे______ का_ आ_ का_ आ-ल-य-क-े प-ट-ण-य-स-ठ- क-ह- आ-े क-? ----------------------------------- आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काही आहे का? 0
Ā--ly--a-- -ē-a---y-sā-h---āhī -h----? Ā_________ p_____________ k___ ā__ k__ Ā-a-y-k-ḍ- p-ṭ-v-ṇ-ā-ā-h- k-h- ā-ē k-? -------------------------------------- Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāhī āhē kā?
У Вас есть спички или зажигалка? आ-ल--ाक-- -ग-ेट--कि-वा-ला-टर-आह--का? आ_____ आ___ किं_ ला___ आ_ का_ आ-ल-य-क-े आ-प-ट- क-ं-ा ल-ई-र आ-े क-? ------------------------------------ आपल्याकडे आगपेटी किंवा लाईटर आहे का? 0
Āpa--āka-- āg---ṭī-----ā-lā'--a-- ā-ē--ā? Ā_________ ā______ k____ l_______ ā__ k__ Ā-a-y-k-ḍ- ā-a-ē-ī k-n-ā l-'-ṭ-r- ā-ē k-? ----------------------------------------- Āpalyākaḍē āgapēṭī kinvā lā'īṭara āhē kā?
У Вас есть пепельница? आ-----कड----ख-ाण----- --? आ_____ रा___ आ_ का_ आ-ल-य-क-े र-ख-ा-ी आ-े क-? ------------------------- आपल्याकडे राखदाणी आहे का? 0
Ā---yākaḍē-r-k---āṇī āh- -ā? Ā_________ r________ ā__ k__ Ā-a-y-k-ḍ- r-k-a-ā-ī ā-ē k-? ---------------------------- Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
Вы курите сигары? आ-ण स-ग-र ओ-त- का? आ__ सि__ ओ__ का_ आ-ण स-ग-र ओ-त- क-? ------------------ आपण सिगार ओढता का? 0
Āpa---s---ra ō-h-tā-k-? Ā____ s_____ ō_____ k__ Ā-a-a s-g-r- ō-h-t- k-? ----------------------- Āpaṇa sigāra ōḍhatā kā?
Вы курите сигареты? आप--स-ग--ेट --त--क-? आ__ सि___ ओ__ का_ आ-ण स-ग-र-ट ओ-त- क-? -------------------- आपण सिगारेट ओढता का? 0
Āpaṇ- -------- --hat- kā? Ā____ s_______ ō_____ k__ Ā-a-a s-g-r-ṭ- ō-h-t- k-? ------------------------- Āpaṇa sigārēṭa ōḍhatā kā?
Вы курите трубку? आ-- --इ----त--क-? आ__ पा__ ओ__ का_ आ-ण प-इ- ओ-त- क-? ----------------- आपण पाइप ओढता का? 0
Ā---- pā-i-a---hat---ā? Ā____ p_____ ō_____ k__ Ā-a-a p-'-p- ō-h-t- k-? ----------------------- Āpaṇa pā'ipa ōḍhatā kā?

Учение и чтение

Обучение и чтение связаны друг с другом. Особенно это важно, конечно, при изучении иностранных языков. Кто хочет хорошо выучить новый язык, должен читать много текстов. При чтении литературы на иностранном языке мы применяем целые предложения. Так наш мозг может учить слова и грамматику в одном контексте. Это помогает ему хорошо сохранять новую информацию. Отдельные слова наша память может запоминать намного хуже. При чтении мы учим, какие значения могут быть у слов. Благодаря этому мы развиваем чувство нового языка. Конечно, литература на иностранном языке не должна быть слишком сложной. Современные короткие истории или детективы часто бывают занимательными. У ежедневных газет есть преимущество, они всегда актуальны. Также детские книги или комиксы хорошо подходят для обучения. Картинки облегчают понимание нового языка. Всё равно, какую литературу выбираешь - главное, она должна быть живой! Это значит, что должно многое происходить, чтобы язык варьировался. Кто ничего не найдёт, может также использовать специальные учебники. Есть много книг с простыми текстами для начинающих. Важно, чтобы при чтении всегда использовали словарь. Как только слово не понятно, нужно открывать словарь. Наш мозг благодаря чтению активизируется и учит быстрее новое. Для всех слов, которые не понятны, создают файл. Так можно их часто повторять. Также помогает, отмечать незнакомые слова при чтении цветным маркером. При следующем случае их можно будет уже легче распознать. Кто ежедневно читает на иностранном языке, в скором времени добивается успеха. Потому что наш мозг учится быстро имитировать новые слова. Может быть, что когда-то и мысли будут на иностранном языке...