Разговорник

ru Генитив (родительный падеж)   »   no Genitiv

99 [девяносто девять]

Генитив (родительный падеж)

Генитив (родительный падеж)

99 [nittini / ni og nitti]

Genitiv

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский норвежский Играть Больше
Кошка моей подруги mi---en-ines -a-t---k--te- til--en-in--mi m-- v------- k--- / k----- t-- v------ m- m-n v-n-i-e- k-t- / k-t-e- t-l v-n-i-a m- ----------------------------------------- min vennines katt / katten til vennina mi 0
Собака моего друга min venn- h-nd - -unden-ti--v--n-- --n m-- v---- h--- / h----- t-- v----- m-- m-n v-n-s h-n- / h-n-e- t-l v-n-e- m-n -------------------------------------- min venns hund / hunden til vennen min 0
Игрушки моих детей mi-- -a--- l--e-ø----lek--øye---i- -ar-- m--e m--- b---- l------ / l-------- t-- b---- m--- m-n- b-r-s l-k-t-y / l-k-t-y-t t-l b-r-a m-n- --------------------------------------------- mine barns leketøy / leketøyet til barna mine 0
Это пальто моего коллеги. D-- er k-pen t----o--e--e- m-n. D-- e- k---- t-- k-------- m--- D-t e- k-p-n t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------- Det er kåpen til kollegaen min. 0
Это машина моей коллеги. Det--r -i-en ti-----l---e- m--. D-- e- b---- t-- k-------- m--- D-t e- b-l-n t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------- Det er bilen til kollegaen min. 0
Это работа моих коллег. D-- ---mi--k-ll--a- --b-.-- De- e- -obb-n --l -----g-e- m-n. D-- e- m-- k------- j---- / D-- e- j----- t-- k-------- m--- D-t e- m-n k-l-e-a- j-b-. / D-t e- j-b-e- t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------------------------------------ Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. 0
Пуговица оторвалась от рубашки. Kna--en i skjo--a -r---r-e. K------ i s------ e- b----- K-a-p-n i s-j-r-a e- b-r-e- --------------------------- Knappen i skjorta er borte. 0
Ключ от гаража пропал. Nø---l---ti---a-a-j-- -r bo--e. N------- t-- g------- e- b----- N-k-e-e- t-l g-r-s-e- e- b-r-e- ------------------------------- Nøkkelen til garasjen er borte. 0
Компьютер шефа сломался. D-ta-a-kin-- ------ef-n -- --el--t. D----------- t-- s----- e- ø------- D-t-m-s-i-e- t-l s-e-e- e- ø-e-a-t- ----------------------------------- Datamaskinen til sjefen er ødelagt. 0
Кто родители девочки? H--r-------el--e----i--jent-?-/ -v-r-e- j-nta--f-rel---? H--- e- f--------- t-- j----- / H--- e- j----- f-------- H-o- e- f-r-l-r-n- t-l j-n-a- / H-o- e- j-n-a- f-r-l-r-? -------------------------------------------------------- Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? 0
Как мне пройти к дому её родителей? Hvord-n-kommer j---til hen----fo-e----s-hus? H------ k----- j-- t-- h----- f-------- h--- H-o-d-n k-m-e- j-g t-l h-n-e- f-r-l-r-s h-s- -------------------------------------------- Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? 0
Дом находится в конце улицы. Hus-t-er-i e---n ------a. H---- e- i e---- a- g---- H-s-t e- i e-d-n a- g-t-. ------------------------- Huset er i enden av gata. 0
Как называется столица Швейцарии? H-- h-t-r-h---d-t--e- ----e--s? H-- h---- h---------- i S------ H-a h-t-r h-v-d-t-d-n i S-e-t-? ------------------------------- Hva heter hovedstaden i Sveits? 0
Как называется эта книга? H-a -r b-ke---t--te-? H-- e- b----- t------ H-a e- b-k-n- t-t-e-? --------------------- Hva er bokens tittel? 0
Как зовут соседских детей? Hv- -e--- -a--e--- b-r-?-/ -va-h--er--arna---l n-boe-e? H-- h---- n------- b---- / H-- h---- b---- t-- n------- H-a h-t-r n-b-e-e- b-r-? / H-a h-t-r b-r-a t-l n-b-e-e- ------------------------------------------------------- Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? 0
Когда у детей каникулы? N-r-er--a--as--k-l-f-rie? - -----r-sko-e---i-- t----ar--? N-- e- b----- s---------- / N-- e- s---------- t-- b----- N-r e- b-r-a- s-o-e-e-i-? / N-r e- s-o-e-e-i-n t-l b-r-a- --------------------------------------------------------- Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? 0
Когда у врача приём? Hva -r ---e-- ---t--t-d? / Hva--r-k---or-i-a --- ---e-? H-- e- l----- k--------- / H-- e- k--------- t-- l----- H-a e- l-g-n- k-n-o-t-d- / H-a e- k-n-o-t-d- t-l l-g-n- ------------------------------------------------------- Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? 0
Какие часы работы музея? Hva--r åp---g-t-de-e-t-l -u-e-t- - --a er m---e-s-åpni---t-d--? H-- e- å------------ t-- m------ / H-- e- m------ å------------ H-a e- å-n-n-s-i-e-e t-l m-s-e-? / H-a e- m-s-e-s å-n-n-s-i-e-? --------------------------------------------------------------- Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? 0

Лучшая концентрация = лучшее обучения.

Когда мы учим, нам нужно сконцентрироваться. Наша внимательность должна быть направлена на одну вещь. Качество концентрации не является врождённым. Нам необходимо сначала учиться концентрироваться. Это зачастую происходит в садике или в школе. В шесть лет дети могут быть сконцентрированы в течение около 15 минут. Молодые люди возрастом в 14 лет работают сконцентрировано в два раза дольше. Фаза концентрации у взрослых длится около 45 минут. После определённого времени концентрация уменьшается. Учащиеся затем теряют интерес к материалу. Может быть, что они устают или находятся в стрессе. Обучение из-за этого сложнее. Память не может больше так хорошо запоминать материал. Однако свою концентрацию можно увеличить! Очень важно перед изучением выспаться. Кто устал, тот может концентрироваться недолго. Наш мозг делает больше ошибок, когда мы усталые. Также наши эмоции влияют на нашу концентрацию. Кто хочет эффективно учиться, должен иметь нейтральное чувство. Слишком много положительных или отрицательных эмоций препятствует процессу обучения. Конечно, свои чувства не всегда можно контролировать. Но можно попробовать их во время обучения игнорировать. Кто хочет быть сконцентрированным, должен быть мотивированным. При обучении у нас всегда должна быть перед глазами цель. Только тогда наш мозг готов концентрироваться. Для хорошей концентрации важно также спокойное окружение. И ещё: при изучении нужно пить много воды, это поддерживает бодрость духа… Кто всё это будет учитывать, скоро точно сможет долго быть сконцентрированным!