Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   ms memberikan sebab 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina malajščina Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla]? Ke---- awa- -i--- -a--ng? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.] Sa---sakit. S___ s_____ S-y- s-k-t- ----------- Saya sakit. 0
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.] S----tid-k---t-n--k-r----sa-a-s--i-. S___ t____ d_____ k_____ s___ s_____ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- s-k-t- ------------------------------------ Saya tidak datang kerana saya sakit. 0
Zakaj ona ni prišla? K-na-a --- ti-a--d-t-ng? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Bila je utrujena. D-a p-n--. D__ p_____ D-a p-n-t- ---------- Dia penat. 0
Ni prišla, ker je bila utrujena. D-a -id-k -at--- -erana-di- p--at. D__ t____ d_____ k_____ d__ p_____ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a p-n-t- ---------------------------------- Dia tidak datang kerana dia penat. 0
Zakaj on ni prišel? Ke-----dia -i-ak----a--? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Ni mu bilo do tega. Dia tida- -em-un--i ----gi-a-. D__ t____ m________ k_________ D-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ------------------------------ Dia tidak mempunyai keinginan. 0
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. D---t---d-t-ng---rana---a-t-d----e--un-a- k-i-gi---. D__ t__ d_____ k_____ d__ t____ m________ k_________ D-a t-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ---------------------------------------------------- Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. 0
Zakaj niste prišli? K-na-- k-mu-se-ua--i-----a---g? K_____ k___ s____ t____ d______ K-n-p- k-m- s-m-a t-d-k d-t-n-? ------------------------------- Kenapa kamu semua tidak datang? 0
Pokvarjen avto imamo. Ker--- k-m--r-s--. K_____ k___ r_____ K-r-t- k-m- r-s-k- ------------------ Kereta kami rosak. 0
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. Ka-i-t--a- dat-ng k-r-n- -----a k-mi -o-ak. K___ t____ d_____ k_____ k_____ k___ r_____ K-m- t-d-k d-t-n- k-r-n- k-r-t- k-m- r-s-k- ------------------------------------------- Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. 0
Zakaj ljudje niso prišli? K-nap--me-e-----dak-d-t-n-? K_____ m_____ t____ d______ K-n-p- m-r-k- t-d-k d-t-n-? --------------------------- Kenapa mereka tidak datang? 0
Zamudili so vlak. M---k----rt--gga--kereta--p-. M_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ----------------------------- Mereka tertinggal kereta api. 0
Niso prišli, ker so zamudili vlak. Mere----idak---t-n--k--a-a t----ng-al ---e-a---i. M_____ t____ d_____ k_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-d-k d-t-n- k-r-n- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. 0
Zakaj nisi prišel (prišla]? K-nap----ak tidak-d---n-? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
Nisem smel(a]. Say- ----k--i--n-r-a-. S___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ---------------------- Saya tidak dibenarkan. 0
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. S-ya --d-k-d-t--g-----na-sa-- t---- -ib-nar---. S___ t____ d_____ k_____ s___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ----------------------------------------------- Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -