Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   it giustificare qualcosa 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [settantasei]

giustificare qualcosa 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina italijanščina Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla]? Perch---o--s-- -e-u--? P_____ n__ s__ v______ P-r-h- n-n s-i v-n-t-? ---------------------- Perché non sei venuto? 0
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.] Er---a-ato. E__ m______ E-o m-l-t-. ----------- Ero malato. 0
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.] N-- -on- ven-to -erc-é ------lat-. N__ s___ v_____ p_____ e__ m______ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- e-o m-l-t-. ---------------------------------- Non sono venuto perché ero malato. 0
Zakaj ona ni prišla? Per-hé -ei --- - -enut-? P_____ l__ n__ è v______ P-r-h- l-i n-n è v-n-t-? ------------------------ Perché lei non è venuta? 0
Bila je utrujena. Era-sta--a. E__ s______ E-a s-a-c-. ----------- Era stanca. 0
Ni prišla, ker je bila utrujena. Lei -on-è v--u---pe-c-é -r----a-c-. L__ n__ è v_____ p_____ e__ s______ L-i n-n è v-n-t- p-r-h- e-a s-a-c-. ----------------------------------- Lei non è venuta perché era stanca. 0
Zakaj on ni prišel? P--c---non---ven---? P_____ n__ è v______ P-r-h- n-n è v-n-t-? -------------------- Perché non è venuto? 0
Ni mu bilo do tega. N-n ---a-e---v--l-a. N__ n_ a____ v______ N-n n- a-e-a v-g-i-. -------------------- Non ne aveva voglia. 0
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. N-n è--enut- pe-ché non-ne--v--- -o-l-a. N__ è v_____ p_____ n__ n_ a____ v______ N-n è v-n-t- p-r-h- n-n n- a-e-a v-g-i-. ---------------------------------------- Non è venuto perché non ne aveva voglia. 0
Zakaj niste prišli? P-r--- non-s--te v--u--? P_____ n__ s____ v______ P-r-h- n-n s-e-e v-n-t-? ------------------------ Perché non siete venuti? 0
Pokvarjen avto imamo. La---s--a ma----na----o-t-. L_ n_____ m_______ è r_____ L- n-s-r- m-c-h-n- è r-t-a- --------------------------- La nostra macchina è rotta. 0
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. N-n ---m--ve---i---rc---la--ostra----chi-- è-r--t-. N__ s____ v_____ p_____ l_ n_____ m_______ è r_____ N-n s-a-o v-n-t- p-r-h- l- n-s-r- m-c-h-n- è r-t-a- --------------------------------------------------- Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta. 0
Zakaj ljudje niso prišli? Pe---é-n---s-n- v-nut-? P_____ n__ s___ v______ P-r-h- n-n s-n- v-n-t-? ----------------------- Perché non sono venuti? 0
Zamudili so vlak. Ha----p-r-o--- tr-n-. H____ p____ i_ t_____ H-n-o p-r-o i- t-e-o- --------------------- Hanno perso il treno. 0
Niso prišli, ker so zamudili vlak. No- s-n--ve-u---pe-----ha-no pe--- ---t-e-o. N__ s___ v_____ p_____ h____ p____ i_ t_____ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- h-n-o p-r-o i- t-e-o- -------------------------------------------- Non sono venuti perché hanno perso il treno. 0
Zakaj nisi prišel (prišla]? P-rch- ----s---venu-o? P_____ n__ s__ v______ P-r-h- n-n s-i v-n-t-? ---------------------- Perché non sei venuto? 0
Nisem smel(a]. Non po---o. N__ p______ N-n p-t-v-. ----------- Non potevo. 0
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. N-n -on- v---to ------ n-----tevo. N__ s___ v_____ p_____ n__ p______ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- n-n p-t-v-. ---------------------------------- Non sono venuto perché non potevo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -