Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   lv kaut ko pamatot 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [septiņdesmit seši]

kaut ko pamatot 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina latvijščina Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla)? Kā-ē-----n-a-nā-i? K---- t- n-------- K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) Es-biju --im-. E- b--- s----- E- b-j- s-i-a- -------------- Es biju slima. 0
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) E--n-a-nā----j--b-ju -lim-. E- n-------- j- b--- s----- E- n-a-n-c-, j- b-j- s-i-a- --------------------------- Es neatnācu, jo biju slima. 0
Zakaj ona ni prišla? K-pēc vi-a--e----ca? K---- v--- n-------- K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņa neatnāca? 0
Bila je utrujena. V-ņ--b--- n-g-r-si. V--- b--- n-------- V-ņ- b-j- n-g-r-s-. ------------------- Viņa bija nogurusi. 0
Ni prišla, ker je bila utrujena. V-ņ- --atnāc----o-b-j- --gurusi. V--- n-------- j- b--- n-------- V-ņ- n-a-n-c-, j- b-j- n-g-r-s-. -------------------------------- Viņa neatnāca, jo bija nogurusi. 0
Zakaj on ni prišel? Kā--c--iņ- --------? K---- v--- n-------- K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņš neatnāca? 0
Ni mu bilo do tega. V---m ne--j- v-l-ša---. V---- n----- v--------- V-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------- Viņam nebija vēlēšanās. 0
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. V-ņ--n-a--ā-a, j---iņam-n-b--a vē-ēš-n--. V--- n-------- j- v---- n----- v--------- V-ņ- n-a-n-c-, j- v-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------------------------- Viņš neatnāca, jo viņam nebija vēlēšanās. 0
Zakaj niste prišli? Kāpē---ū--ne----c-t? K---- j-- n--------- K-p-c j-s n-a-n-c-t- -------------------- Kāpēc jūs neatnācāt? 0
Pokvarjen avto imamo. Mū-u-m---na-s-plī--. M--- m----- s------- M-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------- Mūsu mašīna saplīsa. 0
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. M-s---at---ām, -o m-----a-----s---ī--. M-- n--------- j- m--- m----- s------- M-s n-a-n-c-m- j- m-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------------------------- Mēs neatnācām, jo mūsu mašīna saplīsa. 0
Zakaj ljudje niso prišli? K---c ļ--di--n---n-c-? K---- ļ----- n-------- K-p-c ļ-u-i- n-a-n-c-? ---------------------- Kāpēc ļaudis neatnāca? 0
Zamudili so vlak. V--i --k----a v------u. V--- n------- v-------- V-ņ- n-k-v-j- v-l-i-n-. ----------------------- Viņi nokavēja vilcienu. 0
Niso prišli, ker so zamudili vlak. V--i--ea-nā-a- jo n----ēja----c--nu. V--- n-------- j- n------- v-------- V-ņ- n-a-n-c-, j- n-k-v-j- v-l-i-n-. ------------------------------------ Viņi neatnāca, jo nokavēja vilcienu. 0
Zakaj nisi prišel (prišla)? Kā-ē- -u ne---āc-? K---- t- n-------- K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
Nisem smel(a). E--ned-ī--tē--. E- n----------- E- n-d-ī-s-ē-u- --------------- Es nedrīkstēju. 0
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. Es -eatnācu--jo n----ks---u. E- n-------- j- n----------- E- n-a-n-c-, j- n-d-ī-s-ē-u- ---------------------------- Es neatnācu, jo nedrīkstēju. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -