| Zakaj nisi prišel (prišla]? |
چ-- تو--ی--دی؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
--e-a----------a--di---
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
Zakaj nisi prišel (prišla]?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| Bil sem bolan. (Bila sem bolna.] |
-ن----- ب----
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
-an ma--z --od----
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
|
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.]
من مریض بودم.
man mariz boodam.
|
| Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.] |
من-نیا-دم-چو- م--ض--ود--
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
--n n--a--adam c--n m--i- b-o-am.-
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.]
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
| Zakaj ona ni prišla? |
چ----و-(ز-]------؟
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن] نیامد؟
0
--------o-(z-n--n-y-a--d---
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
Zakaj ona ni prišla?
چرا او (زن] نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
| Bila je utrujena. |
او----]------بو-.
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن] خسته بود.
0
oo--za-)-k-aste- ---d-
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
|
Bila je utrujena.
او (زن] خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
|
| Ni prišla, ker je bila utrujena. |
او --ن- نی-م- -و- -س-ه----.
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن] نیامد چون خسته بود.
0
oo------------mad c-on-k-ast-h bo-d.-
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
Ni prišla, ker je bila utrujena.
او (زن] نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
| Zakaj on ni prišel? |
چرا -- --رد] --ام--
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-] ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد] نیامد؟
0
c-er-a -- (m-rd----y---a-?
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
Zakaj on ni prišel?
چرا او (مرد] نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
| Ni mu bilo do tega. |
او --ر-]--لا-ه--د----
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-] ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد] علاقه نداشت.
0
-o-(mo-----l-agheh nadaa-h-.
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
Ni mu bilo do tega.
او (مرد] علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
| Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. |
ا- -م--]-نیامد-چو--ع---ه---اش-.
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-] ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد] نیامد چون علاقه نداشت.
0
oo (-o-----a-aa--d-chon---aa-he----daa-ht--
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega.
او (مرد] نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
| Zakaj niste prišli? |
چ-- -ما نی-م-ید-
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
-he-a- --o--a n--aam-did?--
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
|
Zakaj niste prišli?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
|
| Pokvarjen avto imamo. |
----و-----خ----ا-ت.
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
k-odrooi-m- ------b-a-----
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
|
Pokvarjen avto imamo.
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
|
| Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. |
م------د-- --ن-خودروی-ما-خ--------
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
-- -aya-ma-i- --o- kh-d--oi--- -h-ra-- ast-
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto.
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
| Zakaj ljudje niso prišli? |
-را -رد------دن-؟
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
chera-----dom---y-a-adan---
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
|
Zakaj ljudje niso prišli?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
|
| Zamudili so vlak. |
--ها-ب- -ط-ر -رس-دن--
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
aan-a- be ---t--r-na----d---.-
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
|
Zamudili so vlak.
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
|
| Niso prišli, ker so zamudili vlak. |
آ-ه------د-د چو- -- -ط-- ---ی-ن-.
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
a--h-a----a-m--a---c--n-be -----a----r---da--.-
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
Niso prišli, ker so zamudili vlak.
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
| Zakaj nisi prišel (prišla]? |
--- ت--ن--م-ی-
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
-h-r-a too-n-yaa-a--?
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
Zakaj nisi prišel (prišla]?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| Nisem smel(a]. |
----ه-ن-ا-ت-.
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
ej--z-h ---aas---m--
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
|
Nisem smel(a].
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
|
| Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. |
من---ا--م-چون ا-از---دا---.
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
m-n--a-a--a-a- cho--ejaaz-h na----h-am--
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a.
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|