Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   ku Nîşandana sedema hin tiştan 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [heftê û şeş]

Nîşandana sedema hin tiştan 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži] Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla]? T- ji-bo--i --h-t-? T_ j_ b_ ç_ n______ T- j- b- ç- n-h-t-? ------------------- Tu ji bo çi nehatî? 0
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.] E- -ex--ş -û-. E_ n_____ b___ E- n-x-e- b-m- -------------- Ez nexweş bûm. 0
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.] J- ber-k- --xw----û- --n ne-----î e- we---. J_ b__ k_ n_____ b__ m__ n_______ e_ w_____ J- b-r k- n-x-e- b-m m-n n-d-k-r- e- w-r-m- ------------------------------------------- Ji ber ku nexweş bûm min nedikarî ez werim. 0
Zakaj ona ni prišla? Ew -- b---i neha-? E_ j_ b_ ç_ n_____ E- j- b- ç- n-h-t- ------------------ Ew ji bo çi nehat? 0
Bila je utrujena. E----s--y--î-b-. E_ w________ b__ E- w-s-i-a-î b-. ---------------- Ew westiyayî bû. 0
Ni prišla, ker je bila utrujena. Ji -e---u westi-ayî -- ew-n-h-t. J_ b__ k_ w________ b_ e_ n_____ J- b-r k- w-s-i-a-î b- e- n-h-t- -------------------------------- Ji ber ku westiyayî bû ew nehat. 0
Zakaj on ni prišel? E- -- b---- ne-a-? E_ j_ b_ ç_ n_____ E- j- b- ç- n-h-t- ------------------ Ew ji bo çi nehat? 0
Ni mu bilo do tega. Di---wî ----est-. D___ w_ n______ . D-l- w- n-x-e-t . ----------------- Dilê wî nexwest . 0
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. J---er-ku d--ê------xwe-t-e- ne---. J_ b__ k_ d___ w_ n______ e_ n_____ J- b-r k- d-l- w- n-x-e-t e- n-h-t- ----------------------------------- Ji ber ku dilê wî nexwest ew nehat. 0
Zakaj niste prišli? Hû--ji bo ç- n--a--n? H__ j_ b_ ç_ n_______ H-n j- b- ç- n-h-t-n- --------------------- Hûn ji bo çi nehatin? 0
Pokvarjen avto imamo. T---m-êl- -e-x----û-e. T________ m_ x________ T-r-m-ê-a m- x-r-b-y-. ---------------------- Tirimpêla me xirabûye. 0
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. J----r k--tir-mpê---me -i----bi-û ---n--a---. J_ b__ k_ t________ m_ x____ b___ e_ n_______ J- b-r k- t-r-m-ê-a m- x-r-b b-b- e- n-h-t-n- --------------------------------------------- Ji ber ku tirimpêla me xirab bibû em nehatin. 0
Zakaj ljudje niso prišli? Mi-o- j- ----- neha---? M____ j_ b_ ç_ n_______ M-r-v j- b- ç- n-h-t-n- ----------------------- Mirov ji bo çi nehatin? 0
Zamudili so vlak. W-n-t--- -e--n-. W__ t___ r______ W-n t-ê- r-v-n-. ---------------- Wan trên revand. 0
Niso prišli, ker so zamudili vlak. Ji--er-ku wan-trê-----a-- -- n-ha---. J_ b__ k_ w__ t___ r_____ i_ n_______ J- b-r k- w-n t-ê- r-v-n- i- n-h-t-n- ------------------------------------- Ji ber ku wan trên revand in nehatin. 0
Zakaj nisi prišel (prišla]? Tu--i -- çi n-h---? T_ j_ b_ ç_ n______ T- j- b- ç- n-h-t-? ------------------- Tu ji bo çi nehatî? 0
Nisem smel(a]. D-stû-- --t-na-mi--ti-- b-. D______ h_____ m__ t___ b__ D-s-û-a h-t-n- m-n t-n- b-. --------------------------- Destûra hatina min tine bû. 0
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. Ji be- k------û-a---ti-- m-n-------û ez-ne-a-i-. J_ b__ k_ d______ h_____ m__ t___ b_ e_ n_______ J- b-r k- d-s-û-a h-t-n- m-n t-n- b- e- n-h-t-m- ------------------------------------------------ Ji ber ku destûra hatina min tine bû ez nehatim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -