Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   id memberi alasan 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [tujuh puluh enam]

memberi alasan 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina indonezijščina Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla]? Ken--a-k-m--tid-- d--a-g? K_____ k___ t____ d______ K-n-p- k-m- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa kamu tidak datang? 0
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.] S-ya--a---. S___ s_____ S-y- s-k-t- ----------- Saya sakit. 0
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.] S--- t--a- d-t-ng -ar-n- --y- s--i-. S___ t____ d_____ k_____ s___ s_____ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- s-k-t- ------------------------------------ Saya tidak datang karena saya sakit. 0
Zakaj ona ni prišla? K--a-a--ia -id-k d-ta-g? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Bila je utrujena. D-a l-la-. D__ l_____ D-a l-l-h- ---------- Dia lelah. 0
Ni prišla, ker je bila utrujena. Di- ------da---g-k-ren--d-a -el-h. D__ t____ d_____ k_____ d__ l_____ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a l-l-h- ---------------------------------- Dia tidak datang karena dia lelah. 0
Zakaj on ni prišel? K-n-pa-di--t--ak data--? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Ni mu bilo do tega. D-a--id-- b-r-i---. D__ t____ b________ D-a t-d-k b-r-i-a-. ------------------- Dia tidak berminat. 0
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. D-a -idak -------kare-a di---ida-------n-t. D__ t____ d_____ k_____ d__ t____ b________ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k b-r-i-a-. ------------------------------------------- Dia tidak datang karena dia tidak berminat. 0
Zakaj niste prišli? K--ap--k-lian ti-a- dat-n-? K_____ k_____ t____ d______ K-n-p- k-l-a- t-d-k d-t-n-? --------------------------- Kenapa kalian tidak datang? 0
Pokvarjen avto imamo. Mo--- k--i--u---. M____ k___ r_____ M-b-l k-m- r-s-k- ----------------- Mobil kami rusak. 0
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. K-mi tida- d---ng -a-en----bi- k-m---u-a-. K___ t____ d_____ k_____ m____ k___ r_____ K-m- t-d-k d-t-n- k-r-n- m-b-l k-m- r-s-k- ------------------------------------------ Kami tidak datang karena mobil kami rusak. 0
Zakaj ljudje niso prišli? Ken-----r-ng-------t--ak d-----? K_____ o__________ t____ d______ K-n-p- o-a-g-o-a-g t-d-k d-t-n-? -------------------------------- Kenapa orang-orang tidak datang? 0
Zamudili so vlak. Me---a ket---g---n --r--a. M_____ k__________ k______ M-r-k- k-t-n-g-l-n k-r-t-. -------------------------- Mereka ketinggalan kereta. 0
Niso prišli, ker so zamudili vlak. Mere-- t--ak d----g-ka-e-a --ting-ala- k--e-a. M_____ t____ d_____ k_____ k__________ k______ M-r-k- t-d-k d-t-n- k-r-n- k-t-n-g-l-n k-r-t-. ---------------------------------------------- Mereka tidak datang karena ketinggalan kereta. 0
Zakaj nisi prišel (prišla]? Ke-a---kamu -id-- d---n-? K_____ k___ t____ d______ K-n-p- k-m- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa kamu tidak datang? 0
Nisem smel(a]. Saya --d---b-l-- -ata-g. S___ t____ b____ d______ S-y- t-d-k b-l-h d-t-n-. ------------------------ Saya tidak boleh datang. 0
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. Say--t-----d---n- kare---------i-ak -o-eh---ta--. S___ t____ d_____ k_____ s___ t____ b____ d______ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k b-l-h d-t-n-. ------------------------------------------------- Saya tidak datang karena saya tidak boleh datang. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -