Ku ёshtё zyra e turizmit?
Т-р-ст-к бю---қ----?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Twr---ik byur- --yda?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Ku ёshtё zyra e turizmit?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
A keni njё plan qyteti pёr mua?
С---е----н--ш-------н-ң ------------л------?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Sizd---men-üş-n-q-l---ñ---rtası ----lma- ma?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
A keni njё plan qyteti pёr mua?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
A mund tё rezervohet njё dhomё hoteli kёtu?
Мұн---қо-ақ--й---б-он- -аса-ғ- бола ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
M-n---qo-aq-ü--- b--n --s---a-b-la-ma?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
A mund tё rezervohet njё dhomё hoteli kёtu?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Ku ёshtё qyteti i vjetёr?
Ес-і қа-а-қ-й-же---?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
E--- -al--q-y j-rde?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Ku ёshtё qyteti i vjetёr?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
Ku ёshtё katedralja?
С-б---қ-- --рде?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
Sobo- qa--j-r--?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Ku ёshtё katedralja?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
Ku ёshtё muzeu?
М-р-жай---- ж----?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
Mu-a-ay-qay j-r--?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
Ku ёshtё muzeu?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
Ku ka pulla pёr tё blerё?
По-та м-рка-ар---қай-ан--а--------- бо-а--?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Poşt--m-rka-a-ı--q--d-n -a----al-ğa--o-ad-?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Ku ka pulla pёr tё blerё?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Ku ka lule pёr tё blerё?
Г--ді-қ-йд-- ---ы- -л-ғ- ---ад-?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Gü--- q-ydan-sat-p----ğ--b--a--?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Ku ka lule pёr tё blerё?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Ku ka bileta pёr tё blerё?
Би-е-ті қ-й--н-са------у-а----ад-?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bïl--t--qa--an-sa-ı----wğa--ol-d-?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Ku ka bileta pёr tё blerё?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Ku ёshtё porti?
П--т қ-- ж-р-е?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Po-t qa----r-e?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
Ku ёshtё porti?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
Ku ёshtё pazari?
Б--а- -ай-ж---е?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
B-z-r -a- j--d-?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
Ku ёshtё pazari?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
Ku ёshtё kёshtjella?
Са-а- қай-жер-е?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S-ra- -a- jerde?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
Ku ёshtё kёshtjella?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
Kur fillon vizita me cicёron?
Экс--рсия-қа-ан ба-т--ад-?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
É-skw--ï-a--aşa- --stal---?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Kur fillon vizita me cicёron?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Kur mbaron vizita me cicёron?
Э-с-урсия қ-шан ---тал---?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É----r--y- --ş-n----q--l-dı?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Kur mbaron vizita me cicёron?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Sa zgjat vizita me cicёron?
Э-с----ия -а-ш- --қыт -ола-ы?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É-------y- -anş- w-q---bo-adı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Sa zgjat vizita me cicёron?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Dua njё cicёron qё flet gjermanisht.
Маға- н-м-сш----й-----н-гид-ке--к -ді.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
M--a- n-mi-ş--sö---y-i---ï- --re---d-.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Dua njё cicёron qё flet gjermanisht.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Dua njё cicёron qё flet italisht.
М-ға--ита---н---с-й--йт-н-г-д ----к еді.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma--n-ï-alya-şa s---e---- -ïd-ke--k e--.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Dua njё cicёron qё flet italisht.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Dua njё cicёron qё flet frëngjisht.
М-ғ-н-фр--ц-з-а сө-ле--і---ид-к-рек-еді.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğa- -r-nc-------yle--i- gïd-kerek ---.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
Dua njё cicёron qё flet frëngjisht.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.