Ku ёshtё zyra e turizmit?
ს-დ -------რ---უ-ი --ნ-რი?
ს-- ა--- ტ-------- ც------
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
s-d --is-t-ur-s--u-i --e-t-r-?
s-- a--- t---------- t--------
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Ku ёshtё zyra e turizmit?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
A keni njё plan qyteti pёr mua?
ქა--ქის---კ----მ-არ-გა-ვთ?
ქ------ რ--- ხ-- ა- გ-----
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
k-----s-r-k-- -ho- -- ga--t?
k------ r---- k--- a- g-----
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
A keni njё plan qyteti pёr mua?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
A mund tё rezervohet njё dhomё hoteli kёtu?
შე---ება ა- სას---როს -ა-ავ-ნ-?
შ------- ა- ს-------- დ--------
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
s-eidz--b- -k sas-'-m-o- ---avsh--?
s--------- a- s--------- d---------
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
A mund tё rezervohet njё dhomё hoteli kёtu?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Ku ёshtё qyteti i vjetёr?
სად-ა-ის ძვ-ლი-ქა----?
ს-- ა--- ძ---- ქ------
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
s-d--ris dzve-i k-l-ki?
s-- a--- d----- k------
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
Ku ёshtё qyteti i vjetёr?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
Ku ёshtё katedralja?
სა----ი--ტ--არი?
ს-- ა--- ტ------
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
s-d a-i--t-a--ar-?
s-- a--- t--------
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
Ku ёshtё katedralja?
სად არის ტაძარი?
sad aris t'adzari?
Ku ёshtё muzeu?
ს-- --ის--უ----ი?
ს-- ა--- მ-------
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
s---a--s----e--i?
s-- a--- m-------
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
Ku ёshtё muzeu?
სად არის მუზეუმი?
sad aris muzeumi?
Ku ka pulla pёr tё blerё?
სად--ყიდ--- -აფ--ტო-მარ----?
ს-- ი------ ს------ მ-------
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
sa- iqide-a----ost'--ma-k'---?
s-- i------ s------- m--------
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Ku ka pulla pёr tё blerё?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Ku ka lule pёr tё blerё?
სა--ი-იდება---ავილებ-?
ს-- ი------ ყ---------
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
s-d --ide-a---a--l---?
s-- i------ q---------
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
Ku ka lule pёr tё blerё?
სად იყიდება ყვავილები?
sad iqideba qvavilebi?
Ku ka bileta pёr tё blerё?
სად--ყ--ებ--სამ-ზავ-- -ი-ე----?
ს-- ი------ ს-------- ბ--------
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
sad ---deba-s-mgz--ro---l----i?
s-- i------ s-------- b--------
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
Ku ka bileta pёr tё blerё?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad iqideba samgzavro biletebi?
Ku ёshtё porti?
ს---არ-- ნა-სა--ური?
ს-- ა--- ნ----------
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
sa- -ri- --vs-dgur-?
s-- a--- n----------
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
Ku ёshtё porti?
სად არის ნავსადგური?
sad aris navsadguri?
Ku ёshtё pazari?
სა- -რ-ს-ბ-----?
ს-- ა--- ბ------
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
sa---r-- -a-a--?
s-- a--- b------
s-d a-i- b-z-r-?
----------------
sad aris bazari?
Ku ёshtё pazari?
სად არის ბაზარი?
sad aris bazari?
Ku ёshtё kёshtjella?
ს-დ ---ს--ას-ხ--?
ს-- ა--- ს-------
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
s-- -r-----s-k---?
s-- a--- s--------
s-d a-i- s-s-k-l-?
------------------
sad aris sasakhle?
Ku ёshtё kёshtjella?
სად არის სასახლე?
sad aris sasakhle?
Kur fillon vizita me cicёron?
რო--ს-იწ-ე-ა ექ---რ---?
რ---- ი----- ე---------
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
rodi---t---eba eks----s-a?
r---- i------- e----------
r-d-s i-s-q-b- e-s-'-r-i-?
--------------------------
rodis its'qeba eksk'ursia?
Kur fillon vizita me cicёron?
როდის იწყება ექსკურსია?
rodis its'qeba eksk'ursia?
Kur mbaron vizita me cicёron?
როდის-მ-ა---ე-- ------სია?
რ---- მ-------- ე---------
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
rod------vrd--a e--k---sia?
r---- m-------- e----------
r-d-s m-a-r-e-a e-s-'-r-i-?
---------------------------
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
Kur mbaron vizita me cicёron?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
Sa zgjat vizita me cicёron?
რა---ნ-ხა-ს -რძელდებ- ექ-კუ-ს-ა?
რ----- ხ--- გ-------- ე---------
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
ra-d-n-------g-dz---e-a -----ur-ia?
r----- k---- g--------- e----------
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- e-s-'-r-i-?
-----------------------------------
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
Sa zgjat vizita me cicёron?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
Dua njё cicёron qё flet gjermanisht.
მ-ნ-- --დ-- -ო-ელი----რ-ან-ლად -აპარ--ო-ს.
მ---- გ---- რ------ გ--------- ლ----------
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
m---a g-di,-ro-e-i-s-----a-ulad lap'a--k--bs.
m---- g---- r------- g--------- l------------
m-n-a g-d-, r-m-l-t- g-r-a-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
Dua njё cicёron qё flet gjermanisht.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
Dua njё cicёron qё flet italisht.
მ--დ- --დი--რო---იც--ტ-ლ------ლაპ-რა-ო-ს.
მ---- გ---- რ------ ი-------- ლ----------
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
m-nd----di- ----l-t- -t-a--ur-d ---'---k-o--.
m---- g---- r------- i--------- l------------
m-n-a g-d-, r-m-l-t- i-'-l-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
Dua njё cicёron qё flet italisht.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
Dua njё cicёron qё flet frëngjisht.
მინ-- -ი-ი----მე----ფ---გ------ა-არაკ---.
მ---- გ---- რ------ ფ-------- ლ----------
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
m---- g-di-------i-s-pr-n-ul-d-----a-a--o--.
m---- g---- r------- p-------- l------------
m-n-a g-d-, r-m-l-t- p-a-g-l-d l-p-a-a-'-b-.
--------------------------------------------
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
Dua njё cicёron qё flet frëngjisht.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.