Libri i frazës
Orientimi »
Demanar el camí
-
SQ Shqip
-
ar Arabisht
nl Holandisht
de Gjermanisht
EN Anglisht (US)
en Anglisht (UK)
es Spanjisht
fr Frëngjisht
ja Japonisht
pt Portugalisht (PT)
PT Portugalisht (BR)
zh Kinezisht (E thjeshtuar)
ad Adyghe
af Afrikanisht
am Amarikisht
be Bjellorusisht
bg Bullgarisht
-
bn Bengalisht
bs Boshnjakisht
cs Çekisht
da Danisht
el Greqisht
eo Esperanto
et Estonisht
fa Persisht
fi Finlandisht
he Hebraisht
hi Hindisht
hr Kroatisht
hu Hungarisht
id Indonezisht
it Italisht
ka Gjeorgjisht
-
kn Kanadaisht
ko Koreanisht
ku Kurdisht (Kurmanjisht)
ky Kirgizisht
lt Lituanisht
lv Letonisht
mk Maqedonisht
mr Maratisht
no Norvegjisht
pa Panxhabisht
pl Polonisht
ro Rumanisht
ru Rusisht
sk Sllovakisht
sl Sllovenisht
sq Shqip
-
sr Serbisht
sv Suedisht
ta Tamilisht
te Telugisht
th Tajlandisht
ti Tigrinisht
tl Filipinisht
tr Turqisht
uk Ukrainisht
ur Urduisht
vi Vietnamisht
-
-
CA Katalonisht
-
ar Arabisht
nl Holandisht
de Gjermanisht
EN Anglisht (US)
en Anglisht (UK)
es Spanjisht
fr Frëngjisht
ja Japonisht
pt Portugalisht (PT)
PT Portugalisht (BR)
zh Kinezisht (E thjeshtuar)
ad Adyghe
af Afrikanisht
am Amarikisht
be Bjellorusisht
bg Bullgarisht
-
bn Bengalisht
bs Boshnjakisht
ca Katalonisht
cs Çekisht
da Danisht
el Greqisht
eo Esperanto
et Estonisht
fa Persisht
fi Finlandisht
he Hebraisht
hi Hindisht
hr Kroatisht
hu Hungarisht
id Indonezisht
it Italisht
-
ka Gjeorgjisht
kn Kanadaisht
ko Koreanisht
ku Kurdisht (Kurmanjisht)
ky Kirgizisht
lt Lituanisht
lv Letonisht
mk Maqedonisht
mr Maratisht
no Norvegjisht
pa Panxhabisht
pl Polonisht
ro Rumanisht
ru Rusisht
sk Sllovakisht
sl Sllovenisht
-
sr Serbisht
sv Suedisht
ta Tamilisht
te Telugisht
th Tajlandisht
ti Tigrinisht
tl Filipinisht
tr Turqisht
uk Ukrainisht
ur Urduisht
vi Vietnamisht
-
-
Mësim
-
001 - Persona 002 - Familja 003 - Njoh 004 - Nё shkollё 005 - Vende dhe gjuhё 006 - Lexoj dhe shkruaj 007 - Numrat 008 - Orёt 009 - Ditёt e javёs 010 - Dje – sot – nesёr 011 - Muajt 012 - Pije 013 - Veprimtaritё 014 - Ngjyrat 015 - Fruta dhe perime 016 - Stinёt dhe moti 017 - Nё shtёpi 018 - Pastrim shtёpie 019 - Nё kuzhinё 020 - Bisedё e shkurtёr 1 021 - Bisedё e shkurtёr 2 022 - Bisedё e shkurtёr 3 023 - Mёsoj gjuhё tё huaja 024 - Takim 025 - Nё qytet026 - Nё natyrё 027 - Nё hotel – Mbёrritja 028 - Nё hotel – ankesat 029 - Nё restorant 1 030 - Nё restorant 2 031 - Nё restorant 3 032 - Nё restorant 4 033 - Nё stacionin e trenit 034 - Nё tren 035 - Nё aeroport 036 - Transporti lokal publik 037 - Rrugёs 038 - Nё taksi 039 - Avari makine 040 - Pyes pёr rrugёn 041 - Orientimi 042 - Vizitё nё qytet 043 - Nё kopshtin zoologjik 044 - Tё dalёsh mbёmjeve 045 - Nё kinema 046 - Nё diskotekё 047 - Pёrgatitjet pёr udhёtim 048 - Aktivitete nё pushime 049 - Sport 050 - Nё pishinё051 - Bёj pazarin 052 - Nё qendrën tregtare 053 - Dyqane 054 - Bёj pazar 055 - Punoj 056 - Ndjenjat 057 - Te mjeku 058 - Pjesёt e trupit 059 - Nё zyrёn e postёs 060 - Nё bankё 061 - Numra rreshtorё 062 - Bёj pyetje 1 063 - Bёj pyetje 2 064 - Mohore 1 065 - Mohore 2 066 - Pёremrat pronor 1 067 - Pёremrat pronor 2 068 - i madh – i vogёl 069 - mё duhet – dua 070 - tё dёshirosh diçka 071 - tё duash diçka 072 - duhet 073 - mund 074 - tё lutesh pёr diçka 075 - tё argumentosh diçka 1076 - tё argumentosh diçka 2 077 - tё argumentosh diçka 3 078 - Mbiemrat 1 079 - Mbiemrat 2 080 - Mbiemrat 3 081 - E shkuara 1 082 - E shkuara 2 083 - E shkuara 3 084 - E shkuara 4 085 - Pyes – e shkuara 1 086 - Pyes – e shkuara 2 087 - E shkuara e foljeve modale 1 088 - E shkuara e foljeve modale 2 089 - Urdhёrore 1 090 - Urdhёrore 2 091 - Fjali nёnrenditёse me qё 1 092 - Fjali nёnrenditёse me qё 2 093 - Fjali tё nёnrenditura me nёse 094 - Lidhёzat 1 095 - Lidhёzat 2 096 - Lidhёzat 3 097 - Lidhёzat 4 098 - Lidhёza bashkёrenditёse 099 - Gjinore 100 - Ndajfoljet
-
- Blini librin
- E mëparshme
- Tjetra
- MP3
- A -
- A
- A+
41 [dyzetenjё]
Orientimi

41 [quaranta-u]
Shqip | Katalonisht | Luaj Më shumë |
Ku ёshtё zyra e turizmit? | On é- l-------- d- t------? On és l’oficina de turisme? 0 |
+
Më shumë gjuhëKlikoni mbi një flamur!Ku ёshtё zyra e turizmit?On és l’oficina de turisme? |
A keni njё plan qyteti pёr mua? | Em p----- d---- u- p-- d- l- c----- v----? Em podria donar un pla de la ciutat vostè? 0 |
+
Më shumë gjuhëKlikoni mbi një flamur!A keni njё plan qyteti pёr mua?Em podria donar un pla de la ciutat vostè? |
A mund tё rezervohet njё dhomё hoteli kёtu? | Es p-- r------- u-- h-------- d------ a---? Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? 0 |
+
Më shumë gjuhëKlikoni mbi një flamur!A mund tё rezervohet njё dhomё hoteli kёtu?Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? |
Ku ёshtё qyteti i vjetёr? | On é- l- c----- v----? On és la ciutat vella? 0 | + |
Ku ёshtё katedralja? | On é- l- c-------? On és la catedral? 0 | + |
Ku ёshtё muzeu? | On é- e- m----? On és el museu? 0 | + |
Ku ka pulla pёr tё blerё? | On p-- c------ s------? On puc comprar segells? 0 |
+
Më shumë gjuhëKlikoni mbi një flamur!Ku ka pulla pёr tё blerё?On puc comprar segells? |
Ku ka lule pёr tё blerё? | On p-- c------ f----? On puc comprar flors? 0 |
+
Më shumë gjuhëKlikoni mbi një flamur!Ku ka lule pёr tё blerё?On puc comprar flors? |
Ku ka bileta pёr tё blerё? | On p-- c------ b-------? On puc comprar bitllets? 0 |
+
Më shumë gjuhëKlikoni mbi një flamur!Ku ka bileta pёr tё blerё?On puc comprar bitllets? |
Ku ёshtё porti? | On é- e- p---? On és el port? 0 | + |
Ku ёshtё pazari? | On é- e- m-----? On és el mercat? 0 | + |
Ku ёshtё kёshtjella? | On é- e- c------? On és el castell? 0 | + |
Kur fillon vizita me cicёron? | Qu-- c------ l- v----- g-----? Quan comença la visita guiada? 0 |
+
Më shumë gjuhëKlikoni mbi një flamur!Kur fillon vizita me cicёron?Quan comença la visita guiada? |
Kur mbaron vizita me cicёron? | Qu-- s------ l- v----- g-----? Quan s’acaba la visita guiada? 0 |
+
Më shumë gjuhëKlikoni mbi një flamur!Kur mbaron vizita me cicёron?Quan s’acaba la visita guiada? |
Sa zgjat vizita me cicёron? | Qu--- d--- l- v----- g-----? Quant dura la visita guiada? 0 |
+
Më shumë gjuhëKlikoni mbi një flamur!Sa zgjat vizita me cicёron?Quant dura la visita guiada? |
Dua njё cicёron qё flet gjermanisht. | Vo----- u- g--- q-- p---- a------. Voldria un guia que parli alemany. 0 |
+
Më shumë gjuhëKlikoni mbi një flamur!Dua njё cicёron qё flet gjermanisht.Voldria un guia que parli alemany. |
Dua njё cicёron qё flet italisht. | Vo----- u- g--- q-- p---- i-----. Voldria un guia que parli italià. 0 |
+
Më shumë gjuhëKlikoni mbi një flamur!Dua njё cicёron qё flet italisht.Voldria un guia que parli italià. |
Dua njё cicёron qё flet frëngjisht. | Vo----- u- g--- q-- p---- f------. Voldria un guia que parli francès. 0 |
+
Më shumë gjuhëKlikoni mbi një flamur!Dua njё cicёron qё flet frëngjisht.Voldria un guia que parli francès. |
Nuk u gjet asnjë video!
Gjuha universale: anglisht
Anglishtja është gjuha më e përhapur në botë. Gjuha mandarine, apo kinezishtja standarde, ka shumicën e folësve nativë. “Vetëm” 350 milion njerëz kanë si gjuhë amtare anglishten. Gjithsesi anglishtja ka një ndikim shumë të madh tek gjuhët e tjera. Që nga mesi i shekullit të 20-të ajo ka marrë një rëndësi të jashtëzakonshme. Kjo kryesisht për shkak të zhvillimit të SHBA-së si superfuqi. Në shumë vende, anglishtja është gjuha e parë e huaj në shkollë. Organizatat ndërkombëtare përdorin anglishten si gjuhë zyrtare. Anglishtja është gjithashtu gjuhë zyrtare ose e përbashkët në shumë vende. Është e mundur që këtë funksion ta marrin gjuhë të tjera së shpejti. Anglishtja i përket gjuhëve gjermanike perëndimore. Prandaj është e lidhur ngushtë me gjuhë të tilla si gjermanishtja. Sidoqoftë, gjuha ka ndryshuar shumë gjatë 1000 viteve të fundit. Anglishtja dikur ishte një gjuhë e ndikuar. Shumica e mbaresave me funksion gramatikor nuk përdoren më. Prandaj anglishtja përfshihet sot tek gjuhët e izoluara. Lloji i kësaj gjuhe është më i ngjashëm me kinezishten se me gjermanishten. Gjuha angleze do të thjeshtohet më tej në të ardhmen. Ka të ngjarë që foljet e parregullta të zhduken. Anglishtja është e thjeshtë në krahasim me gjuhët e tjera indo-evropiane. Drejtshkrimi nga ana tjetër është shumë i ndërlikuar. Kjo për shkak se drejtshkrimi dhe shqiptimi ndryshojnë shumë nga njëri tjetri. Drejtshkrimi i gjuhës angleze nuk ka ndryshuar prej shekujsh. Por, shqiptimi ka ndryshuar në mënyrë të konsiderueshme. Si rezultat, njerëzit ende shkruajnë në mënyrën që flitej në vitin 1400. Ekzistojnë gjithashtu shumë parregullsi në shqiptim. Vetëm për kombinimin e shkronjave ekzistojnë 6 variante! Provojeni vetë! – thorough, thought, through, rough, bough, cough.