పదబంధం పుస్తకం

te వంటగదిలో   »   ru На кухне

19 [పంతొమ్మిది]

వంటగదిలో

వంటగదిలో

19 [девятнадцать]

19 [devyatnadtsatʹ]

На кухне

[Na kukhne]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీకు కొత్త వంటగది ఉందా? У--ебя но-а--ку--я? У т--- н---- к----- У т-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У тебя новая кухня? 0
U -e------vaya kukhn-a? U t---- n----- k------- U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
ఈరోజు మీరు ఏమి వండుదామని అనుకుంటున్నారు? Ч-о-т- -о--шь ---о--я г-т--ить? Ч-- т- х----- с------ г-------- Ч-о т- х-ч-ш- с-г-д-я г-т-в-т-? ------------------------------- Что ты хочешь сегодня готовить? 0
Ch-- -- kh-c-e-hʹ se-o-n-------vi--? C--- t- k-------- s------- g-------- C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
మీరు ఎలెక్ట్రిక్ లేదా గ్యాస్ స్టౌవ్ దేనిమీద వండుతారు? Т--гот-в--ь на --ек-р--ес--е --и -а--а-е? Т- г------- н- э------------ и-- н- г---- Т- г-т-в-ш- н- э-е-т-и-е-т-е и-и н- г-з-? ----------------------------------------- Ты готовишь на электричестве или на газе? 0
T---ot-v---ʹ--a ---kt-i--es--e i-i -- gaz-? T- g-------- n- e------------- i-- n- g---- T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
నేను ఉల్లిపాయలను తరగనా? Мне-п--ез-т- л-к? М-- п------- л--- М-е п-р-з-т- л-к- ----------------- Мне порезать лук? 0
M-- -------- l-k? M-- p------- l--- M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
నేను బంగాళాదుంపల తొక్కుతీయనా? Мн---о-----т- к-р---к-? М-- п-------- к-------- М-е п-ч-с-и-ь к-р-о-к-? ----------------------- Мне почистить картошку? 0
Mn--p---is---ʹ-kartosh-u? M-- p--------- k--------- M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
నేను తోటకూరని కడగనా? Мн- --м-ть--ал-т? М-- п----- с----- М-е п-м-т- с-л-т- ----------------- Мне помыть салат? 0
Mn- pomyt- --l--? M-- p----- s----- M-e p-m-t- s-l-t- ----------------- Mne pomytʹ salat?
గ్లాసులు ఎక్కడ ఉన్నాయి? Где---ак--ы? Г-- с------- Г-е с-а-а-ы- ------------ Где стаканы? 0
G----taka--? G-- s------- G-e s-a-a-y- ------------ Gde stakany?
గిన్నెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? Г-е--ос--а? Г-- п------ Г-е п-с-д-? ----------- Где посуда? 0
G-e--osu--? G-- p------ G-e p-s-d-? ----------- Gde posuda?
చంచాలూ-కత్తులూ ఎక్కడ ఉన్నాయి? Где--риб---? Г-- п------- Г-е п-и-о-ы- ------------ Где приборы? 0
G-e-p-i-o--? G-- p------- G-e p-i-o-y- ------------ Gde pribory?
క్యాన్ ని తెరిచే పరికరం ఎక్కడ ఉంది? У--е-----т---онсер-н-й---ж? У т--- е--- к--------- н--- У т-б- е-т- к-н-е-в-ы- н-ж- --------------------------- У тебя есть консервный нож? 0
U-t--y- -es-ʹ ko-se-v-yy n---? U t---- y---- k--------- n---- U t-b-a y-s-ʹ k-n-e-v-y- n-z-? ------------------------------ U tebya yestʹ konservnyy nozh?
బాటిల్ ని తెరిచే పరికరం ఎక్కడ ఉంది? У----я ес-- --юч ----о----в-н-я бу-ы--- ? У т--- е--- к--- д-- о--------- б------ ? У т-б- е-т- к-ю- д-я о-т-ы-а-и- б-т-л-к ? ----------------------------------------- У тебя есть ключ для октрывания бутылок ? 0
U--eb----e-t- k-y-----l-a okt--va--ya -u--l-- ? U t---- y---- k----- d--- o---------- b------ ? U t-b-a y-s-ʹ k-y-c- d-y- o-t-y-a-i-a b-t-l-k ? ----------------------------------------------- U tebya yestʹ klyuch dlya oktryvaniya butylok ?
మీవద్ద కార్క్ స్క్రూ ఉందా? У-тебя--с-- -----р? У т--- е--- ш------ У т-б- е-т- ш-о-о-? ------------------- У тебя есть штопор? 0
U--e-ya---s-- s--o-o-? U t---- y---- s------- U t-b-a y-s-ʹ s-t-p-r- ---------------------- U tebya yestʹ shtopor?
మీరు సూప్ ని ఈ కుండలో వండుతారా? Т- -ар-шь --п в--т-й --с---ле? Т- в----- с-- в э--- к-------- Т- в-р-ш- с-п в э-о- к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варишь суп в этой кастрюле? 0
T--v-ris-ʹ --p ---toy-k--t-yul-? T- v------ s-- v e--- k--------- T- v-r-s-ʹ s-p v e-o- k-s-r-u-e- -------------------------------- Ty varishʹ sup v etoy kastryule?
మీరు చేపని ఈ ప్యాన్ లో వేయించుతారా? Ты ж---шь-р--у--а -то----ов-родк-? Т- ж----- р--- н- э--- с---------- Т- ж-р-ш- р-б- н- э-о- с-о-о-о-к-? ---------------------------------- Ты жаришь рыбу на этой сковородке? 0
Ty-zh---shʹ ry-u--a--t-y -kov-r--ke? T- z------- r--- n- e--- s---------- T- z-a-i-h- r-b- n- e-o- s-o-o-o-k-? ------------------------------------ Ty zharishʹ rybu na etoy skovorodke?
మీరు ఈ కూరగాయలను ఈ గ్రిల్ పై గ్రిల్ చేస్తున్నారా? Т----дж---в-е-- о--щи--а-э--м -----? Т- п----------- о---- н- э--- г----- Т- п-д-а-и-а-ш- о-о-и н- э-о- г-и-е- ------------------------------------ Ты поджариваешь овощи на этом гриле? 0
Ty---d---r-vay-----ov--hc-i -a -tom---i-e? T- p-------------- o------- n- e--- g----- T- p-d-h-r-v-y-s-ʹ o-o-h-h- n- e-o- g-i-e- ------------------------------------------ Ty podzharivayeshʹ ovoshchi na etom grile?
నేను బల్లని సర్దుతున్నాను Я н-кры-а- н- --ол. Я н------- н- с---- Я н-к-ы-а- н- с-о-. ------------------- Я накрываю на стол. 0
Ya------va---n- s-ol. Y- n-------- n- s---- Y- n-k-y-a-u n- s-o-. --------------------- Ya nakryvayu na stol.
కత్తులూ, ఫోర్కులూ మరియు స్పూన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి В-т--о-и--вил------ожки. В-- н---- в---- и л----- В-т н-ж-, в-л-и и л-ж-и- ------------------------ Вот ножи, вилки и ложки. 0
V-- noz--- -ilki-i-l--hki. V-- n----- v---- i l------ V-t n-z-i- v-l-i i l-z-k-. -------------------------- Vot nozhi, vilki i lozhki.
గ్లాసులు, ప్లేటులు మరియు న్యాప్కిన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి Во- с----н-,-та----- --с--ф----. В-- с------- т------ и с-------- В-т с-а-а-ы- т-р-л-и и с-л-е-к-. -------------------------------- Вот стаканы, тарелки и салфетки. 0
V-- sta----- t-------i-sal--t-i. V-- s------- t------ i s-------- V-t s-a-a-y- t-r-l-i i s-l-e-k-. -------------------------------- Vot stakany, tarelki i salfetki.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -