పదబంధం పుస్తకం

te సముచ్చయం 4   »   ru Союзы 4

97 [తొంభై ఏడు]

సముచ్చయం 4

సముచ్చయం 4

97 [девяносто семь]

97 [devyanosto semʹ]

Союзы 4

[Soyuzy 4]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
టీ.వీ. మోగుతున్నపటికీ ఆయన పడుకుండిపోయారు Он---с-ул,------т-я н--то---т--теле-и----раб--ал. О- з------ н------- н- т-- ч-- т-------- р------- О- з-с-у-, н-с-о-р- н- т-, ч-о т-л-в-з-р р-б-т-л- ------------------------------------------------- Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. 0
O- zas-ul, --s----y---a -o, c--o--el---z-r ----ta-. O- z------ n-------- n- t-- c--- t-------- r------- O- z-s-u-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- t-l-v-z-r r-b-t-l- --------------------------------------------------- On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
ఆలస్యం అయిపోనప్పటికీ ఆయన మరికొంత సేపు వెళ్ళిపోకుండా ఉన్నారు Он-----ос--л-я, --с--тря ---т-, ----было -ж- п---но. О- е-- о------- н------- н- т-- ч-- б--- у-- п------ О- е-ё о-т-л-я- н-с-о-р- н- т-, ч-о б-л- у-е п-з-н-. ---------------------------------------------------- Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. 0
On ye--chë ---a-s-a,-----otrya--a --- -hto by-o-uzh- p---n-. O- y------ o-------- n-------- n- t-- c--- b--- u--- p------ O- y-s-c-ë o-t-l-y-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- b-l- u-h- p-z-n-. ------------------------------------------------------------ On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
మేము అపాయింట్మెంట్ చేసుకున్నప్పటికీ ఆయన రాలేదు Он--- пришёл,---с--тря н- то- что---------ори--с-. О- н- п------ н------- н- т-- ч-- м- д------------ О- н- п-и-ё-, н-с-о-р- н- т-, ч-о м- д-г-в-р-л-с-. -------------------------------------------------- Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. 0
O---e pris-ë-------o-rya-na--o- c--o--- d-g--o-il---. O- n- p------- n-------- n- t-- c--- m- d------------ O- n- p-i-h-l- n-s-o-r-a n- t-, c-t- m- d-g-v-r-l-s-. ----------------------------------------------------- On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
టీ.వీ. మోగుతూనే ఉంది. అయినా ఆయన పడుకుండిపోయారు Те-е-изо- ---отал--Н-см---- ----т----н--а-нул. Т-------- р------- Н------- н- э--- о- з------ Т-л-в-з-р р-б-т-л- Н-с-о-р- н- э-о- о- з-с-у-. ---------------------------------------------- Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. 0
Telev-z-r-ra--tal- N----t-y- -a-e--,-on -----l. T-------- r------- N-------- n- e--- o- z------ T-l-v-z-r r-b-t-l- N-s-o-r-a n- e-o- o- z-s-u-. ----------------------------------------------- Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
ఆలస్యం అయిపోయింది. అయినా ఆయన మరికొంత సేపు వెళ్ళిపోకుండా ఉన్నారు Бы-о-уж-----д-о.--------я -а ---, ------ -с-а-ся. Б--- у-- п------ Н------- н- э--- о- е-- о------- Б-л- у-е п-з-н-. Н-с-о-р- н- э-о- о- е-ё о-т-л-я- ------------------------------------------------- Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. 0
B--o --h--p--d-----e---t-ya-n-----, -n y---chë ----l--a. B--- u--- p------ N-------- n- e--- o- y------ o-------- B-l- u-h- p-z-n-. N-s-o-r-a n- e-o- o- y-s-c-ë o-t-l-y-. -------------------------------------------------------- Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
మేము అపాయింట్మెంట్ చేసుకున్నము. అయినా ఆయన రాలేదు М- ---о-о-ил-сь. ---м--ря--а --о- о---е------л. М- д------------ Н------- н- э--- о- н- п------ М- д-г-в-р-л-с-. Н-с-о-р- н- э-о- о- н- п-и-ё-. ----------------------------------------------- Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. 0
M- dog-vori--sʹ---es-ot--a-na--to---n -- p-ish--. M- d------------ N-------- n- e--- o- n- p------- M- d-g-v-r-l-s-. N-s-o-r-a n- e-o- o- n- p-i-h-l- ------------------------------------------------- My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël.
ఆయన వద్ద లైసెన్స్ లేకపోయినా కారు నడుపుతారు. О- в-д-т-м--ин-- несм---я-на -----т- у ---о-не- -рав. О- в---- м------ н------- н- т-- ч-- у н--- н-- п---- О- в-д-т м-ш-н-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-г- н-т п-а-. ----------------------------------------------------- Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. 0
O--v-d-- -a--i-u- n-s-----a--a---,--h---u ne-- -et pra-. O- v---- m------- n-------- n- t-- c--- u n--- n-- p---- O- v-d-t m-s-i-u- n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-g- n-t p-a-. -------------------------------------------------------- On vodit mashinu, nesmotrya na to, chto u nego net prav.
రోడ్డు జారుడుగా ఉన్నా ఆయన చాలా వేగంగా బండిని నడుపుతారు. Он-е--т б----о,--е--от-я--а -о,---о-дор--а-ск---з---. О- е--- б------ н------- н- т-- ч-- д----- с--------- О- е-е- б-с-р-, н-с-о-р- н- т-, ч-о д-р-г- с-о-ь-к-я- ----------------------------------------------------- Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. 0
On--e----by-tr-,-----ot-ya ----o- ---- -orog- s-olʹz-a-a. O- y---- b------ n-------- n- t-- c--- d----- s---------- O- y-d-t b-s-r-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- d-r-g- s-o-ʹ-k-y-. --------------------------------------------------------- On yedet bystro, nesmotrya na to, chto doroga skolʹzkaya.
ఆయన మందు తాగి ఉన్నా కూడా సైకిల్ ని తోక్కుతారు. О- ---т-н- -ел-с-п-де- нес-от-я -а -о, --о-он-пь-н. О- е--- н- в---------- н------- н- т-- ч-- о- п---- О- е-е- н- в-л-с-п-д-, н-с-о-р- н- т-, ч-о о- п-я-. --------------------------------------------------- Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. 0
On--e-e---- velo--p--e,-----otr-a--a -o- -ht- o- pʹya-. O- y---- n- v---------- n-------- n- t-- c--- o- p----- O- y-d-t n- v-l-s-p-d-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- o- p-y-n- ------------------------------------------------------- On yedet na velosipede, nesmotrya na to, chto on pʹyan.
ఆయన వద్ద లైసెన్సు లేనప్పటికీ, ఆయన కార్ నడుపుతున్నారు У н--о нет-п-----Нес-о-ря на-это-о- ----т-м-шину. У н--- н-- п---- Н------- н- э-- о- в---- м------ У н-г- н-т п-а-. Н-с-о-р- н- э-о о- в-д-т м-ш-н-. ------------------------------------------------- У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. 0
U ne-o --t---av-----m-try- -a et- on --di- ------u. U n--- n-- p---- N-------- n- e-- o- v---- m------- U n-g- n-t p-a-. N-s-o-r-a n- e-o o- v-d-t m-s-i-u- --------------------------------------------------- U nego net prav. Nesmotrya na eto on vodit mashinu.
రోడ్డు జారుడుగా ఉన్నప్పటికీ, ఆయన వేగంగా బండీ నడుపుతున్నారు Д--ог--с-ол------ Не------ -а -то -н -д-т т-----с-ро. Д----- с--------- Н------- н- э-- о- е--- т-- б------ Д-р-г- с-о-ь-к-я- Н-с-о-р- н- э-о о- е-е- т-к б-с-р-. ----------------------------------------------------- Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. 0
D-roga-s-ol-zka--- Nesm--r-- na-eto-on---det---k--y--ro. D----- s---------- N-------- n- e-- o- y---- t-- b------ D-r-g- s-o-ʹ-k-y-. N-s-o-r-a n- e-o o- y-d-t t-k b-s-r-. -------------------------------------------------------- Doroga skolʹzkaya. Nesmotrya na eto on yedet tak bystro.
ఆయన తాగి ఉన్నప్పటికీ, ఆయన బైక్ నడుపుతున్నారు Он--ь-н- Не-м-тря-н- эт--он ед-т--- вел--и-е--. О- п---- Н------- н- э-- о- е--- н- в---------- О- п-я-. Н-с-о-р- н- э-о о- е-е- н- в-л-с-п-д-. ----------------------------------------------- Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. 0
O- pʹya------mo------a--to o------t-na--e-o-ipede. O- p----- N-------- n- e-- o- y---- n- v---------- O- p-y-n- N-s-o-r-a n- e-o o- y-d-t n- v-l-s-p-d-. -------------------------------------------------- On pʹyan. Nesmotrya na eto on yedet na velosipede.
ఆమె కాలేజ్ కి వెళ్ళినప్పటికీ, ఆమెకి ఉద్యోగం దొరకలేదు О-а-не -оже--найт--р-бо-у---ес-о-ря ---т-- чт--у --ё-в-------бр-з-в-ние. О-- н- м---- н---- р------ н------- н- т-- ч-- у н-- в----- о----------- О-а н- м-ж-т н-й-и р-б-т-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё в-с-е- о-р-з-в-н-е- ------------------------------------------------------------------------ Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. 0
Ona ne--ozh-t na-t----b-t-, --smotry- -a-to----t--u---y----ssh-ye obr----an-y-. O-- n- m----- n---- r------ n-------- n- t-- c--- u n--- v------- o------------ O-a n- m-z-e- n-y-i r-b-t-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-y- v-s-h-y- o-r-z-v-n-y-. ------------------------------------------------------------------------------- Ona ne mozhet nayti rabotu, nesmotrya na to, chto u neyë vyssheye obrazovaniye.
ఆమె నొప్పితో ఉన్నప్పటికీ, ఆమె డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళదు Она ---и-ё--к в-ачу, н--м-т-я--- -о--что ------ч----о -о--т. О-- н- и--- к в----- н------- н- т-- ч-- у н-- ч----- б----- О-а н- и-ё- к в-а-у- н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё ч-о-т- б-л-т- ------------------------------------------------------------ Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. 0
O-- -e i-ët ------h---ne-m-t--a--a-t-,--hto-u-n--ë-c--o--o-----t. O-- n- i--- k v------ n-------- n- t-- c--- u n--- c------ b----- O-a n- i-ë- k v-a-h-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-y- c-t---o b-l-t- ----------------------------------------------------------------- Ona ne idët k vrachu, nesmotrya na to, chto u neyë chto-to bolit.
ఆమె వద్ద డబ్బు లేనప్పటికీ, ఆమె కారు కొన్నది Он---оку--ет-----ну- -е-м-т----а т----то-у н-----т-д-н-г. О-- п------- м------ н------- н- т-- ч-- у н-- н-- д----- О-а п-к-п-е- м-ш-н-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё н-т д-н-г- --------------------------------------------------------- Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. 0
O-a -oku-a--- m--h-nu---es--try- -- to,--ht- u -ey- n-t-d---g. O-- p-------- m------- n-------- n- t-- c--- u n--- n-- d----- O-a p-k-p-y-t m-s-i-u- n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-y- n-t d-n-g- -------------------------------------------------------------- Ona pokupayet mashinu, nesmotrya na to, chto u neyë net deneg.
ఆమె కాలేజ్ కి వెళ్ళింది. అయినప్పటికీ ఆమెకి ఉద్యోగం దొరకలేదు У н-- --с-ее обр---в-ние.-Не--о----на -т-,---- н- может най-- р-бот-. У н-- в----- о----------- Н------- н- э--- о-- н- м---- н---- р------ У н-ё в-с-е- о-р-з-в-н-е- Н-с-о-р- н- э-о- о-а н- м-ж-т н-й-и р-б-т-. --------------------------------------------------------------------- У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. 0
U--ey---y-s--ye o-----van-y-- -esm--r---n- -to---na -e --z--t nay-----b-t-. U n--- v------- o------------ N-------- n- e--- o-- n- m----- n---- r------ U n-y- v-s-h-y- o-r-z-v-n-y-. N-s-o-r-a n- e-o- o-a n- m-z-e- n-y-i r-b-t-. --------------------------------------------------------------------------- U neyë vyssheye obrazovaniye. Nesmotrya na eto, ona ne mozhet nayti rabotu.
ఆమె నొప్పితో ఉంది. అయినప్పటికీ ఆమె డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళదు У-неё ч-о--о-б-л--. Не-мот---н--это--она -- и--т-- -рач-. У н-- ч----- б----- Н------- н- э--- о-- н- и--- к в----- У н-ё ч-о-т- б-л-т- Н-с-о-р- н- э-о- о-а н- и-ё- к в-а-у- --------------------------------------------------------- У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. 0
U-neyë cht---o boli-- N-smotr-a--a -------a--- i--- k-vr---u. U n--- c------ b----- N-------- n- e--- o-- n- i--- k v------ U n-y- c-t---o b-l-t- N-s-o-r-a n- e-o- o-a n- i-ë- k v-a-h-. ------------------------------------------------------------- U neyë chto-to bolit. Nesmotrya na eto, ona ne idët k vrachu.
ఆమె వద్ద డబ్బు లేదు. అయినప్పటికీ ఆమె కారు కొన్నది У --ё-н---ден--.-----отря-н----о- о----о-у-ает-----н-. У н-- н-- д----- Н------- н- э--- о-- п------- м------ У н-ё н-т д-н-г- Н-с-о-р- н- э-о- о-а п-к-п-е- м-ш-н-. ------------------------------------------------------ У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. 0
U ne---net---ne-- ------------ e-----n--p---p-yet m--hin-. U n--- n-- d----- N-------- n- e--- o-- p-------- m------- U n-y- n-t d-n-g- N-s-o-r-a n- e-o- o-a p-k-p-y-t m-s-i-u- ---------------------------------------------------------- U neyë net deneg. Nesmotrya na eto, ona pokupayet mashinu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -