మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:
తెలుగు
సెర్బియన్
ప్లే చేయండిమరింత
మీకు కొత్త వంటగది ఉందా?
Имаш-ли н-в- ку-и--?
Имаш ли нову кухињу?
И-а- л- н-в- к-х-њ-?
--------------------
Имаш ли нову кухињу? 0 Im----i -o-u k--inju?Imaš li novu kuhinju?I-a- l- n-v- k-h-n-u----------------------Imaš li novu kuhinju?
Ш-а-ће- д-нас-кув--и?
Шта ћеш данас кувати?
Ш-а ћ-ш д-н-с к-в-т-?
---------------------
Шта ћеш данас кувати? 0 Št----e- -ana----v--i?Šta c-eš danas kuvati?Š-a c-e- d-n-s k-v-t-?----------------------Šta ćeš danas kuvati?
మీరు ఎలెక్ట్రిక్ లేదా గ్యాస్ స్టౌవ్ దేనిమీద వండుతారు?
Кува- л--на с---ју---- ---гас?
Куваш ли на струју или на гас?
К-в-ш л- н- с-р-ј- и-и н- г-с-
------------------------------
Куваш ли на струју или на гас? 0 K-vaš-li-na--t-u-- -l--na g--?Kuvaš li na struju ili na gas?K-v-š l- n- s-r-j- i-i n- g-s-------------------------------Kuvaš li na struju ili na gas?
మరిన్ని భాషలు
జెండాపై క్లిక్ చేయండి!
మీరు ఎలెక్ట్రిక్ లేదా గ్యాస్ స్టౌవ్ దేనిమీద వండుతారు?
Гд---е-пр--ор----јело?
Где је прибор за јело?
Г-е ј- п-и-о- з- ј-л-?
----------------------
Где је прибор за јело? 0 G-e-----r-b-r-z- -el-?Gde je pribor za jelo?G-e j- p-i-o- z- j-l-?----------------------Gde je pribor za jelo?
И-а- ------а-а--за-кон-е-в-?
Имаш ли отварач за конзерве?
И-а- л- о-в-р-ч з- к-н-е-в-?
----------------------------
Имаш ли отварач за конзерве? 0 Im----i otva-ač z--kon--rve?Imaš li otvarač za konzerve?I-a- l- o-v-r-č z- k-n-e-v-?----------------------------Imaš li otvarač za konzerve?
Имаш-ли-о--а-а---- -л---?
Имаш ли отварач за флаше?
И-а- л- о-в-р-ч з- ф-а-е-
-------------------------
Имаш ли отварач за флаше? 0 Ima- ---otv-ra---a-f-aš-?Imaš li otvarač za flaše?I-a- l- o-v-r-č z- f-a-e--------------------------Imaš li otvarač za flaše?
И-аш -----д-ч--?
Имаш ли вадичеп?
И-а- л- в-д-ч-п-
----------------
Имаш ли вадичеп? 0 I-aš-l--v-d-če-?Imaš li vadičep?I-a- l- v-d-č-p-----------------Imaš li vadičep?
Ку-а-----с--у-- ово- --н--?
Куваш ли супу у овом лонцу?
К-в-ш л- с-п- у о-о- л-н-у-
---------------------------
Куваш ли супу у овом лонцу? 0 K-v----i-supu-- -v-- l----?Kuvaš li supu u ovom loncu?K-v-š l- s-p- u o-o- l-n-u----------------------------Kuvaš li supu u ovom loncu?
Пр-иш-л- риб-----во- -ав-?
Пржиш ли рибу у овој тави?
П-ж-ш л- р-б- у о-о- т-в-?
--------------------------
Пржиш ли рибу у овој тави? 0 P-žiš-li -ib--u --oj t-v-?Pržiš li ribu u ovoj tavi?P-ž-š l- r-b- u o-o- t-v-?--------------------------Pržiš li ribu u ovoj tavi?
Ро----аш-ли -овр----- ---- р--т-љ-?
Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу?
Р-ш-и-а- л- п-в-ћ- н- о-о- р-ш-и-у-
-----------------------------------
Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу? 0 R-----ja- l- po-rc-e-n- ---m-r--t-lju?Roštiljaš li povrc-e na ovom roštilju?R-š-i-j-š l- p-v-c-e n- o-o- r-š-i-j-?--------------------------------------Roštiljaš li povrće na ovom roštilju?
О--е су но--ви,-ви-у-ке-----шик-.
Овде су ножеви, виљушке и кашике.
О-д- с- н-ж-в-, в-љ-ш-е и к-ш-к-.
---------------------------------
Овде су ножеви, виљушке и кашике. 0 Ov-e -- nože--- v--ju--e --------.Ovde su noževi, viljuške i kašike.O-d- s- n-ž-v-, v-l-u-k- i k-š-k-.----------------------------------Ovde su noževi, viljuške i kašike.
గ్లాసులు, ప్లేటులు మరియు న్యాప్కిన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి
О-д---у ---е---а---и - с--вет-.
Овде су чаше, тањири и салвете.
О-д- с- ч-ш-, т-њ-р- и с-л-е-е-
-------------------------------
Овде су чаше, тањири и салвете. 0 O--- su č--e,--an-iri-----l-et-.Ovde su čaše, tanjiri i salvete.O-d- s- č-š-, t-n-i-i i s-l-e-e---------------------------------Ovde su čaše, tanjiri i salvete.
మరిన్ని భాషలు
జెండాపై క్లిక్ చేయండి!
గ్లాసులు, ప్లేటులు మరియు న్యాప్కిన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి