నా స్నేహితురాలి పిల్లి.
К---- м--й-подру-и
К---- м--- п------
К-ш-а м-е- п-д-у-и
------------------
Кошка моей подруги
0
K--hka-m-y-y -o---gi
K----- m---- p------
K-s-k- m-y-y p-d-u-i
--------------------
Koshka moyey podrugi
నా స్నేహితురాలి పిల్లి.
Кошка моей подруги
Koshka moyey podrugi
నా స్నేహితుని కుక్క.
Со-------его --уга
С----- м---- д----
С-б-к- м-е-о д-у-а
------------------
Собака моего друга
0
S--aka mo--go d-u-a
S----- m----- d----
S-b-k- m-y-g- d-u-a
-------------------
Sobaka moyego druga
నా స్నేహితుని కుక్క.
Собака моего друга
Sobaka moyego druga
నా పిల్లల బొమ్మలు.
Игр---и м-их---т-й
И------ м--- д----
И-р-ш-и м-и- д-т-й
------------------
Игрушки моих детей
0
Ig-us----m-i-h d-t-y
I------- m---- d----
I-r-s-k- m-i-h d-t-y
--------------------
Igrushki moikh detey
నా పిల్లల బొమ్మలు.
Игрушки моих детей
Igrushki moikh detey
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు.
Э---пал--о м---о кол----.
Э-- п----- м---- к-------
Э-о п-л-т- м-е-о к-л-е-и-
-------------------------
Это пальто моего коллеги.
0
Et- p----o m-yego ko-----.
E-- p----- m----- k-------
E-o p-l-t- m-y-g- k-l-e-i-
--------------------------
Eto palʹto moyego kollegi.
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు.
Это пальто моего коллеги.
Eto palʹto moyego kollegi.
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు.
Э-о ма---а-м-е- ко-ле--.
Э-- м----- м--- к-------
Э-о м-ш-н- м-е- к-л-е-и-
------------------------
Это машина моей коллеги.
0
Eto--ashi-------y---l----.
E-- m------ m---- k-------
E-o m-s-i-a m-y-y k-l-e-i-
--------------------------
Eto mashina moyey kollegi.
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు.
Это машина моей коллеги.
Eto mashina moyey kollegi.
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని.
Э-- -абот- -ои-----лег.
Э-- р----- м--- к------
Э-о р-б-т- м-и- к-л-е-.
-----------------------
Это работа моих коллег.
0
Eto-ra-ot- mo--------e-.
E-- r----- m---- k------
E-o r-b-t- m-i-h k-l-e-.
------------------------
Eto rabota moikh kolleg.
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని.
Это работа моих коллег.
Eto rabota moikh kolleg.
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది.
Пу-о------т-р-а--с- о--р----к-.
П------- о--------- о- р-------
П-г-в-ц- о-о-в-л-с- о- р-б-ш-и-
-------------------------------
Пуговица оторвалась от рубашки.
0
P--ovi--a---or-a-a----t r--as-k-.
P-------- o--------- o- r--------
P-g-v-t-a o-o-v-l-s- o- r-b-s-k-.
---------------------------------
Pugovitsa otorvalasʹ ot rubashki.
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది.
Пуговица оторвалась от рубашки.
Pugovitsa otorvalasʹ ot rubashki.
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది.
К----о----ра-- ---п--.
К--- о- г----- п------
К-ю- о- г-р-ж- п-о-а-.
----------------------
Ключ от гаража пропал.
0
Klyuch-o--g------ p---al.
K----- o- g------ p------
K-y-c- o- g-r-z-a p-o-a-.
-------------------------
Klyuch ot garazha propal.
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది.
Ключ от гаража пропал.
Klyuch ot garazha propal.
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు.
Ко-п--т-- ш-фа -лома-с-.
К-------- ш--- с--------
К-м-ь-т-р ш-ф- с-о-а-с-.
------------------------
Компьютер шефа сломался.
0
K-m---u--r she---s-omalsya.
K--------- s---- s---------
K-m-ʹ-u-e- s-e-a s-o-a-s-a-
---------------------------
Kompʹyuter shefa slomalsya.
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు.
Компьютер шефа сломался.
Kompʹyuter shefa slomalsya.
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు?
Кт- ро----ли -------?
К-- р------- д-------
К-о р-д-т-л- д-в-ч-и-
---------------------
Кто родители девочки?
0
K-----d--e-i-de-o-h-i?
K-- r------- d--------
K-o r-d-t-l- d-v-c-k-?
----------------------
Kto roditeli devochki?
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు?
Кто родители девочки?
Kto roditeli devochki?
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి?
К-- -не -ро-т----дому-е- род-тел-й?
К-- м-- п----- к д--- е- р---------
К-к м-е п-о-т- к д-м- е- р-д-т-л-й-
-----------------------------------
Как мне пройти к дому её родителей?
0
K-k -ne proy-- k d--u----- r-------y?
K-- m-- p----- k d--- y--- r---------
K-k m-e p-o-t- k d-m- y-y- r-d-t-l-y-
-------------------------------------
Kak mne proyti k domu yeyë roditeley?
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి?
Как мне пройти к дому её родителей?
Kak mne proyti k domu yeyë roditeley?
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది.
До- нахо---с- --к-----у-ицы.
Д-- н-------- в к---- у-----
Д-м н-х-д-т-я в к-н-е у-и-ы-
----------------------------
Дом находится в конце улицы.
0
D-m n--hodit-y--v -ontse u--t-y.
D-- n---------- v k----- u------
D-m n-k-o-i-s-a v k-n-s- u-i-s-.
--------------------------------
Dom nakhoditsya v kontse ulitsy.
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది.
Дом находится в конце улицы.
Dom nakhoditsya v kontse ulitsy.
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి?
К---на-ыв--тся -----ца Ш----ар-и?
К-- н--------- с------ Ш---------
К-к н-з-в-е-с- с-о-и-а Ш-е-ц-р-и-
---------------------------------
Как называется столица Швейцарии?
0
Ka---az--a--t--- s--lits--S--e---arii?
K-- n----------- s------- S-----------
K-k n-z-v-y-t-y- s-o-i-s- S-v-y-s-r-i-
--------------------------------------
Kak nazyvayetsya stolitsa Shveytsarii?
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి?
Как называется столица Швейцарии?
Kak nazyvayetsya stolitsa Shveytsarii?
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి?
Как н-з-ва-тся эта-к-и--?
К-- н--------- э-- к-----
К-к н-з-в-е-с- э-а к-и-а-
-------------------------
Как называется эта книга?
0
Kak--a--v-y-tsya-eta---i-a?
K-- n----------- e-- k-----
K-k n-z-v-y-t-y- e-a k-i-a-
---------------------------
Kak nazyvayetsya eta kniga?
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి?
Как называется эта книга?
Kak nazyvayetsya eta kniga?
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి?
Как з---- -----с--х -ет--?
К-- з---- с-------- д-----
К-к з-в-т с-с-д-к-х д-т-й-
--------------------------
Как зовут соседских детей?
0
Kak--ovu- s--e-s--kh-de--y?
K-- z---- s--------- d-----
K-k z-v-t s-s-d-k-k- d-t-y-
---------------------------
Kak zovut sosedskikh detey?
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి?
Как зовут соседских детей?
Kak zovut sosedskikh detey?
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు?
Ког-а у -ет-- --ни-улы?
К---- у д---- к--------
К-г-а у д-т-й к-н-к-л-?
-----------------------
Когда у детей каникулы?
0
Kogda-u -etey -ani-u-y?
K---- u d---- k--------
K-g-a u d-t-y k-n-k-l-?
-----------------------
Kogda u detey kanikuly?
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు?
Когда у детей каникулы?
Kogda u detey kanikuly?
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు?
Ко-да---вра-а -р-ём?
К---- у в---- п-----
К-г-а у в-а-а п-и-м-
--------------------
Когда у врача приём?
0
K-g-a-- vra-ha -r-yëm?
K---- u v----- p------
K-g-a u v-a-h- p-i-ë-?
----------------------
Kogda u vracha priyëm?
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు?
Когда у врача приём?
Kogda u vracha priyëm?
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు?
К---е---сы -аботы-м-зея?
К---- ч--- р----- м-----
К-к-е ч-с- р-б-т- м-з-я-
------------------------
Какие часы работы музея?
0
Kak----c-a---r--ot---u-eya?
K----- c---- r----- m------
K-k-y- c-a-y r-b-t- m-z-y-?
---------------------------
Kakiye chasy raboty muzeya?
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు?
Какие часы работы музея?
Kakiye chasy raboty muzeya?