మీరు స్పానిష్ ఎక్కడ నేర్చుకున్నారు?
Г-е-Вы----чи----сп-нс-и-?
Г__ В_ в______ и_________
Г-е В- в-у-и-и и-п-н-к-й-
-------------------------
Где Вы выучили испанский?
0
G-- -y ---ch-l- ispans-iy?
G__ V_ v_______ i_________
G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y-
--------------------------
Gde Vy vyuchili ispanskiy?
మీరు స్పానిష్ ఎక్కడ నేర్చుకున్నారు?
Где Вы выучили испанский?
Gde Vy vyuchili ispanskiy?
మీరు పోర్చగీజ్ కూడా మాట్లాడగలరా?
Вы -на-т---ож----ртуга-ьски-?
В_ з_____ т___ п_____________
В- з-а-т- т-ж- п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------
Вы знаете тоже португальский?
0
Vy--n-ye-e toz-e-p--t---l-s-i-?
V_ z______ t____ p_____________
V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y-
-------------------------------
Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
మీరు పోర్చగీజ్ కూడా మాట్లాడగలరా?
Вы знаете тоже португальский?
Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
అవును, అలాగే నేను ఇటాలియన్ ని కూడా మాట్లాడగలను
Д-, и немно-о ит-льян---й.
Д__ и н______ и___________
Д-, и н-м-о-о и-а-ь-н-к-й-
--------------------------
Да, и немного итальянский.
0
D-,-- ne-no-- -t--ʹy--sk--.
D__ i n______ i____________
D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-.
---------------------------
Da, i nemnogo italʹyanskiy.
అవును, అలాగే నేను ఇటాలియన్ ని కూడా మాట్లాడగలను
Да, и немного итальянский.
Da, i nemnogo italʹyanskiy.
మీరు చాలా బాగా మాట్లాడతారని నేను అనుకుంటున్నాను
П--мо--у- В--го---ит- -ч-н---оро-о.
П________ В_ г_______ о____ х______
П---о-м-, В- г-в-р-т- о-е-ь х-р-ш-.
-----------------------------------
По-моему, Вы говорите очень хорошо.
0
Po--o--mu, -y ----r-te o-hen- kh--os--.
P_________ V_ g_______ o_____ k________
P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-.
---------------------------------------
Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
మీరు చాలా బాగా మాట్లాడతారని నేను అనుకుంటున్నాను
По-моему, Вы говорите очень хорошо.
Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
ఈ భాషల్లన్నీ ఒకే రకంగా ఉంటాయి
Э-и -зы-- -о--ат-чн--по--жи.
Э__ я____ д_________ п______
Э-и я-ы-и д-с-а-о-н- п-х-ж-.
----------------------------
Эти языки достаточно похожи.
0
Et--y----i-do-tat-c--- --khozh-.
E__ y_____ d__________ p________
E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-.
--------------------------------
Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
ఈ భాషల్లన్నీ ఒకే రకంగా ఉంటాయి
Эти языки достаточно похожи.
Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
నేను వీటిని బాగానే అర్థం చేసుకోగలను
Я -- -оро-о-п----а-.
Я и_ х_____ п_______
Я и- х-р-ш- п-н-м-ю-
--------------------
Я их хорошо понимаю.
0
Y- i-h ---ro-h- p-nim---.
Y_ i__ k_______ p________
Y- i-h k-o-o-h- p-n-m-y-.
-------------------------
Ya ikh khorosho ponimayu.
నేను వీటిని బాగానే అర్థం చేసుకోగలను
Я их хорошо понимаю.
Ya ikh khorosho ponimayu.
కానీ, మాట్లాడటం మరియు వ్రాయడం కష్టం
Н--г-вор-ть - п-сат- с-о-но.
Н_ г_______ и п_____ с______
Н- г-в-р-т- и п-с-т- с-о-н-.
----------------------------
Но говорить и писать сложно.
0
N- g-----t-------at--slo-h--.
N_ g_______ i p_____ s_______
N- g-v-r-t- i p-s-t- s-o-h-o-
-----------------------------
No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
కానీ, మాట్లాడటం మరియు వ్రాయడం కష్టం
Но говорить и писать сложно.
No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
నేను ఇంకా చాలా తప్పులు చేస్తూనే ఉన్నాను
Я---- ---аю м-о-о о--бок.
Я е__ д____ м____ о______
Я е-е д-л-ю м-о-о о-и-о-.
-------------------------
Я еще делаю много ошибок.
0
Y--ye--c-e-d-la-u mnogo -s-----.
Y_ y______ d_____ m____ o_______
Y- y-s-c-e d-l-y- m-o-o o-h-b-k-
--------------------------------
Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
నేను ఇంకా చాలా తప్పులు చేస్తూనే ఉన్నాను
Я еще делаю много ошибок.
Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
దయచేసి ప్రతిసారీ నన్ను సరిదిద్దండి
Поп--вляйт--м-н-, --жа-уйс-а-ка---й-р-з-.
П__________ м____ п_________ к_____ р__ .
П-п-а-л-й-е м-н-, п-ж-л-й-т- к-ж-ы- р-з .
-----------------------------------------
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз .
0
P-pr--ly-y-e-m-nya, pozha----ta--a--dyy r-- .
P___________ m_____ p__________ k______ r__ .
P-p-a-l-a-t- m-n-a- p-z-a-u-s-a k-z-d-y r-z .
---------------------------------------------
Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
దయచేసి ప్రతిసారీ నన్ను సరిదిద్దండి
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз .
Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
మీ ఉచ్చారణ చాలా బాగుంది
В-ш- пр-изноше-и- -о--а--чно----о--е.
В___ п___________ д_________ х_______
В-ш- п-о-з-о-е-и- д-с-а-о-н- х-р-ш-е-
-------------------------------------
Ваше произношение достаточно хорошее.
0
Vas---p-o--nos-eni-- dosta--c--- kh--o--eye.
V____ p_____________ d__________ k__________
V-s-e p-o-z-o-h-n-y- d-s-a-o-h-o k-o-o-h-y-.
--------------------------------------------
Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
మీ ఉచ్చారణ చాలా బాగుంది
Ваше произношение достаточно хорошее.
Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
మీరు కేవలం స్వల్ప ఉచ్చారణతో మాత్రమే మాట్లాడుతున్నారు
У--ас---б--ь--- -к---т.
У В__ н________ а______
У В-с н-б-л-ш-й а-ц-н-.
-----------------------
У Вас небольшой акцент.
0
U V---nebo-ʹs--y ----ent.
U V__ n_________ a_______
U V-s n-b-l-s-o- a-t-e-t-
-------------------------
U Vas nebolʹshoy aktsent.
మీరు కేవలం స్వల్ప ఉచ్చారణతో మాత్రమే మాట్లాడుతున్నారు
У Вас небольшой акцент.
U Vas nebolʹshoy aktsent.
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారో ఎవరైనా చెప్పగలరు
Мож---у-лы-а-ь от--да--ы ---о-.
М____ у_______ о_____ В_ р_____
М-ж-о у-л-ш-т- о-к-д- В- р-д-м-
-------------------------------
Можно услышать откуда Вы родом.
0
Mo---o us-ysh------k--a V- --dom.
M_____ u________ o_____ V_ r_____
M-z-n- u-l-s-a-ʹ o-k-d- V- r-d-m-
---------------------------------
Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారో ఎవరైనా చెప్పగలరు
Можно услышать откуда Вы родом.
Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
మీ మాతృభాష ఏమిటి?
К-к-й яз-- Ваш родн--?
К____ я___ В__ р______
К-к-й я-ы- В-ш р-д-о-?
----------------------
Какой язык Ваш родной?
0
Kak-y--azyk-V-sh ro--oy?
K____ y____ V___ r______
K-k-y y-z-k V-s- r-d-o-?
------------------------
Kakoy yazyk Vash rodnoy?
మీ మాతృభాష ఏమిటి?
Какой язык Ваш родной?
Kakoy yazyk Vash rodnoy?
మీరు భాషకి సంబంధించిన ఎమైనా పాఠ్యక్రమాలు నేర్చుకుంటున్నారా?
Вы ---и---на язы----- ---с-?
В_ х_____ н_ я_______ к_____
В- х-д-т- н- я-ы-о-ы- к-р-ы-
----------------------------
Вы ходите на языковые курсы?
0
V--k--di-e na -a-y-ovy-- ku-s-?
V_ k______ n_ y_________ k_____
V- k-o-i-e n- y-z-k-v-y- k-r-y-
-------------------------------
Vy khodite na yazykovyye kursy?
మీరు భాషకి సంబంధించిన ఎమైనా పాఠ్యక్రమాలు నేర్చుకుంటున్నారా?
Вы ходите на языковые курсы?
Vy khodite na yazykovyye kursy?
మీరు ఏ పుస్తకాన్ని ఉపయోగిస్తున్నారు?
Каким--ч--ни--- В- по---уе--с-?
К____ у________ В_ п___________
К-к-м у-е-н-к-м В- п-л-з-е-е-ь-
-------------------------------
Каким учебником Вы пользуетесь?
0
Kak-m-uc-eb---o- V- po-ʹ--ye--s-?
K____ u_________ V_ p____________
K-k-m u-h-b-i-o- V- p-l-z-y-t-s-?
---------------------------------
Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
మీరు ఏ పుస్తకాన్ని ఉపయోగిస్తున్నారు?
Каким учебником Вы пользуетесь?
Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
ఇప్పుడు నాకు దాని పేరు గుర్తులేదు
В---н--й м---н--я -е з-аю,-как-он -а-ы-ается.
В д_____ м_____ я н_ з____ к__ о_ н__________
В д-н-ы- м-м-н- я н- з-а-, к-к о- н-з-в-е-с-.
---------------------------------------------
В данный момент я не знаю, как он называется.
0
V-d-nn-y---me---y--n--z-a-----------n--yv--et-y-.
V d_____ m_____ y_ n_ z_____ k__ o_ n____________
V d-n-y- m-m-n- y- n- z-a-u- k-k o- n-z-v-y-t-y-.
-------------------------------------------------
V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
ఇప్పుడు నాకు దాని పేరు గుర్తులేదు
В данный момент я не знаю, как он называется.
V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
దాని శీర్షిక నాకు గుర్తుకురావటంలేదు
Я----м--у в-----и-ь -азв-н-е.
Я н_ м___ в________ н________
Я н- м-г- в-п-м-и-ь н-з-а-и-.
-----------------------------
Я не могу вспомнить название.
0
Ya--- --g- vs-----tʹ-----a--y-.
Y_ n_ m___ v________ n_________
Y- n- m-g- v-p-m-i-ʹ n-z-a-i-e-
-------------------------------
Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
దాని శీర్షిక నాకు గుర్తుకురావటంలేదు
Я не могу вспомнить название.
Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
నేను దాన్ని మర్చిపోయాను
Я э-- забы-.
Я э__ з_____
Я э-о з-б-л-
------------
Я это забыл.
0
Y- --o z---l.
Y_ e__ z_____
Y- e-o z-b-l-
-------------
Ya eto zabyl.
నేను దాన్ని మర్చిపోయాను
Я это забыл.
Ya eto zabyl.