పదబంధం పుస్తకం

te సమావేశం   »   af Afspraak

24 [ఇరవై నాలుగు]

సమావేశం

సమావేశం

24 [vier en twintig]

Afspraak

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆఫ్రికాన్స్ ప్లే చేయండి మరింత
మీ బస్ వెళ్ళిపోయిందా? H----- di- -u- ve--a-? H__ j_ d__ b__ v______ H-t j- d-e b-s v-r-a-? ---------------------- Het jy die bus verpas? 0
నేను మీ కొరకు అరగంట నిరీక్షించాను E- -e--’n -alfu-r (-a--] vir j-- -ew-g. E_ h__ ’_ h______ (_____ v__ j__ g_____ E- h-t ’- h-l-u-r (-a-k- v-r j-u g-w-g- --------------------------------------- Ek het ’n halfuur (lank] vir jou gewag. 0
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోన్ లేదా? H-t -- n----n----------y --- nie? H__ j_ n__ ’_ s______ b_ j__ n___ H-t j- n-e ’- s-l-o-n b- j-u n-e- --------------------------------- Het jy nie ’n selfoon by jou nie? 0
ఈ సారి నుండి విధిగా ఉండండి! W------l-ende k--r b-----! W___ v_______ k___ b______ W-e- v-l-e-d- k-e- b-t-d-! -------------------------- Wees volgende keer betyds! 0
ఈ సారి నుండి టాక్సీలో రండి! Ne----ol-end- -e-- -n taxi! N___ v_______ k___ ’_ t____ N-e- v-l-e-d- k-e- ’- t-x-! --------------------------- Neem volgende keer ’n taxi! 0
ఈ సారి నుండి మీతోపాటుగా గొడుగు తీసుకువెళ్ళండి! N-e---olg---e-k-er--- s---r--l s---! N___ v_______ k___ ’_ s_______ s____ N-e- v-l-e-d- k-e- ’- s-m-r-e- s-a-! ------------------------------------ Neem volgende keer ’n sambreel saam! 0
రేపు నాకు సెలవు ఉంది E----- ---e af. E_ h__ m___ a__ E- h-t m-r- a-. --------------- Ek het môre af. 0
మనం రేపు కలుద్దామా? On-moet---s m---a- môre? O______ o__ m_____ m____ O-t-o-t o-s m-k-a- m-r-? ------------------------ Ontmoet ons mekaar môre? 0
క్షమించండి, రేపు నేను రాలేను E--is--ammer,-mô-- ----my--i-. E_ i_ j______ m___ p__ m_ n___ E- i- j-m-e-, m-r- p-s m- n-e- ------------------------------ Ek is jammer, môre pas my nie. 0
ఈ వారాంతం రోజు మీరు ముందుగానే ఎమైనా పనులు పెట్టుకున్నారా? H-t j- -la-ne --- --e --w---? H__ j_ p_____ v__ d__ n______ H-t j- p-a-n- v-r d-e n-w-e-? ----------------------------- Het jy planne vir die naweek? 0
లేదా మీకు ఇంతకు మునుపే ఎవరినైనా కలుసుకోవలసి ఉందా? O- het j- ree-- ’---f-pr-a-? O_ h__ j_ r____ ’_ a________ O- h-t j- r-e-s ’- a-s-r-a-? ---------------------------- Of het jy reeds ’n afspraak? 0
నా ఉద్దేశంలో మనం ఈ వారాంతంలో కలవాలి E- ste- vo----n- -ntmoe- mekaa------n-w---. E_ s___ v___ o__ o______ m_____ d__ n______ E- s-e- v-o- o-s o-t-o-t m-k-a- d-e n-w-e-. ------------------------------------------- Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek. 0
మనం పిక్నిక్ కి వెళ్దామా? Sa- -n---n-p-ekn-e---ou? S__ o__ ’_ p_______ h___ S-l o-s ’- p-e-n-e- h-u- ------------------------ Sal ons ’n piekniek hou? 0
మనం సముద్ర తీరంకి వెళ్దామా? S-l --s s---nd t-e g--n? S__ o__ s_____ t__ g____ S-l o-s s-r-n- t-e g-a-? ------------------------ Sal ons strand toe gaan? 0
మనం పర్వతాల మీదకు? S-l --s-na d------ge------a--? S__ o__ n_ d__ b____ t__ g____ S-l o-s n- d-e b-r-e t-e g-a-? ------------------------------ Sal ons na die berge toe gaan? 0
నేను నిన్ను ఆఫీసు నుండి తీసుకువస్తాను Ek--o- haal---- b--die-kan--o-. E_ k__ h___ j__ b_ d__ k_______ E- k-m h-a- j-u b- d-e k-n-o-r- ------------------------------- Ek kom haal jou by die kantoor. 0
నేను నిన్ను ఇంటి నుండి తీసుకువస్తాను E- k-m ---l -o- by d-e-huis. E_ k__ h___ j__ b_ d__ h____ E- k-m h-a- j-u b- d-e h-i-. ---------------------------- Ek kom haal jou by die huis. 0
నేను నిన్ను బస్ స్టాప్ నుండి తీసుకువస్తాను E- --m h-al --u----d-e ----a---. E_ k__ h___ j__ b_ d__ b________ E- k-m h-a- j-u b- d-e b-s-a-t-. -------------------------------- Ek kom haal jou by die bushalte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -