పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   af In die taxi

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

38 [agt en dertig]

In die taxi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆఫ్రికాన్స్ ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి Be----s---i-- ’n t-xi. B__ a________ ’_ t____ B-l a-s-b-i-f ’- t-x-. ---------------------- Bel asseblief ’n taxi. 0
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Ho-ve-l---- --t na -ie stas--? H______ k__ d__ n_ d__ s______ H-e-e-l k-s d-t n- d-e s-a-i-? ------------------------------ Hoeveel kos dit na die stasie? 0
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? H--v-el-k-- -i- -a-d-e l--ha-e? H______ k__ d__ n_ d__ l_______ H-e-e-l k-s d-t n- d-e l-g-a-e- ------------------------------- Hoeveel kos dit na die lughawe? 0
నేరుగా వెళ్ళండి G-an--s-e--ie--regu-t-v--e-toe. G___ a________ r_____ v________ G-a- a-s-b-i-f r-g-i- v-r-n-o-. ------------------------------- Gaan asseblief reguit vorentoe. 0
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి D---i ----blief-hier----s. D____ a________ h___ r____ D-a-i a-s-b-i-f h-e- r-g-. -------------------------- Draai asseblief hier regs. 0
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి Dr-ai a-se----f--in---b- --e ---k. D____ a________ l____ b_ d__ h____ D-a-i a-s-b-i-f l-n-s b- d-e h-e-. ---------------------------------- Draai asseblief links by die hoek. 0
నేను తొందరలో ఉన్నాను Ek -s-h-astig. E_ i_ h_______ E- i- h-a-t-g- -------------- Ek is haastig. 0
నా వద్ద సమయం ఉంది E- h-t--yd. E_ h__ t___ E- h-t t-d- ----------- Ek het tyd. 0
మెల్లగా నడపండి Ry-ass--lief s-a-iger. R_ a________ s________ R- a-s-b-i-f s-a-i-e-. ---------------------- Ry asseblief stadiger. 0
ఇక్కడ ఆపండి St-p -sse-l-ef hi-r. S___ a________ h____ S-o- a-s-b-i-f h-e-. -------------------- Stop asseblief hier. 0
ఒక్క నిమిషం ఆగండి W----sse---ef ’---o-bli-. W__ a________ ’_ o_______ W-g a-s-b-i-f ’- o-m-l-k- ------------------------- Wag asseblief ’n oomblik. 0
నేను వెంటనే వస్తాను Ek-i- n-u--ou t----. E_ i_ n______ t_____ E- i- n-u-n-u t-r-g- -------------------- Ek is nou-nou terug. 0
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి Gee -s-eblief -i- my-’n-kwit-ns--. G__ a________ v__ m_ ’_ k_________ G-e a-s-b-i-f v-r m- ’- k-i-a-s-e- ---------------------------------- Gee asseblief vir my ’n kwitansie. 0
నా వద్ద చిల్లర లేదు Ek-h-- n-- k-e-n-eld -i-. E_ h__ n__ k________ n___ E- h-t n-e k-e-n-e-d n-e- ------------------------- Ek het nie kleingeld nie. 0
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి Di- in di- ha--,-h-u -s--b-i---die-k------l-. D__ i_ d__ h____ h__ a________ d__ k_________ D-s i- d-e h-a-, h-u a-s-b-i-f d-e k-e-n-e-d- --------------------------------------------- Dis in die haak, hou asseblief die kleingeld. 0
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి Ka- u-my n- h-e-d-e-adr---neem? K__ u m_ n_ h______ a____ n____ K-n u m- n- h-e-d-e a-r-s n-e-? ------------------------------- Kan u my na hierdie adres neem? 0
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి K-n -------------t-l---e-? K__ u m_ n_ m_ h____ n____ K-n u m- n- m- h-t-l n-e-? -------------------------- Kan u my na my hotel neem? 0
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి K-n u--- -a --- -tr-nd---e-? K__ u m_ n_ d__ s_____ n____ K-n u m- n- d-e s-r-n- n-e-? ---------------------------- Kan u my na die strand neem? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -