పదబంధం పుస్తకం

te దోవలని అడగడం   »   de Nach dem Weg fragen

40 [నలభై]

దోవలని అడగడం

దోవలని అడగడం

40 [vierzig]

Nach dem Weg fragen

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జర్మన్ ప్లే చేయండి మరింత
క్షమించండి! Entschuldigen----! E------------ S--- E-t-c-u-d-g-n S-e- ------------------ Entschuldigen Sie! 0
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా? K--ne---ie-m---h--fen? K----- S-- m-- h------ K-n-e- S-e m-r h-l-e-? ---------------------- Können Sie mir helfen? 0
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా? W- gibt-es--i---e-n -utes R--ta-ra--? W- g--- e- h--- e-- g---- R---------- W- g-b- e- h-e- e-n g-t-s R-s-a-r-n-? ------------------------------------- Wo gibt es hier ein gutes Restaurant? 0
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి Ge-en Sie-lin-s -m-----Ecke. G---- S-- l---- u- d-- E---- G-h-n S-e l-n-s u- d-e E-k-. ---------------------------- Gehen Sie links um die Ecke. 0
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి Gehe- --- dann---n-S---- -era---us. G---- S-- d--- e-- S---- g--------- G-h-n S-e d-n- e-n S-ü-k g-r-d-a-s- ----------------------------------- Gehen Sie dann ein Stück geradeaus. 0
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి G-h-- --- -an--h----rt-Met-r nac- ----ts. G---- S-- d--- h------ M---- n--- r------ G-h-n S-e d-n- h-n-e-t M-t-r n-c- r-c-t-. ----------------------------------------- Gehen Sie dann hundert Meter nach rechts. 0
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు S-----n--- -uch-d-n -us--e---n. S-- k----- a--- d-- B-- n------ S-e k-n-e- a-c- d-n B-s n-h-e-. ------------------------------- Sie können auch den Bus nehmen. 0
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు Sie-können--uc---i---tr-ße----- -e---n. S-- k----- a--- d-- S---------- n------ S-e k-n-e- a-c- d-e S-r-ß-n-a-n n-h-e-. --------------------------------------- Sie können auch die Straßenbahn nehmen. 0
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు S---kö-n-n-au----infac- hin-e- -i--h-rf--ren. S-- k----- a--- e------ h----- m-- h--------- S-e k-n-e- a-c- e-n-a-h h-n-e- m-r h-r-a-r-n- --------------------------------------------- Sie können auch einfach hinter mir herfahren. 0
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి? Wie-------i-- -um-F-----lstadio-? W-- k---- i-- z-- F-------------- W-e k-m-e i-h z-m F-ß-a-l-t-d-o-? --------------------------------- Wie komme ich zum Fußballstadion? 0
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి! Ü---qu---n-Si- -----r-c-e! Ü--------- S-- d-- B------ Ü-e-q-e-e- S-e d-e B-ü-k-! -------------------------- Überqueren Sie die Brücke! 0
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి! F--re- S-e du-ch d-n-T-n---! F----- S-- d---- d-- T------ F-h-e- S-e d-r-h d-n T-n-e-! ---------------------------- Fahren Sie durch den Tunnel! 0
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి F------S-e-b-s-zur-dr--t-n-----l. F----- S-- b-- z-- d------ A----- F-h-e- S-e b-s z-r d-i-t-n A-p-l- --------------------------------- Fahren Sie bis zur dritten Ampel. 0
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి B-ege- -i- ---- --e---st----r--- ---h---a-. B----- S-- d--- d-- e---- S----- r----- a-- B-e-e- S-e d-n- d-e e-s-e S-r-ß- r-c-t- a-. ------------------------------------------- Biegen Sie dann die erste Straße rechts ab. 0
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి Fa---n S----a-- ---ad--u- --e- di- --c--t---reu----. F----- S-- d--- g-------- ü--- d-- n------ K-------- F-h-e- S-e d-n- g-r-d-a-s ü-e- d-e n-c-s-e K-e-z-n-. ---------------------------------------------------- Fahren Sie dann geradeaus über die nächste Kreuzung. 0
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? E-ts----d-g-ng- --- --m-e-ic--zu---lugh-fe-? E-------------- w-- k---- i-- z-- F--------- E-t-c-u-d-g-n-, w-e k-m-e i-h z-m F-u-h-f-n- -------------------------------------------- Entschuldigung, wie komme ich zum Flughafen? 0
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం A----st-- ne--en -i---------ah-. A- b----- n----- S-- d-- U------ A- b-s-e- n-h-e- S-e d-e U-B-h-. -------------------------------- Am besten nehmen Sie die U-Bahn. 0
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి F-h--n -ie-e-n---- ----zur--ndst----n. F----- S-- e------ b-- z-- E---------- F-h-e- S-e e-n-a-h b-s z-r E-d-t-t-o-. -------------------------------------- Fahren Sie einfach bis zur Endstation. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -