పదబంధం పుస్తకం

te దోవలని అడగడం   »   es Preguntando por el camino

40 [నలభై]

దోవలని అడగడం

దోవలని అడగడం

40 [cuarenta]

Preguntando por el camino

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్పానిష్ ప్లే చేయండి మరింత
క్షమించండి! ¡--s---pe! ¡_________ ¡-i-c-l-e- ---------- ¡Disculpe!
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా? ¿-e -uede--y-da-? ¿__ p____ a______ ¿-e p-e-e a-u-a-? ----------------- ¿Me puede ayudar?
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా? ¿-ón-----y un-b-e- -est-----t--po- --uí? ¿_____ h__ u_ b___ r__________ p__ a____ ¿-ó-d- h-y u- b-e- r-s-a-r-n-e p-r a-u-? ---------------------------------------- ¿Dónde hay un buen restaurante por aquí?
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి G--e--us------ ---izq-ie----en l------ina. G___ (______ a l_ i________ e_ l_ e_______ G-r- (-s-e-] a l- i-q-i-r-a e- l- e-q-i-a- ------------------------------------------ Gire (usted] a la izquierda en la esquina.
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి S-g- ---once- d---cho-un trech-. S___ e_______ d______ u_ t______ S-g- e-t-n-e- d-r-c-o u- t-e-h-. -------------------------------- Siga entonces derecho un trecho.
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి De-p-é--v----- l---er-ch- --- ---n--et-os. D______ v___ a l_ d______ p__ c___ m______ D-s-u-s v-y- a l- d-r-c-a p-r c-e- m-t-o-. ------------------------------------------ Después vaya a la derecha por cien metros.
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు (----d]---mbi-- -u--- to----e--a-t-bús. (______ t______ p____ t____ e_ a_______ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e t-m-r e- a-t-b-s- --------------------------------------- (Usted] también puede tomar el autobús.
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు (--ted]-tam--én--uede to--r e- tr---í-. (______ t______ p____ t____ e_ t_______ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e t-m-r e- t-a-v-a- --------------------------------------- (Usted] también puede tomar el tranvía.
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు (U---d- -am-ién ----e---m--em-nte c-nducir-- ---ejar ----]--e-rás d- m-. (______ t______ p____ s__________ c_______ / m______ (____ d_____ d_ m__ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e s-m-l-m-n-e c-n-u-i- / m-n-j-r (-m-] d-t-á- d- m-. ------------------------------------------------------------------------ (Usted] también puede simplemente conducir / manejar (am.] detrás de mí.
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి? ¿C--o--a-- p--a---ega--a---stad----e f---ol? ¿____ h___ p___ l_____ a_ e______ d_ f______ ¿-ó-o h-g- p-r- l-e-a- a- e-t-d-o d- f-t-o-? -------------------------------------------- ¿Cómo hago para llegar al estadio de fútbol?
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి! ¡-ru-e e---uen--! ¡_____ e_ p______ ¡-r-c- e- p-e-t-! ----------------- ¡Cruce el puente!
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి! ¡P--- e- ---e-! ¡____ e_ t_____ ¡-a-e e- t-n-l- --------------- ¡Pase el túnel!
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి Con-uzc- / M--ej--(a--]-hast---ue-----u--al---rce- sem--o-o. C_______ / M_____ (____ h____ q__ l_____ a_ t_____ s________ C-n-u-c- / M-n-j- (-m-] h-s-a q-e l-e-u- a- t-r-e- s-m-f-r-. ------------------------------------------------------------ Conduzca / Maneje (am.] hasta que llegue al tercer semáforo.
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి Des--és-t-er-a -n-l- -r----- c--l--a l---e-ech-. D______ t_____ e_ l_ p______ c____ a l_ d_______ D-s-u-s t-e-z- e- l- p-i-e-a c-l-e a l- d-r-c-a- ------------------------------------------------ Después tuerza en la primera calle a la derecha.
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి D-s--és c--d-zc- --man-je--a--]---cto-p-sa-d- -l pr-x-mo c--ce. D______ c_______ / m_____ (____ r____ p______ e_ p______ c_____ D-s-u-s c-n-u-c- / m-n-j- (-m-] r-c-o p-s-n-o e- p-ó-i-o c-u-e- --------------------------------------------------------------- Después conduzca / maneje (am.] recto pasando el próximo cruce.
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? ¿D-sc---e- -ómo-h-g-----a-l---ar--l-aer-----to? ¿_________ c___ h___ p___ l_____ a_ a__________ ¿-i-c-l-e- c-m- h-g- p-r- l-e-a- a- a-r-p-e-t-? ----------------------------------------------- ¿Disculpe, cómo hago para llegar al aeropuerto?
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం M--o- t------ste-] -l m-t-o. M____ t___ (______ e_ m_____ M-j-r t-m- (-s-e-] e- m-t-o- ---------------------------- Mejor tome (usted] el metro.
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి S---lem-nt--v-y--------l- úl--ma -sta----. S__________ v___ h____ l_ ú_____ e________ S-m-l-m-n-e v-y- h-s-a l- ú-t-m- e-t-c-ó-. ------------------------------------------ Simplemente vaya hasta la última estación.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -