పదబంధం పుస్తకం

te దోవలని అడగడం   »   ja 道を尋ねる

40 [నలభై]

దోవలని అడగడం

దోవలని అడగడం

40 [四十]

40 [Yoto]

道を尋ねる

[michi o tazuneru]

తెలుగు జపనీస్ ప్లే చేయండి మరింత
క్షమించండి! すみません ! すみません ! 0
s--------! su-------! sumimasen! s-m-m-s-n! ---------!
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా? ちょっと いい です か ? ちょっと いい です か ? 0
c----- ī---- k-? ch---- ī---- k-? chotto īdesu ka? c-o-t- ī-e-u k-? ---------------?
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా? この辺に いい レストランは あります か ? この辺に いい レストランは あります か ? 0
k--- h-- n- ī r-------- w- a------ k-? ko-- h-- n- ī r-------- w- a------ k-? kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka? k-n- h-n n- ī r-s-t-r-n w- a-i-a-u k-? -------------------------------------?
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి そこの 角を 左に 行って ください 。 そこの 角を 左に 行って ください 。 0
s--- n- t---- o h----- n- i--- k------. so-- n- t---- o h----- n- i--- k------. soko no tsuno o hidari ni itte kudasai. s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- i-t- k-d-s-i. --------------------------------------.
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。 それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。 0
s--- k--- s-------- m------ n- i--- k------. so-- k--- s-------- m------ n- i--- k------. sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai. s-r- k-r- s-i-a-a-u m-s-u-u n- i-t- k-d-s-i. -------------------------------------------.
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి それから 100メートル 右に 行って ください 。 それから 100メートル 右に 行って ください 。 0
s--- k--- 100 m----- m--- n- i--- k------. so-- k--- 100 m----- m--- n- i--- k------. sore kara 100 mētoru migi ni itte kudasai. s-r- k-r- 100 m-t-r- m-g- n- i-t- k-d-s-i. ----------100----------------------------.
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు バスでも 行けます 。 バスでも 行けます 。 0
b--- d--- i------. ba-- d--- i------. basu demo ikemasu. b-s- d-m- i-e-a-u. -----------------.
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు 市電でも 行けます 。 市電でも 行けます 。 0
s----- d--- i------. sh---- d--- i------. shiden demo ikemasu. s-i-e- d-m- i-e-a-u. -------------------.
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు 私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。 私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。 0
w------ n- u--------- t----- k--- m------ m- ī----. wa----- n- u--------- t----- k--- m------ m- ī----. watashi no ushirokara tsuite kite moratte mo īdesu. w-t-s-i n- u-h-r-k-r- t-u-t- k-t- m-r-t-e m- ī-e-u. --------------------------------------------------.
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి? サッカー場へは どうやって いけば いいです か ? サッカー場へは どうやって いけば いいです か ? 0
s-----b- h- w- d- y---- i---- ī---- k-? sa------ h- w- d- y---- i---- ī---- k-? sakkā-ba he wa dō yatte ikeba īdesu ka? s-k-ā-b- h- w- d- y-t-e i-e-a ī-e-u k-? --------------------------------------?
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి! 橋を 渡って ください 。 橋を 渡って ください 。 0
h---- o w------ k------. ha--- o w------ k------. hashi o watatte kudasai. h-s-i o w-t-t-e k-d-s-i. -----------------------.
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి! トンネルを くぐって ください 。 トンネルを くぐって ください 。 0
t--'n--- o k------ k------. to------ o k------ k------. ton'neru o kugutte kudasai. t-n'n-r- o k-g-t-e k-d-s-i. ---'----------------------.
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి 三つ目の 信号まで 行って ください 。 三つ目の 信号まで 行って ください 。 0
m------- n- s----- m--- i--- k------. mi------ n- s----- m--- i--- k------. mittsume no shingō made itte kudasai. m-t-s-m- n- s-i-g- m-d- i-t- k-d-s-i. ------------------------------------.
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。 そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。 0
s--- k--- h-----------d--- o u----- s---- k------. so-- k--- h--------------- o u----- s---- k------. soko kara hitotsumeno-dōri o usetsu shite kudasai. s-k- k-r- h-t-t-u-e-o-d-r- o u-e-s- s-i-e k-d-s-i. -------------------------------------------------.
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。 そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。 0
s------- m------, k------ o w------ k------. so------ m------- k------ o w------ k------. sonomama massugu, kōsaten o watatte kudasai. s-n-m-m- m-s-u-u, k-s-t-n o w-t-t-e k-d-s-i. ----------------,--------------------------.
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ? すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ? 0
s--------, k--- e w- d- y---- i---- ī---- k-? su-------- k--- e w- d- y---- i---- ī---- k-? sumimasen, kūkō e wa dō yatte ikeba īdesu ka? s-m-m-s-n, k-k- e w- d- y-t-e i-e-a ī-e-u k-? ---------,----------------------------------?
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం 地下鉄が 一番 簡単 です 。 地下鉄が 一番 簡単 です 。 0
c--------- g- i------ k---------. ch-------- g- i------ k---------. chikatetsu ga ichiban kantandesu. c-i-a-e-s- g- i-h-b-n k-n-a-d-s-. --------------------------------.
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి 終点まで 行って ください 。 終点まで 行って ください 。 0
s----- m--- i--- k------. sh---- m--- i--- k------. shūten made itte kudasai. s-ū-e- m-d- i-t- k-d-s-i. ------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -