పదబంధం పుస్తకం

te విమానాశ్రయం వద్ద   »   kn ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ

35 [ముప్పై ఐదు]

విమానాశ్రయం వద్ద

విమానాశ్రయం వద్ద

೩೫ [ಮೂವತ್ತೈದು]

35 [Mūvattaidu]

ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ

[vimāna nildāṇadalli.]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కన్నడ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను ನ--- -ಥೇ-್---ಗೆ ವಿ--ನ---ಲ- ಒಂ-ು ಜಾಗ-ಕ-ದಿರಿ-ಲ- ಇ-್ಟ-ಡು-್ತ-ನೆ ನ--- ಆ------ ಗ- ವ--------- ಒ--- ಜ-- ಕ-------- ಇ------------ ನ-ನ- ಆ-ೇ-್-್ ಗ- ವ-ಮ-ನ-ಲ-ಲ- ಒ-ದ- ಜ-ಗ ಕ-ದ-ರ-ಸ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ ----------------------------------------------------------- ನಾನು ಆಥೇನ್ಸ್ ಗೆ ವಿಮಾನದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಜಾಗ ಕಾದಿರಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ 0
Nā-- -t--ns -e ---ā---a-l--on-- jāga--ā----salu--ṣ--paḍu----e N--- ā----- g- v---------- o--- j--- k--------- i------------ N-n- ā-h-n- g- v-m-n-d-l-i o-d- j-g- k-d-r-s-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e ------------------------------------------------------------- Nānu āthēns ge vimānadalli ondu jāga kādirisalu iṣṭapaḍuttēne
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? ಅ----ಗೆ -ೇ-ವಾದ--ಿ--------ೆ? ಅ------ ನ----- ವ---- ಇ----- ಅ-್-ಿ-ೆ ನ-ರ-ಾ- ವ-ಮ-ನ ಇ-ೆ-ೆ- --------------------------- ಅಲ್ಲಿಗೆ ನೇರವಾದ ವಿಮಾನ ಇದೆಯೆ? 0
al---e--ē-avād- ---ā---id--e? a----- n------- v----- i----- a-l-g- n-r-v-d- v-m-n- i-e-e- ----------------------------- allige nēravāda vimāna ideye?
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది ದಯವಿ-್ಟ--ಕ-ಟ-ಿಯ --್ಕದ --ದು-ಜಾಗ,---ಮಪಾನ------ಿತ ---. ದ------- ಕ----- ಪ---- ಒ--- ಜ--- ಧ----- ನ------ ಜ--- ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಕ-ಟ-ಿ- ಪ-್-ದ ಒ-ದ- ಜ-ಗ- ಧ-ಮ-ಾ- ನ-ಷ-ಧ-ತ ಜ-ಗ- --------------------------------------------------- ದಯವಿಟ್ಟು ಕಿಟಕಿಯ ಪಕ್ಕದ ಒಂದು ಜಾಗ, ಧೂಮಪಾನ ನಿಷೇಧಿತ ಜಾಗ. 0
D--av--ṭ- ki-a-i-a--ak-ad----du --g-,--hūm-pā-- ---ē---ta j--a. D-------- k------- p------ o--- j---- d-------- n-------- j---- D-y-v-ṭ-u k-ṭ-k-y- p-k-a-a o-d- j-g-, d-ū-a-ā-a n-ṣ-d-i-a j-g-. --------------------------------------------------------------- Dayaviṭṭu kiṭakiya pakkada ondu jāga, dhūmapāna niṣēdhita jāga.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను ನಾನ- -ನ-ನ--ಾ-್-ಿರ--ುವಿಕ--ನ್-- -ಾಯಂ-ಮ---ು--ಷ-ಟಪ-ು-್---ೆ. ನ--- ನ--- ಕ------------------ ಕ--- ಮ---- ಇ------------- ನ-ನ- ನ-್- ಕ-ಯ-ದ-ರ-ಸ-ವ-ಕ-ಯ-್-ು ಕ-ಯ- ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------------------------- ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಕಾಯಂ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
N-nu na--a -ā-diri--v--e--n-u-kā--ṁ--ā--l--iṣṭapa-u-t---. N--- n---- k----------------- k---- m----- i------------- N-n- n-n-a k-y-i-i-u-i-e-a-n- k-y-ṁ m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- --------------------------------------------------------- Nānu nanna kāydirisuvikeyannu kāyaṁ māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను ನ-ನು----- ಕಾ--ದ-ರಿ-ುವ--ೆ-ನ-ನ- ---------ಲ- ---ಟ-ಡು-್ತ-ನ-. ನ--- ನ--- ಕ------------------ ರ---------- ಇ------------- ನ-ನ- ನ-್- ಕ-ಯ-ದ-ರ-ಸ-ವ-ಕ-ಯ-್-ು ರ-್-ು-ಡ-ಸ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- -------------------------------------------------------- ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nānu--a-n- k-yd-r-s-vi----n-u r-----aḍisal-------a-uttēn-. N--- n---- k----------------- r------------ i------------- N-n- n-n-a k-y-i-i-u-i-e-a-n- r-d-u-a-i-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- ---------------------------------------------------------- Nānu nanna kāydirisuvikeyannu raddupaḍisalu iṣṭapaḍuttēne.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను ನಾನು------ಕಾ-್ದಿರ-ಸ-ವ--ೆಯನ-ನು ಬ---------ಇಷ್ಟಪ-ುತ್-ೇ--. ನ--- ನ--- ಕ------------------ ಬ-------- ಇ------------- ನ-ನ- ನ-್- ಕ-ಯ-ದ-ರ-ಸ-ವ-ಕ-ಯ-್-ು ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------------------------ ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nānu--an-a-kāy--r-s-vikey-nnu -a-al--isa-u -ṣ--paḍu-----. N--- n---- k----------------- b----------- i------------- N-n- n-n-a k-y-i-i-u-i-e-a-n- b-d-l-y-s-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- --------------------------------------------------------- Nānu nanna kāydirisuvikeyannu badalāyisalu iṣṭapaḍuttēne.
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? ರ-- ಗೆ-ಮುಂ-ಿ- --ಮಾನ ----ು----್ತ--- -ದೆ? ರ-- ಗ- ಮ----- ವ---- ಎ---- ಹ------- ಇ--- ರ-ಂ ಗ- ಮ-ಂ-ಿ- ವ-ಮ-ನ ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಇ-ೆ- --------------------------------------- ರೋಂ ಗೆ ಮುಂದಿನ ವಿಮಾನ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಇದೆ? 0
Rōṁ-ge---nd-na--i-āna e--u--o-t-----d-? R-- g- m------ v----- e--- h------ i--- R-ṁ g- m-n-i-a v-m-n- e-ṭ- h-t-i-e i-e- --------------------------------------- Rōṁ ge mundina vimāna eṣṭu hottige ide?
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? ಇ-್ನ- ಎ--- -ಾಗಗ-- ಖ--- ಇ-ೆಯ-? ಇ---- ಎ--- ಜ----- ಖ--- ಇ----- ಇ-್-ೂ ಎ-ಡ- ಜ-ಗ-ಳ- ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ- ----------------------------- ಇನ್ನೂ ಎರಡು ಜಾಗಗಳು ಖಾಲಿ ಇವೆಯೆ? 0
I-n- ---ḍ--j----a-u -hā----ve--? I--- e---- j------- k---- i----- I-n- e-a-u j-g-g-ḷ- k-ā-i i-e-e- -------------------------------- Innū eraḍu jāgagaḷu khāli iveye?
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది ಇ-----ನಮ--ಲ-ಲಿ---ವ--ಒಂ-ು ----ಮಾ--ರ-ಖ-ಲ--ಇ-ೆ. ಇ---- ನ------- ಕ--- ಒ--- ಜ-- ಮ---- ಖ--- ಇ--- ಇ-್-, ನ-್-ಲ-ಲ- ಕ-ವ- ಒ-ದ- ಜ-ಗ ಮ-ತ-ರ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ- -------------------------------------------- ಇಲ್ಲ, ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಒಂದು ಜಾಗ ಮಾತ್ರ ಖಾಲಿ ಇದೆ. 0
Ill-,--am'ma-l--k----a-o-d--j-ga --t-a k-āli-id-. I---- n-------- k----- o--- j--- m---- k---- i--- I-l-, n-m-m-l-i k-v-l- o-d- j-g- m-t-a k-ā-i i-e- ------------------------------------------------- Illa, nam'malli kēvala ondu jāga mātra khāli ide.
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? ನಾ-----್-- ಹ--್--ಗೆ-ಬ--ಿ-ಿಯ-ತ್ತೇವೆ? ನ--- ಎ---- ಹ------- ಬ-------------- ನ-ವ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಬ-ದ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ವ-? ----------------------------------- ನಾವು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಬಂದಿಳಿಯುತ್ತೇವೆ? 0
N-vu eṣṭu--ot-----ban--ḷiyu----e? N--- e--- h------ b-------------- N-v- e-ṭ- h-t-i-e b-n-i-i-u-t-v-? --------------------------------- Nāvu eṣṭu hottige bandiḷiyuttēve?
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? ನಾವ- ಯಾ-ಾಗ-ಅಲ್ಲಿರು--ತೇ-ೆ? ನ--- ಯ---- ಅ------------- ನ-ವ- ಯ-ವ-ಗ ಅ-್-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------- ನಾವು ಯಾವಾಗ ಅಲ್ಲಿರುತ್ತೇವೆ? 0
N--u -āv-g- -ll---ttē--? N--- y----- a----------- N-v- y-v-g- a-l-r-t-ē-e- ------------------------ Nāvu yāvāga alliruttēve?
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? ಎಷ--ು--ೊತ--ಿ-ೆ -ಸ್---ನಗ-ಕೇಂದ-ರಕ-ಕ- --ರಡುತ--ದ-? ಎ---- ಹ------- ಬ---- ನ------------ ಹ---------- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಬ-್-ು ನ-ರ-ೇ-ದ-ರ-್-ೆ ಹ-ರ-ು-್-ದ-? ---------------------------------------------- ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಬಸ್ಸು ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ? 0
Eṣṭu---ttige--a------aga-ak-n-r-kk- --r----t-d-? E--- h------ b----- n-------------- h----------- E-ṭ- h-t-i-e b-s-s- n-g-r-k-n-r-k-e h-r-ḍ-t-a-e- ------------------------------------------------ Eṣṭu hottige bas'su nagarakēndrakke horaḍuttade?
అది మీ సూట్ కేసా? ಇ-ು ---್- ---್ಟಿಗ-ಯ-? ಇ-- ನ---- ಪ---------- ಇ-ು ನ-ಮ-ಮ ಪ-ಟ-ಟ-ಗ-ಯ-? --------------------- ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯೆ? 0
Idu n-m'-a peṭṭ---y-? I-- n----- p--------- I-u n-m-m- p-ṭ-i-e-e- --------------------- Idu nim'ma peṭṭigeye?
అది మీ బ్యాగ్గా? ಇ-ು --ಮ್ಮ --ಲವೆ? ಇ-- ನ---- ಚ----- ಇ-ು ನ-ಮ-ಮ ಚ-ಲ-ೆ- ---------------- ಇದು ನಿಮ್ಮ ಚೀಲವೆ? 0
Idu--i-'---cī-av-? I-- n----- c------ I-u n-m-m- c-l-v-? ------------------ Idu nim'ma cīlave?
అది మీ సామానా? ಇದ----ಮ್- ಪ-ರ--ಣ- ಸ--ಾನು- -ರಂ-ಾಮು--ೆ? ಇ-- ನ---- ಪ------ ಸ------ ಸ---------- ಇ-ು ನ-ಮ-ಮ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಸ-ಮ-ನ-, ಸ-ಂ-ಾ-ು-ಳ-? ------------------------------------- ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣದ ಸಾಮಾನು, ಸರಂಜಾಮುಗಳೆ? 0
I-- n----- p---ā--da -āmānu- s-r-n̄-āmu--ḷ-? I-- n----- p-------- s------ s-------------- I-u n-m-m- p-a-ā-a-a s-m-n-, s-r-n-j-m-g-ḷ-? -------------------------------------------- Idu nim'ma prayāṇada sāmānu, saran̄jāmugaḷe?
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? ನ--ು ಎ-್ಟ----ಮ-ನು- ಸ-ಂ-ಾ--ಗ---ನ----ತೆಗೆ ತ-ಗೆ-ುಕ---- ಹೋ------? ನ--- ಎ---- ಸ------ ಸ------------ ಜ----- ತ---------- ಹ-------- ನ-ನ- ಎ-್-ು ಸ-ಮ-ನ-, ಸ-ಂ-ಾ-ು-ಳ-್-ು ಜ-ತ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಹ-ಗ-ಹ-ದ-? ------------------------------------------------------------- ನಾನು ಎಷ್ಟು ಸಾಮಾನು, ಸರಂಜಾಮುಗಳನ್ನು ಜೊತೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಬಹುದು? 0
N----eṣ-u-s--ā--, ----n-jāmug--ann- ---ege ---eduk--ḍu---ga--h--u? N--- e--- s------ s---------------- j----- t---------- h---------- N-n- e-ṭ- s-m-n-, s-r-n-j-m-g-ḷ-n-u j-t-g- t-g-d-k-ṇ-u h-g-b-h-d-? ------------------------------------------------------------------ Nānu eṣṭu sāmānu, saran̄jāmugaḷannu jotege tegedukoṇḍu hōgabahudu?
ఇరవై కిలోలు ೨-------ರ--. ೨- ಕ-------- ೨- ಕ-.-್-ಾ-. ------------ ೨೦ ಕಿ.ಗ್ರಾಂ. 0
20-Ki.---ṁ. 2- K------- 2- K-.-r-ṁ- ----------- 20 Ki.Grāṁ.
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? ಏನ-, ಕೇವ- -- ಕಿ--್ರ-ಂಗಳ-? ಏ--- ಕ--- ೨- ಕ----------- ಏ-ು- ಕ-ವ- ೨- ಕ-.-್-ಾ-ಗ-ೆ- ------------------------- ಏನು, ಕೇವಲ ೨೦ ಕಿ.ಗ್ರಾಂಗಳೆ? 0
Ē--, ---al- 20 ki.-rāṅ--ḷe? Ē--- k----- 2- k----------- Ē-u- k-v-l- 2- k-.-r-ṅ-a-e- --------------------------- Ēnu, kēvala 20 ki.Grāṅgaḷe?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -