పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   hr Negacija 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [šezdeset i četiri]

Negacija 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్రొయేషియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు N------mi----r--eč. N- r-------- r----- N- r-z-m-j-m r-j-č- ------------------- Ne razumijem riječ. 0
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు Ne ra-um-j-m-reč----u. N- r-------- r-------- N- r-z-m-j-m r-č-n-c-. ---------------------- Ne razumijem rečenicu. 0
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు Ne---z--ije----a-en--. N- r-------- z-------- N- r-z-m-j-m z-a-e-j-. ---------------------- Ne razumijem značenje. 0
అధ్యాపకుడు učit-lj u------ u-i-e-j ------- učitelj 0
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Ra-umi-e-e l- -č-t--ja? R--------- l- u-------- R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-? ----------------------- Razumijete li učitelja? 0
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Da- --zumij-m g---obr-. D-- r-------- g- d----- D-, r-z-m-j-m g- d-b-o- ----------------------- Da, razumijem ga dobro. 0
అధ్యాపకురాలు u-----jica u--------- u-i-e-j-c- ---------- učiteljica 0
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Raz------e -i uč-t-lj---? R--------- l- u---------- R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-c-? ------------------------- Razumijete li učiteljicu? 0
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Da,--a-u---em j- d--ro. D-- r-------- j- d----- D-, r-z-m-j-m j- d-b-o- ----------------------- Da, razumijem je dobro. 0
మనుషులు lju-i l---- l-u-i ----- ljudi 0
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? R-z-m---te li-l--de? R--------- l- l----- R-z-m-j-t- l- l-u-e- -------------------- Razumijete li ljude? 0
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు N-- n-----u-ijem--- t-ko---br-. N-- n- r-------- i- t--- d----- N-, n- r-z-m-j-m i- t-k- d-b-o- ------------------------------- Ne, ne razumijem ih tako dobro. 0
స్నేహితురాలు p-ij-telj-ca p----------- p-i-a-e-j-c- ------------ prijateljica 0
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? I--t--li---ij-t-----u? I---- l- p------------ I-a-e l- p-i-a-e-j-c-? ---------------------- Imate li prijateljicu? 0
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది D-- imam j-dn-. D-- i--- j----- D-, i-a- j-d-u- --------------- Da, imam jednu. 0
కూతురు kće-ka k----- k-e-k- ------ kćerka 0
మీకు కూతురు ఉన్నదా? I-a-e--- k----u? I---- l- k------ I-a-e l- k-e-k-? ---------------- Imate li kćerku? 0
లేదు, నాకు కూతురు లేదు Ne- --m-m. N-- n----- N-, n-m-m- ---------- Ne, nemam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -