คู่มือสนทนา

th พบหมอ   »   hr Kod liječnika

57 [ห้าสิบเจ็ด]

พบหมอ

พบหมอ

57 [pedeset i sedam]

Kod liječnika

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โครเอเชีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ I--m-termin --- ---e-n-k-. I--- t----- k-- l--------- I-a- t-r-i- k-d l-j-č-i-a- -------------------------- Imam termin kod liječnika. 0
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา Im-- -e---n - -e-et-sati. I--- t----- u d---- s---- I-a- t-r-i- u d-s-t s-t-. ------------------------- Imam termin u deset sati. 0
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ? K--- -e V-še--m-? K--- j- V--- i--- K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime? 0
กรุณานั่งรอในห้อง M-l-m-V--,-pr-ček-jte - -e-----c-. M---- V--- p--------- u č--------- M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici. 0
คุณหมอกำลังเดินทางมา L--ečni- --l-z--odm-h. L------- d----- o----- L-j-č-i- d-l-z- o-m-h- ---------------------- Liječnik dolazi odmah. 0
คุณมีประกันกับบริษัทไหน? G-j- s---o-i---a--? G--- s-- o--------- G-j- s-e o-i-u-a-i- ------------------- Gdje ste osigurani? 0
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม? Što-m-g---či--t- z- Vas? Š-- m--- u------ z- V--- Š-o m-g- u-i-i-i z- V-s- ------------------------ Što mogu učiniti za Vas? 0
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ? I-a-e--i-----ve? I---- l- b------ I-a-e l- b-l-v-? ---------------- Imate li bolove? 0
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ? Gdj--vas-boli? G--- v-- b---- G-j- v-s b-l-? -------------- Gdje vas boli? 0
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ S--l-o--e--o-- ---a. S----- m- b--- l---- S-a-n- m- b-l- l-đ-. -------------------- Stalno me bole leđa. 0
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย Č-st- me -o-- -lav-. Č---- m- b--- g----- Č-s-o m- b-l- g-a-a- -------------------- Često me boli glava. 0
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง P---k-d-m----l- -rb-h. P------ m- b--- t----- P-n-k-d m- b-l- t-b-h- ---------------------- Ponekad me boli trbuh. 0
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ! M---- -as, ---obodit--g--n-i d-- ---e-a! M---- V--- o--------- g----- d-- t------ M-l-m V-s- o-l-b-d-t- g-r-j- d-o t-j-l-! ---------------------------------------- Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela! 0
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ! Mo--m Va-, -ez-te-na l-ž-lj-u! M---- V--- l----- n- l-------- M-l-m V-s- l-z-t- n- l-ž-l-k-! ------------------------------ Molim Vas, lezite na ležaljku! 0
ความดันโลหิตปกติ K-v------k -e-- ---u. K---- t--- j- u r---- K-v-i t-a- j- u r-d-. --------------------- Krvni tlak je u redu. 0
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ D-- ću-Va--i------ju. D-- ć- V-- i--------- D-t ć- V-m i-j-k-i-u- --------------------- Dat ću Vam injekciju. 0
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ D-t ću Va- ta--e--. D-- ć- V-- t------- D-t ć- V-m t-b-e-e- ------------------- Dat ću Vam tablete. 0
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา D-t ću---m----ept-za-l-eka--u. D-- ć- V-- r----- z- l-------- D-t ć- V-m r-c-p- z- l-e-a-n-. ------------------------------ Dat ću Vam recept za ljekarnu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -