คู่มือสนทนา

th ในรถแท็กซี่   »   hr U taksiju

38 [สามสิบแปด]

ในรถแท็กซี่

ในรถแท็กซี่

38 [trideset i osam]

U taksiju

คุณสามารถคลิกที่ช่องว่างเพื่อดูข้อความหรือ:   
ไทย โครเอเชีย เล่น มากกว่า
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ Mo---- V-- p------- t----. Molimo Vas pozovite taksi. 0
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? Ko---- k---- d- ž----------- k--------? Koliko košta do željezničkog kolodvora? 0
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? Ko---- k---- d- z----- l---? Koliko košta do zračne luke? 0
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ Pr---- m----. Pravo, molim. 0
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ Ov--- d----- m----. Ovdje desno, molim. 0
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ Ta-- n- u--- l------ m----. Tamo na uglu lijevo, molim. 0
ผม / ดิฉัน รีบ Me-- s- ž---. Meni se žuri. 0
ผม / ดิฉัน มีเวลา Ја i--- v------. Ја imam vremena. 0
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ Mo--- V-- v----- s------. Molim Vas vozite sporije. 0
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ St----- o----- m----. Stanite ovdje, molim. 0
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ Sa------- t-------- m---- V--. Sačekajte trenutak, molim Vas. 0
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ Od--- s- v-----. Odmah se vraćam. 0
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ Da--- m- r---- m----. Dajte mi račun molim. 0
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน Ne--- s----. Nemam sitno. 0
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ U r--- j-- o------ j- z- V--. U redu je, ostatak je za Vas. 0
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ Od------ m- n- o-- a-----. Odvezite me na ovu adresu. 0
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ Od------ m- d- m-- h-----. Odvezite me do mog hotela. 0
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ Od------ m- d- p----. Odvezite me do plaže. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -