คู่มือสนทนา

th การสนทนา 3   »   hr Ćaskanje 3

22 [ยี่สิบสอง]

การสนทนา 3

การสนทนา 3

22 [dvadeset i dva]

Ćaskanje 3

คุณสามารถคลิกที่ช่องว่างเพื่อดูข้อความหรือ:   
ไทย โครเอเชีย เล่น มากกว่า
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? Pu---- l-? Pušite li? 0
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ Pr--- d-. Prije da. 0
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว Al- s--- v--- n- p----. Ali sada više ne pušim. 0
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? Sm--- l- V-- a-- j- p----? Smeta li Vam ako ja pušim? 0
ไม่เลย ครับ / ค่ะ Ne- a-------- n-. Ne, apsolutno ne. 0
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ Ne s---- m-. Ne smeta mi. 0
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? Ho---- l- p----- n----? Hoćete li popiti nešto? 0
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? Je--- k-----? Jedan konjak? 0
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า Ne- r----- p---. Ne, radije pivo. 0
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? Pu------ l- m----? Putujete li mnogo? 0
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ Da- v------ s- t- p------- p--------. Da, većinom su to poslovna putovanja. 0
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน Al- s--- s-- o---- n- g-------- o-----. Ali sada smo ovdje na godišnjem odmoru. 0
ร้อนอะไรอย่างนี้! Ka--- v------! Kakva vrućina! 0
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ Da- d---- j- s------ v----. Da, danas je stvarno vruće. 0
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ Ha----- n- b-----. Hajdemo na balkon. 0
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ Su--- ć- o---- b--- z-----. Sutra će ovdje biti zabava. 0
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? Ho---- l- i V- d---? Hoćete li i Vi doći? 0
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย Da- m- s-- t------ p------. Da, mi smo također pozvani. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -