สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
Ту-ис--к бюро -а-да?
Т------- б--- қ-----
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
T---s-----yu-- -a-da?
T------- b---- q-----
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ?
С---е- --- ү-----а--н---к-рт-с--та-ылма--ма?
С----- м-- ү--- қ------ к------ т------- м--
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Sizd-n men-ü-in-q--a----k-r-a-ı----ıl-a--ma?
S----- m-- ü--- q------ k------ t------- m--
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
М-нда--о-а- үйг- бр-н- -ас---а бола ма?
М---- қ---- ү--- б---- ж------ б--- м--
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Mu------n-q -yge--ro- jasaw-a-bo-a-ma?
M---- q---- ü--- b--- j------ b--- m--
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน?
Е-кі--а-а-----ж-рде?
Е--- қ--- қ-- ж-----
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
E-k-----a qay j-rde?
E--- q--- q-- j-----
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
วิหารอยู่ที่ไหน?
С-бор -ай-ж-рде?
С---- қ-- ж-----
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
S-bo- qay-jerd-?
S---- q-- j-----
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
วิหารอยู่ที่ไหน?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน?
М-раж-- -ай----д-?
М------ қ-- ж-----
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M--aj----ay-j---e?
M------ q-- j-----
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน?
П--т- -а-кала-ын қайдан -ат-- --уға -о-а--?
П---- м--------- қ----- с---- а---- б------
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
P-ş-- ma-k--arın----d-n -a-----lw-- -oladı?
P---- m--------- q----- s---- a---- b------
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน?
Гүл-і---й-а- --тып ----- б---ды?
Г---- қ----- с---- а---- б------
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Güldi qa-d-----t---alw-a bo-a-ı?
G---- q----- s---- a---- b------
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน?
Б-л-т-і -айда--------а--ғ-------ы?
Б------ қ----- с---- а---- б------
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bï-e-t- qayd-n s--ı--al--- --ladı?
B------ q----- s---- a---- b------
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
ท่าเรืออยู่ที่ไหน?
По-т--ай ж--де?
П--- қ-- ж-----
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
P--- qay-je---?
P--- q-- j-----
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
ท่าเรืออยู่ที่ไหน?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
ตลาดอยู่ที่ไหน?
Б-за--қа--же--е?
Б---- қ-- ж-----
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Baz----a- ----e?
B---- q-- j-----
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
ตลาดอยู่ที่ไหน?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
ปราสาทอยู่ที่ไหน?
Сар-й -ай ж--д-?
С---- қ-- ж-----
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S-r-y q-y j----?
S---- q-- j-----
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
ปราสาทอยู่ที่ไหน?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร?
Э--ку--и--қ-ш-н-------ады?
Э-------- қ---- б---------
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Ék-k-rsï----aşan---sta-a-ı?
É--------- q---- b---------
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร?
Э--ку-с-- -аш-- аяқтал--ы?
Э-------- қ---- а---------
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É--k---ï----a-an-a-a-tala-ı?
É--------- q---- a----------
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร?
Э-ск-------а-ша-у--ыт-б-лады?
Э-------- қ---- у---- б------
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É--kwr--ya-q-n-- ----- bo-ad-?
É--------- q---- w---- b------
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน
Ма-ан -е--с-- с--лей-і- --- к--ек--д-.
М---- н------ с-------- г-- к---- е---
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma-an n-----e s-y---t---g-d -e--k-e--.
M---- n------ s-------- g-- k---- e---
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน
Ма-а- -та--ян-а --й--йт-н-г---к-рек --і.
М---- и-------- с-------- г-- к---- е---
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağ-- ïta-ya-ş- s------in --d---re--e-i.
M---- ï-------- s-------- g-- k---- e---
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส
Ма--н-----цуз-а----лей--н -ид к--ек --і.
М---- ф-------- с-------- г-- к---- е---
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma--n fr-n-wzşa-s-y-eytin gï--ke-e---d-.
M---- f-------- s-------- g-- k---- e---
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.